Karcher K 3.48 M manual Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 37

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA

sonas, animales, aparatos eléctricos

Al utilizar este producto, tome

ni al aparato mismo.

siempre las precauciones bá-

„ Póngase gafas protectoras.

sicas, incluidas las siguientes:

„ No utilice ácidos ni disolventes con

„ Lea todas las instrucciones antes de

este producto.. Estos productos

utilizar el producto.

pueden causar lesiones físicas al

„ Para reducir el riesgo de lesiones,

usuario y daños irreversibles al apa-

es necesario extremar las precau-

rato.

ciones cuando se utilice el aparato

„ Para reducir el riesgo de electrocu-

cerca de niños.

ción, mantenga todas las conexio-

„ Tiene que saber cómo parar el apa-

nes secas y alejadas del suelo. No

rato y purgar la presión rápidamen-

toque el enchufe con las manos mo-

te. Familiarícese con los controles.

jadas.

„Esté alerta; mire lo que esté hacien- do.

„No haga funcionar el producto si está cansado o si está bajo los efec- tos del alcohol o las drogas.

„Mantenga la zona en la que esté lim- piando libre de personas.

„No se alargue demasiado sobre una base ni se ponga sobre una base inestable. Mantenga en todo mo- mento una buena base de apoyo y un buen equilibrio.

„Siga las instrucciones de manteni- miento especificadas en el manual.

„Este producto se suministra con un interruptor de circuito de avería por puesta a tierra, que está montado en el enchufe del cable de potencia. Si es necesario reemplazar el en- chufe o el cable, utilice sólo piezas de repuesto idénticas.

„Riesgo de inyección o lesiones a personas; no dé con el chorro direc- tamente a personas.

„Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si se utilizan mal. El chorro no debe ser enfocado a per-

„El pestillo de seguridad de la pistola de disparo EVITA que la pistola se dispare accidentalmente. Esta ca- racterística de seguridad NO blo- quea el disparo en la posición de encendido.

„No se debe usar el cable de exten- sión para esta máquina.

￿ADVERTENCIA

No pulverice aparatos eléctricos ni ca- bleado.

No use líquidos inflamables y productos químicos tóxicos.

Peligro de inyección: el equipo puede causar heridas greves si el pulverizador penetra la piel, no dirija la pistola a na- die ni ninguna parte del cuerpo. En caso de penetración, consulte inmediata- mente a un médico.

Este sistema es capaz de producir 12400 kPa/1800 PSI para evitar ruptura y heridas, no opere esta bomba con componentes que tenga una tasa me- nor de 12400 kPa /1800 PSI de presión de trabajo (incluido pero no limitado a pistolas pulverizadoras, mangueras y conectoras de mangueras).

Español 37

Image 37
Contents 48 M High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Water Supply Cold Water Only Ground Fault Circuit IN- Terrupter ProtectionRequired tools Operating InstructionsDo not use if above test fails Vario Power Spray Wand Using the AccessoriesWorking with Detergents DirtblasterTaking a Break ..five minutes or more Shutting Down & CLEAN-UP Cleaning the water inlet filter Care and Maintenance InstructionsMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageDeck Cleaning Cleaning TipsHouse Siding Cement Patios, Brick and StonePatio & Lawn Furniture Barbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening ToolsOptional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment Wide Area Surface CleanerSymptom Cause Solution TroubleshootingMexico Assistance Kärcher Mexique Symboles dalerte de sécurité Service après-vente Kärcher USA and CDNNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGénéralités Consignes DE Securite Importantes Protection par disjoncteur diffé Rentiel Instructions de mise à terreAlimentation EN EAU eau froide seulement Outils nécessaires Mode DemploiAvertissement Emploi DE Détergents Utilisation DES AccessoiresLance Vario Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage Remisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Instructions Dentretien ET DE MaintenanceNettoyage du filtre dadmission Deau Terrasses en bois Conseils DE NettoyageRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardin Accessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de sablage humide BaïonnetteNettoyeur grande surface Racer Dépannage Symptôme Cause SolutionSymptôme Cause Solution Symptôme Cause Solution Especificaciones Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónSoporte Kärcher USA / CDN Soporte Kärcher Mexico Símbolos de aviso de seguridadVista General DEL Modelo Instrucciones DE Seguridad Importantes Suministro DE Agua sólo Agua fría Instrucciones de puesta a tierraHerramientas necesarias Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Funcionamiento Lanza variable de alta presión Accionada mecánicamente Utilización DE LOS AccesoriosTrabajar CON Detergentes Tomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y Limpieza Limpieza del filtro de entrada De agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoMantenimiento Limpieza de cubiertas Consejos DE LimpiezaParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de zo Nas amplias T Accesorio espumador de DetergenteSíntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgSíntoma Causa Solución Soporte Kärcher USA / CDN Soporte Kärcher Mexico