Poulan 424027, 96194000506 Antes DE Poner EN Marcha EL Motor, Puesta EN Marcha DEL Motor

Page 28
INTERRUPTOR DE ON/OFF

OPERACIÓN

REGULAR LAS PLACAS DE DESLIZAMIENTO (Ver Fig. 15)

NOTA: la llave de apriete proporcionada en su bolsa de partes puede utilizarse para regular las placas de deslizamiento.

Las placas de deslizamiento están posicionadas a cada lado del alojamiento de la barrena y regulan la distancia entre la barra de arrastre y el suelo. Regule las placas de deslizamiento uniforme- mente a la altura apropiada a las condiciones de la superficie. Para despejar nieve en condiciones normales, como en vías de acceso adoquinadas o aceras, meter los placas de deslizamiento en la posición más alta (menor distancia de barrido) para dar una distancia de 1/8" entre la barra de arrastre y el suelo. Utilizar una posición intermedia si la superficie que se debe despejar no es uniforme.

NOTA: No hacer funcionar la máquina quitanieves sobre gravilla

osuperficies rocosas. Objetos como gravilla, piedras u otros escombros, pueden ser fácilmente recogidos y lanzados por el impulsor, lo que puede causar heridas personales graves, daños a propiedades o a la máquina quitanieves.

Si se tiene que utilizar la máquina quitanieves sobre una superficie de gravilla, cerciorarse de que las placas de desl- izamiento estén reguladas en la posición más baja (mayor distancia de barrido.

1.Apagar el motor y esperar a que todas las partes en movimiento se hayan parado.

2.Regular los placas de deslizamiento destornillando tan los tuercas, seguidamente mover la placa de deslizamiento en la posición deseada. Asegurarse de que las dos placas estén reguladas uniformemente. Apretar firmemente.

POSICIÓN ALTA

BASTIDOR

(DISTANCIA

DEL BARRE-

BAJA DESDE

NAS

EL SUELO)

 

 

BARRA DE

 

ARRASTRE

 

PLACA DE

 

DESLIZAMIENTO

 

TUERCAS

POSICIÓN BAJA (DISTANCIA ALTA DESDE EL SUELO)

FIG. 15

BARRA DE ARRASTRE (Ver Fig. 15)

La barra de arrastre no se puede regular, pero es reversible. Después de un uso muy prolongado, puede desgastarse. Cuando se haya consumido casi hasta el borde del alojamiento, se puede usar por el otro lado, pudiéndola utilizar por más tiempo antes de que sea necesario un recambio. Sustituir una barra de arrastre dañada o desgastada.

ANTES DE PONER EN MARCHA EL MOTOR

CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR (Ver Fig. 16)

El motor de su máquina quitanieves viene de la fábrica ya lleno de aceite.

1.Controlar el aceite del motor con la máquina quitanieves sobre un terreno llano.

2.Sacar el tapón / varilla de nivel del relleno de aceite y limpi- arla, volver a poner la varilla y enroscar el tapón firmemente, esperar algunos segundos, sacar la varilla y leer el nivel de aceite. Si fuera necesario, añadir aceite hasta llegar a la marca “FULL” (lleno) en la varilla. No llenar demasiado.

Para cambiar el aceite del motor, ver “COMO CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR” en la sección de Mantenimiento de este manual.

28

AGREGUE GASOLINA (Ver Fig. 16)

Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No lo llene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mínimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 días.

ADVERTENCIA: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.

PRECAUCIÓN: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. La gasolina acídica puede dañar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un período de 30 días o más. Vacíe el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hágalo funcionar hasta que las líneas del combustible y el carburador queden vacíos. La próxima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para más información. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daños permanentes.

