Craftsman 358.79105 SUS Derechos Y Obligaciones, Cubierta DE Garantia DEL FAB

Page 40

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES

DE GARANTIA: La Agencia de Pro- tecci6n Ambiental de los Estados Uni-

dos, la Junta de Recursos Ambien- tales de California y Sears, Roebuck

and Co., U.S.A., se complacen en ex- plicar la garantia con la que cuenta el

sistema de control de emisi6n en su motor pequefio, modelo 2005 y m&s adelante, para uso fuera de carretera. En California, todos los motores pe- quefios para uso fuera de carretera deben ser disefiados, construidos y equipados para satisfacer las riguro- sas normas antihumo que posee el es-

tado. Sears deber& garantizar el siste- ma de control de emisi6n en su

m&quina de motor pequefio para uso fuera de carretera per los periodos de tiempo que explicamos a continuaci6n y con la condici6n de que su m&quina de motor pequefio para uso fuera de carretera no haya sufrido ningOn tipo de abuso, negligencia o mantenimien- to inapropiado. Su sistema de control de emisi6n incluye piezas tales come el carburador y el sistema de ignici6n. Donde exista una condici6n que re- quiera reparaci6n bajo garantia, Sears reparar& gratis su motor pequefio para uso fuera de carretera. Los gates cu- biertos bajo la garantia incluyen el

diagn6stico, las piezas y labor.

CUBIERTA DE GARANTIA DEL FAB-

RICANTE: Si cualquier pieza relacio- nada con el sistema de emisi6n de su

motor (como hemos enumerado en la lista de piezas de control de emisi6n bajo garantia) se encontrara defectuo- sa o defectos en el material o en la la- bor del motor causaran que tal pieza comenzara a fallar, la pieza ser& repa-

rada o reemplazada por Sears. GA-

RANTIA DE RESPONSABILIDAD DE DEL DUEI_IO: Como duefio de una

m&quina de motor pequefio para uso fuera de carretera, usted ser& re- sponsable per el mantenimiento ade- cuado en los periodos previamente

programados y enumerados en su manual del usuario. Sears recomien-

da que guarde todos los recibos que indiquen que se ha desempefiado mantenimiento en su m&quina de mo- tor pequefio para uso fuera de carret- era, pero Sears no podr& negar el ser- vicio bajo garantia Onicamente a causa de la falta de recibos o por el incumplimiento de su parte en asegu-

rarse que el mantenimiento programa- do haya sido desempefiado. Come duefio de una m&quina de motor pe-

quefio para uso fuera de carretera, usted deber& contar con el conoci-

miento de que Sears puede negar la cubierta bajo garantia si su m&quina

de motor pequefio para uso fuera de carretera o alguna pieza de la misma ha dejado de funcionar debido al abu- so, negligencia, mantenimiento inapro- piado, modificaciones no aprobadas o el uso de piezas que no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabri- cante original del equipo. Es respon- sabilidad suya el Ilevar su m&quina de motor pequefio para uso fuera de car- retera a un centro de reparaci6n auto- rizado Sears tan pronto como se pres- ente el problem& Las reparaciones bajo garantia deber&n ser completa- das en un periodo de tiempo razon- able, que no exceda los 30 dias. Si cuenta usted con alguna pregunta en relaci6n a sus derechos y responsabi-

lidades de garantia, usted deber& comunicarse con su centre de servicio

autorizado m&s cercano o Ilamar a

Sears al 1-800-469-4663. FECHA DEL COMIENZA DE LA GARANTIA:

El periodo de garantia comienza en la fecha de compra de la m&quina de

motor pequefio para uso fuera de car- retera. DURACION DE LA GARAN-

TIA: Esta garantia cuenta con un per- iodo de duraci6n de dos afios

comenzando en la fecha inicial de

compra. QUE CUBRE LA GARAN-

TIA: REPARACION O REEMPLAZO

DE PIEZAS. La reparaci6n o el reem- plazo de cualquier pieza garantizada ser&n desempefiados y ofrecidos al

duefio sin costo alguno en un Centro de Servicio Sears. Si cuenta usted con

alguna pregunta en relaci6n a sus der-

echos y responsabilidades de ga-

rantia, usted deber& comunicarse con su centro de servicio autorizado m&s

cercano o Ilamar a Sears al

1-800-469-4663. PERIODO DE GA-

RANTIA: Cualquier pieza garantizada que no est6 programada para ser re- emplazada como parte del mantenimi- ento requerido, o que est6 programa- da Onicamente para inspecci6n regular para efectos de "reparaci6n o reempla- zo si fuera necesario" deber& garanti- zarse por un periodo de dos aries.

