Briggs & Stratton 2500 PSI owner manual Precaución, Cuando Añada Combustible

Page 19

Lavadora de Presión 2500 PSI de Speed Clean™

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.

Llene el tanque al aire libre.

NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansión del combustible.

Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derramar.

NO rocíe líquidos inflamables.

CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO

Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la gasolina.

ADVERTENCIA

La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputación.

NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas.

NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina lavadora a presión.

NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.

ADVERTENCIA

El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.

NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.

ADVERTENCIA

El rociado de alta presión puede hacer que partículas pequeñas de pintura u otras partículas salgan disparadas y viajen a altas velocidades.

Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.

ADVERTENCIA

Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN

Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

PRECAUCIÓN

Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales.

NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando.

NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión superior a su clasificación de presión.

ADVERTENCIA

Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C).

Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

NO toque las superficies calientes.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

PRECAUCIÓN

El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles, incluyendo el vidrio.

NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de rociado a chorro.

NUNCA apunte la pistola a plantas.

19

Image 19
Contents 2500PSI Safety Rules Table of ContentsEquipment Description High pressure spray may damage fragile items including glass Siphon/Filter Know Your Pressure WasherAttach Handle Carton ContentsRemove Pressure Washer from Carton Preparing Pressure Washer for USEAdd Fuel Add Engine OilConnect Hose and Water Supply to Pump Screen, do not Checklist Before Starting EngineClean if dirty Inspect inletHow to Start Your Pressure Washer HOW to USE Your Pressure WasherHow to Stop Your Pressure Washer Applying Detergent with the Adjustable Nozzle How to Use the Adjustable NozzleSlide nozzle forward for low For Rinsing Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal ReliefGeneral Maintenance Recommendations SpecificationsPressure Washer Maintenance Ring Nozzle MaintenanceCheck In-Line Filter To remove contaminants from the pump, follow these stepsPump Maintenance Engine MaintenanceRing Maintenance Cleaning Chemical Injection HoseStoring the Engine Preparing the Unit for StorageProtecting the Pump Troubleshooting Description Exploded View and Parts List Main UnitItems Not Illustrated Description Exploded View and Parts List Pump Advertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Instrucciones DE SeguridadCuando Añada Combustible PrecauciónPerilla del Cebador Usada para arranque de motores fríos Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionFiltro de Aire Boquilla AjustableConecte el Manubrio Remueva EL Lavador a Alta Presión DEL EmpaquePreparando EL Lavador a Alta Presión Para SU USO Contenido de la CajaPresión Agregar Aceite al MotorAñada Gasolina Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaInspeccione la Lista DE Revision Previa AL Arranque DEL MotorAsegúrese que la unidad esté nivelada Cómo Usar SU Máquina Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión Cómo Detener su Máquina Lavadora a PresiónAplicación del Detergente Usando la Boquilla Ajustable Cómo Usar la Boquilla AjustablePara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos Sistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónPara Enjuage Recomendaciones Generales EspecificacionesMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion Para retirar un anillo O desgastado o dañado Revise el Filtro en LíneaLimpiando el Tubo BoquillaMantenimiento de la Bomba Mantenimiento DEL MotorPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorReparacion DE Averias Equipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Efectiva desde el 1ro de EneroAcerca de la seguridad de su equipo Equipment Consumer Use Commercial Use About your equipment warranty