Powermate PM0525501 Caractéristiques Principales Du, Groupe Electrogene, Tableau De Commande

Page 4
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU

GROUPE ELECTROGENE

*Moteur 11 HP Tecumseh OHV

*Chemise de cylindres en fonte

*Détecteur de bas niveau d'huile

*Prises sur tableau de commande

*CordKeeper™

*Ensemble de cordons de 25 pieds, 20 A

*Réservoir de carburant en plastique d'une contenance de 18.9 litres (5 gallons)

*Kit de transport avec les pneus pneumatiques

TABLEAU DE COMMANDE

A.Prise double de 120 V, 20 A

20 ampères de courant peuvent être dessinés de chaque

moitié de la prise. La charge totale doit cependant rester dans les limites indiquées sur la plaque signalétique. Ces prises peuvent s’utiliser en conjonction avec la prise à verrouillage à condition que le générateur ne soit pas surchargée.

B.Prise à verrouillage de 120/240 V, 20 A

Cette prise de 120/240 V fournit un maximum de 20 A à condition que ce soit la seule utilisée. La charge totale doit par ailleurs rester dans les limites indiquées sur la plaque signalétique. Si la prise de 120/240 V est utilisée en conjonction avec les prises de 120 V, la charge totale ne doit pas dépasser les limites indiquées sur la plaque.

C.Disjoncteurs

Les prises sont protégées par un disjoncteur alternatif. En cas de surcharge ou de court-circuit extérieur, le disjoncteur saute. Si cela se produit, débrancher tout appareil relié au groupe électrogène et essayer de déterminer la cause du problème avant d’essayer de le réutiliser. Si le disjoncteur saute en raison d’une surcharge, réduire la charge.

REMARQUE : Le groupe électrogène ou les appareils branchés dessus peuvent se trouver abîmés si le disjoncteur saute continuellement. Appuyer sur le bouton du disjoncteur pour le réenclencher.

D.CordKeeper™ la Restriction Le CordKeeper™ la restriction

est un dispositif unique qui empêche la fiche de ressortir accidentellement d’une prise de 120 volts.

GARANTIE LIMITÉE

Couverture limitée : Powermate Corporation (la compagnie) garantit au revendeur d'origine en Amérique du Nord qu'elle réparera ou remplacera, sans frais, toutes les pièces que la compagnie ou que son représentant du service autorisé auront déterminé comme étant défectueuses du point de vue du matériel ou de la fabrication. La garantie couvre les coûts de remplacement des pièces et de main-d'œuvre pour tout défaut matériel ou de fabrication.

Ce qui n'est pas couvert :

·Les frais de transport pour envoyer le produit à la compagnie ou à son représentant du service autorisé pour effectuer le travail couvert par la garantie, les frais d'expédition au client des produits réparés ou remplacés. Ces frais doivent être assumés par le client.

·Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant du moteur. Cette garantie est incluse dans le guide d'utilisation du moteur.

·Les dommages causés par un abus ou un accident, et les effets de la corrosion, de l'érosion ainsi que de l'usure normale.

·La garantie est annulée si le client n'arrive pas à installer, garder et faire fonctionner le produit conformément aux directives et aux recommandations de la compagnie formulées dans le guide d'utilisation, ou si le produit est utilisé comme équipement de location.

·La compagnie ne paiera pas de réparation ou des ajustements au produit, ou pour les coûts ou main-d'œuvre, exécuté sans l'autorisation préalable de la compagnie.

Période couverte par la garantie : Deux (2) ans à partir de la date d'achat sur les produits utilisés uniquement pour les applications de consommateur. Si le produit est utilisé à des fins d'affaires ou commerciales, la période couverte par la garantie se limite à un (1) an à partir de la date d'achat. En ce qui concerne l'entretien couvert par la garantie, le client doit présenter une preuve de la date d'achat et il doit aviser la compagnie au cours de la période couverte par la garantie.

Pour tout ce qui touche l'entretien couvert par la garantie : Composez sans frais le 1 800 445-1805, ou écrivez à Powermate Corporation, Product Services, 4970 Airport Road, P. O. Box 6001, Kearney, NE 68848 É.-U.

EXCLUSIONS ET LIMITATIONS : LA COMPAGNIE NE PRÉSENTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ AUX BESOINS SONT, PAR LA PRÉSENTE, ABANDONNÉES. L'ENTRETIEN COUVERT PAR LA GARANTIE DÉCRIT CI-DESSUS EST UN RECOURS EXCLUSIF EN VERTU DE CETTE GARANTIE. LA RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS EST EXCLUE JUSQU'À LA LIMITE AURORISÉE PAR LA LOI.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi. Vous pouvez également bénéficier de certains autres droits, lesquels varient d'une province (État) à l'autre. Certaines provinces (ou certains États) n'autorisent pas de clauses de renonciation des garanties implicites ou de limites à l'égard de dommages accessoires ou indirects, ainsi, les clauses de renonciation et les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

 

 

 

4

Français

 

 

 

Image 4
Contents PM0525501 ELECTRIC GENERATOR GROUPE ELECTROGENEGENERADOR ELECTRICO Insert Additif AdiciónMAJOR GENERATOR FEATURES LIMITED WARRANTYCONTROL PANEL CORD SET PORTABILITY KIT INSTALLATIONEnglish TABLEAU DE COMMANDE CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DUGROUPE ELECTROGENE GARANTIE LIMITÉELINSTALLATION DE KIT DE TRANSPORT ENSEMBLE DE CORDONSCARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL GENERADOR PANEL DE CONTROLGARANTIA LIMITADA JUEGO DE CORDÓN INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORTEspañol Page PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS PartDescription DescripciónWARNING To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit NOTES - REMARQUES - NOTAS 4970 Airport Road P. O. Box Kearney, NE