42

Image 40
Contents Operators Manual ONE Year Full Warranty on Craftsman GAS Weedwacker Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILOperator Safety This power unit can be dangerous! Op4WARNING Fuel Safety Unit / Maintenance SafetyTransporting and Storage Line Trimmer Safety Additional Safety Rules for Optional AttachmentsEdger Safety BLOWER/VACUUM SafetyBrushcutter Safety Cultivator SafetyMaycontaintoxicmaterials Barbecuepits,ashtrays,etcHedge Trimmer Safety Pole Pruner SafetySnow Thrower Safety Carton ContentsAssembly Installing Trimmer ATTACH- MentAdjusting the Handle Attaching ShieldKnow Your Trimmer Primer BulbBefore Starting Engine Start LeverInstructionsprintedoncontainer Convertible TM Feature MentsOperating Instructions Operating PositionCutting Methods Trimmer Line AdvanceRightWrong Maintenance Schedule Care & Maintenance TaskGeneral Recommen Dations Check for Loose Fasteners and PartsClean AIR Filter Line ReplacementLabels Inspect Muffler and Spark Arresting ScreenCarburetor Adjustment Idle Speed AdjustmentStoreinacleandryarea Fuel SystemEngine OtherTroubleshooting Table RemedyYour Warranty Rights What is Covered Repair orEmission WarrantyParts Manual DEL Informacion Usuario DE Seguridad DEL Aparato AdvertenciaDPELIGRO Seguridad DEL Usuario HeridasSeguridad DEL Aparato Y EN EL Mantenimiento Seguridab CON EL Combustible Transporte Y AlmacenamientoSeguridad AL Recortar Guridad Para Accesorios OpcionalSeguridad AL Cortar Bordes Seguridad AL Propulsor DE AIRE/ASPIRADORAAdvertencia Seguridad AL Cortadora DE MalezasNo utilice el Seguridad AL Cultivador Seguridad AL Podadora DE SetosPeligro Riesgo DE Oorta Seguridad AL Cortadora DE RamasSeguridad AL Soplador Nieve ADVERTENClALacuchillaenADVERTENClA Nunca este Gosescondidos POblicoscercadeltr&ficoNieveenelaparatomotriz Sielmotornogiralibramentedebido yendohaciaarribayhaciaabajoInstalacion DE LA Protector Ajuste DEL MangoPalanca DEL Arrancador Antes DE Poner EN Marcha EL MotorAbastecimiento DEL Motor Remueva laDelamarcaCraftsmanMezclela Gasolinaconelaceiteenlaproporci6nAiADVERTENCIAAceitesdaSar#elmotor.n Informaci6nadicionalPara Arrancar CON EL Motor Caliente Arranque DE Motor AhogadoFuncion DE Craftsman Convertible Instalacion DEL Accesorios OpcionalSiempre USE Avance DE LA LiNEA DE CorteMetodos DE Corte CorrectaIncorrectaAra Barrer Cronograma DE MantenimientoRecomendaciones Generales Inspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS PlacasAlquierotrosolventeinflamable PermitaqueelfiltrosesequeElaceite RepongalaspiezasAjuste AL Carburador Mantenga aMarcha Lenta Vuelva a verifiAbastecimiento DEL Motor OtrosTabla Diagnostica CausaCubierta DE Garantia DEL FAB SUS Derechos Y ObligacionesTIA Reparacion O Reemplazo MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DE Como Entablar UNA ReclamaClON DE Mantenimiento El

358.79105 specifications

The Craftsman 358.79105 is a powerful string trimmer designed to cater to homeowners and landscaping professionals alike. Known for its reliability and performance, this model encompasses several features and technologies that enhance functionality and ease of use, making yard maintenance tasks more efficient and enjoyable.

One of the standout features of the Craftsman 358.79105 is its robust 25cc 2-cycle engine, which provides exceptional power for tackling tough weeds, grass, and overgrowth. This engine is designed for optimum performance, ensuring that users can complete their trimming tasks quickly and efficiently. The lightweight design of the trimmer further enhances maneuverability, allowing users to operate it with minimal fatigue during extended use.

Another significant attribute of the Craftsman 358.79105 is its Easy Start technology. This feature simplifies the starting process, making it easier to get the engine running with less pulling effort. Users can appreciate this convenience, particularly when getting back to work after refueling or taking breaks.

The trimmer is equipped with a 17-inch cutting width, which strikes a balance between coverage and precision. This cutting width allows users to cover larger areas in less time while maintaining control for intricate trimming around flower beds and obstacles. The dual-line bump feed system ensures that line is fed quickly and efficiently with a simple bump on the ground, eliminating the need for manual line adjustments.

Craftsman's commitment to user comfort is evident in the design of the trimmer. It features an adjustable front handle, allowing users to customize the grip according to their height and preference. This level of personalization contributes significantly to ergonomic use, reducing strain on the arms and back during prolonged operation.

Durability is also a key characteristic of the Craftsman 358.79105. Constructed with high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of outdoor use. The trimmer’s protective shield ensures that users are safeguarded from debris, providing an additional layer of safety.

In summary, the Craftsman 358.79105 is a well-rounded string trimmer that combines power, ease of use, and comfort. With its 25cc engine, Easy Start technology, 17-inch cutting width, dual-line bump feed, and ergonomic features, it stands out as a reliable tool for maintaining lawns and gardens of all sizes. Whether you're a seasoned professional or a weekend warrior, this trimmer is engineered to meet the demands of a variety of landscaping tasks.