Craftsman 358.79105 ADVERTENClALacuchillaen, Seguridad AL Soplador Nieve, ADVERTENClA Nunca este

Page 27

_ADVERTENClA:Lacuchillaos-

Apague

 

siempre el aparato

cuando

cilante/cadenagiratoriaest&afiladaNo.

 

se demore

el trabajo

y mientras ca-

 

mina entre

zonas

de corte.

 

 

 

latoqueParaevitargraveslesiones,.

Si golpea

o se enreda

con

algOn ab-

siempreapagueelaparatoyasegOrese jeto extra,o, apague el motor de in-

dequelacuchilla/cadenasehayadete-

 

mediato

e

inspeccione

si existen

 

nidocompletamente,desconectela

 

dailos.

 

Haga

cualquier

da_o

reparar

bujiayuseguantescuandocambieo

 

por un Centro

de Servicio Sears

 

manejelacuchillaolacadena.

 

 

antes de procurar

otras

operaciones.

_ADVERTENClA:Lacuchillaen

 

Descarte las cuchillas que est6n do-

 

bladas, combadas, rajadas o rotas.

descenso/cadena

giratoria

puede cau-

 

Apague

 

el aparato

de inmediato

si

sar lesiones al continuar su movimiento

 

siente

una

vibraci6n

excesiva.

La vi-

luego de apagar el aparato.

Mantenga

 

braci6n

indica que hay

problemas.

un

control adecuado de la aparato

hasta

 

Inspeccione

en detalle

si existen

 

que

la cuchilla/cadena

haya dejado

de

 

tuercas

 

o pernos

flojos

o da_o

antes

moverse

por completo.

Mantenga

las

 

de continuar.

Entre

en contacto

con

manos,

la cara y los pies lejos

de todas

 

el Centro

de

Servicio

Sears

para

el

las

partes m6viles.

No intente

tocar ni

 

remplazo

 

de piezas da_adas

el ne-

detener

la cuchilla

o la cadena

mientras

 

cesario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

este en movimiento.

 

 

 

 

SEGURIDAD

AL SOPLADOR

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NIEVE

_ILADVERTENCIA: Mantenga las

manos y pies alejadas de] rotor al ar- rancar or funcionar el motor, aunca

trate de limpiar e] rotor cuando el mo- tor est6 en marcha nuevamente. Apa- gue el motor y desconecte la bujia antes de limpiar la nieve o escombros del dispositivo de descarga o cuando

ajuste los deflectores.

ADVERTENClA: Los objetos

que caen pueden causar graves le- siones en su cabeza. Use protecci6n en su cabeza mientras opere esta

aparato con una accesorio al cortado- ra de ramas.

ADVERTENCIA: Para evitar

graves lesiones, no use m&s de un bra- zo de extensi6n con el accesorio corta-

dora de ramas.

ADVERTENOIA: Mantenga el cortadora de ramas lejos de lineas de fuerza electrica y cables de electricidad.

Solamente uso para podar las ramas hasta 4 pulgadas de di&metro.

No opere el aparato a una velocidad mayor que la necesaria para podar. No haga funcionar el aparato a alta velocidad mientras no est& podando.

,_ADVERTENClA:

Nunca este

cerca de la apertura de la descarga. Rocas o escombros se puedan lanzar en los ojos y la cara, el resultado le causarua kesu6n o ceguera seria.

_ILADVERTENOIA: Inspeccione el &rea donde se utilizar& el aparato. Re- tire todos los objectos que puedan ser despedidos o puede haber daSos en la aparato. Algunos ob etos se pue- den ocultar por la nieve caida -- est6 alerta para la posibilidad.

Nunca haga funcionar el soplador de nieve cerca de recintos de vidrio, au-

tom6viles, etc.

No funcione el aparato en revolu-

ciones altas a menos que remueva nieve.

29

Image 27
Contents Operators Manual Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL ONE Year Full Warranty on Craftsman GAS WeedwackerThis power unit can be dangerous! Op Operator Safety4WARNING Unit / Maintenance Safety Fuel SafetyTransporting and Storage BLOWER/VACUUM Safety Line Trimmer SafetyAdditional Safety Rules for Optional Attachments Edger SafetyBarbecuepits,ashtrays,etc Brushcutter SafetyCultivator Safety MaycontaintoxicmaterialsPole Pruner Safety Hedge Trimmer SafetyInstalling Trimmer ATTACH- Ment Snow Thrower SafetyCarton Contents AssemblyAttaching Shield Adjusting the HandleStart Lever Know Your TrimmerPrimer Bulb Before Starting EngineInstructionsprintedoncontainer Operating Position Convertible TM FeatureMents Operating InstructionsTrimmer Line Advance Cutting MethodsRightWrong Check for Loose Fasteners and Parts Maintenance ScheduleCare & Maintenance Task General Recommen DationsInspect Muffler and Spark Arresting Screen Clean AIR FilterLine Replacement LabelsIdle Speed Adjustment Carburetor AdjustmentOther StoreinacleandryareaFuel System EngineRemedy Troubleshooting TableWhat is Covered Repair or Your Warranty RightsWarranty EmissionParts Advertencia Manual DEL Informacion Usuario DE Seguridad DEL AparatoDPELIGRO Heridas Seguridad DEL UsuarioSeguridad DEL Aparato Y EN EL Mantenimiento Transporte Y Almacenamiento Seguridab CON EL Combustible Seguridad AL Propulsor DE AIRE/ASPIRADORA Seguridad AL Recortar Guridad Para Accesorios Opcional Seguridad AL Cortar BordesSeguridad AL Cortadora DE Malezas AdvertenciaNo utilice el Seguridad AL Cortadora DE Ramas Seguridad AL CultivadorSeguridad AL Podadora DE Setos Peligro Riesgo DE OortaADVERTENClALacuchillaen Seguridad AL Soplador NieveADVERTENClA Nunca este Sielmotornogiralibramentedebido yendohaciaarribayhaciaabajo GosescondidosPOblicoscercadeltr&fico NieveenelaparatomotrizAjuste DEL Mango Instalacion DE LA ProtectorRemueva la Palanca DEL ArrancadorAntes DE Poner EN Marcha EL Motor Abastecimiento DEL MotorInformaci6nadicional DelamarcaCraftsmanMezclelaGasolinaconelaceiteenlaproporci6nAiADVERTENCIA AceitesdaSar#elmotor.nInstalacion DEL Accesorios Opcional Para Arrancar CON EL Motor CalienteArranque DE Motor Ahogado Funcion DE Craftsman ConvertibleAvance DE LA LiNEA DE Corte Siempre USECorrectaIncorrecta Metodos DE CorteInspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS Placas Ara BarrerCronograma DE Mantenimiento Recomendaciones GeneralesRepongalaspiezas AlquierotrosolventeinflamablePermitaqueelfiltroseseque ElaceiteVuelva a verifi Ajuste AL CarburadorMantenga a Marcha LentaOtros Abastecimiento DEL MotorCausa Tabla DiagnosticaSUS Derechos Y Obligaciones Cubierta DE Garantia DEL FABTIA Reparacion O Reemplazo Como Entablar UNA Reclama MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DEClON DE Mantenimiento El