Briggs & Stratton 020252 owner manual Sección 4 Operación, Cómo Parar su Lavador a Presión

Page 25

Sección 4: Operación

ADVERTENCIA

El rápido repliegue del cable del arrancador (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor.

Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces.

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso.

Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatillo de la pistola rociadora.

NOTA: Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el “Rápido” (“Fast”) posicione cuándo operar la arandela de la presión.

ADVERTENCIA

Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).

Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

Los residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar.

NO toque las superficies calientes.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

El lavadora a presión debe estar situado a un mínimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras materias combustibles.

Mantenga un mínimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa del lavadora a presión, para facilitar la ventilación y el mantenimiento del lavadora a presión.

En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.

Cómo Parar su Lavador a Presión

1.Espere que el motor descanse.

2.Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent dans le manuel d'utilisation.

3.Apriete el gatillo de la pistola rociadora para descargar la presión de la manguera a fin de evitar lesiones.

NOTA: Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine la presión.

ADVERTENCIA

La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputación.

El fusil del rocío retiene la presión alta cuando arandela de presión es cerrada, que puede causar la herida.

Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de rociado cuando el sistema esté presurizado.

Apriete el disparador en el fusil del rocío para aliviar la presión atrapada, cada vez usted para motor. Comprometa la cerradura del disparador en el fusil del rocío.

4.Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora cuando no la utilice.

25

Image 25
Contents Manual No GS Revision 0 02/16/2005 Manual del PropietarioSafety Rules Table of ContentsEquipment Description Operate pressure washer only outdoors When Adding FuelHigh pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Features and Controls SectionHigh Pressure Outlet with Quick Connect To Nozzle Extension with Quick Connect Allows you toCarton Contents AssemblyPreparing Pressure Washer for USE Remove Pressure Washer From CartonAttach Handle to the Pressure Washer AssemblyAdd Engine Oil and Fuel Connect Hose and Water Supply to PumpScreen. do not Checklist Before Starting EngineHow to Start Engine HOW to USE Pressure WasherOperation Section Pressure Washer LocationHow to Use Spray Tips How to Stop Pressure WasherOperation Follow these instructions to change spray tips Cleaning and Applying ChemicalTo apply detergent follow these steps Low PressurePressure Washer Rinsing Cleaning Detergent Siphoning TubeAutomatic Cool Down System Thermal Relief Discharging the warm water onto the groundSpecifications Maintenance SectionGeneral Maintenance Recommendations Pressure Washer MaintenanceEngine Maintenance MaintenanceNozzle Maintenance Ring MaintenancePreparing the Unit for Storage StorageStoring the Engine Protecting the PumpTroubleshooting TroubleshootingYears or Consumer Use YearsCommercial Use DaysConserve Estas Instrucciones Tabla DE Contenidos Reglas de SeguridadDescripción DEL Equipo Instrucciones DE SeguridadCuando Añada Combustible Sección 1 Reglas de SeguridadPrecaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Características y ControlesMontaje MontajePreparando EL Lavador a Presión Para SU USO Agregar Aceite al Motor y Gasolina Sección 3 MontajeConecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba Lista de Revision Previa al Arranque del MotorCómo Usar SU Lavadora a Presión OperaciónUbicación del Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Lavadora a PresiónCómo Parar su Lavador a Presión Sección 4 OperaciónLimpieza y Aplicación del Químico Cómo Usar las Puntas de RociadoPara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos La Presión BajaLimpiando el Tubo Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Especificaciones MantenimientoRecomendaciones Generales Mantenimiento DE LA Lavadora a PresionMantenimiento DEL Motor Sección 5 MantenimientoMantenimiento de la Boquilla Mantenimiento de los Anillos OPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento AlmacenamientoAlmacenando EL Motor Proteger la BombaProblema Diagnosticos de AveríasReparacion DE Daños SoluciónGarantía Limitada