CONTROL TAPA DEL DEPOSITO DE ACEITE DEL

TAPA DEL

DE LA ES- MOTOR CON VARILLA INDICADORA

DEPOSITO

TRANGU- DE NIVEL

DE

LACIÓN

GASOLINA

 

BOTÓN DE

 

ARRAN-

 

QUE

 

ELÉC-

 

TRICO

CEBA-

 

DOR

MANGO

LLAVE DE

DE RETRO-

ENCENDIDO DE

CESO (AUX-

SEGURIDAD

ILIAR) DE

 

 

ARRANQUE

NOTA: TODAS LAS

PARTES SE MUESTRAN EN SU POSICIÓN TÍPICA. LA POSICIÓN REAL PUEDE CAMBIAR SEGÚN EL MOTOR DE SU UNIDAD.

FIG. 16

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR

El motor de su máquina quitanieves está equipado tanto con un arrancador eléctrico de 120 Voltios A.C. como con un arrancador de retroceso. El arrancador eléctrico está equipado con un cable de potencia de tres hilos y un enchufe y está proyectado para que funcione con corriente doméstica de 120 Voltios A.C.

Image 28
Contents Model Number Snow ThrowerSafe Operation Practices for Walk-Behind Snow Throwers Table of Contents Parts Packed Separately in Carton Assembly / PRE-OPERATIONRemove Snow Thrower from Carton HOW to SET UP Your Snow Thrower Install Speed Control ROD See FigsInstall Traction Drive Control ROD See Figs Tool BOX See FigInstall Discharge Chute / Chute Rotator Head See Fig Install Auger Control ROD See FigsCheck Tire Pressure Operation Know Your Snow ThrowerPrimer Ignition KEYMeets A.N.S.I. Safety Requirements HOW to USE Your Snow Thrower StoppingTo USE Choke Control See Fig To Control Snow Discharge See FigsTo Throw Snow See Fig Using the CLEAN-OUT Tool See FigTo Move Forward and Backward See Fig To Adjust Skid Plates See Fig Before Starting the EngineScraper BAR See Fig Check Engine OIL Level See FigSnow Throwing Tips To Start EngineBefore Stopping If Recoil Starter has FrozenMaintenance Cleaning EngineService and Adjustments To Adjust Snow Thrower HeightChute Deflector Shear Bolts See FigTo Replace Belts See Fig Storage Troubleshooting OtherPreparación ¡ESTE ALERTO! SU Seguridad Esta ComprometidaFuncionamiento Responsabilidades DEL Cliente Montaje / PRE-OPERACIÓNMontaje / PRE-OPERACIÓN Sacar LA Máquina Quitanieves DEL CartónComo Preparar SU Máquina Quitanieves Desplegar LA Empuñadura SuperiorMontar LA Biela Montaje DE LA BielaDE Mando DE LA Barrena Ver Figs y Controlar LA Presión DE LOS NeumáticosOperación Familiarícese CON SU Máquina QuitanievesCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA A.N.S.I Controlar LA Eyección DE LA Nieve Como Utilizar SU Máquina QuitanievesPararse Usar EL Control DE LA Estrangulación Ver FigUsar LA Herramienta Para Limpiar Ver Fig Lanzar LA Nieve Ver FigMoverse Adelante Y Atrás Ver Fig Antes DE Poner EN Marcha EL Motor Puesta EN Marcha DEL MotorAntes DE Parar Consejos Para Lanzar LA NievePuesta EN Marcha CON EL Motor Frío Arrancador Eléctrico Recomendaciones Generales MantenamientoLubricación Limpieza Servicio Y Adjustes Para Ajustar LA Altura DE Máquina QuitanievesConducto Deflector Pernos DE Seguridad Ver FigSustituir LAS Correas Vea Fig Vaciar LA Gasolina DEL Depósito DE CarburanteMotor AlmacenimientoOtros Identificacion DE Problemas Exploded KEY Part Description Auger Housing Auger Assembly LHAuger Assembly RH Scrapper BARAuger Bearing Bearing PlugKnob Black POP RivetWasher Plastic WasherLEVER/CABLE Rotator Assembly Rotator HeadRotator Pivot Bracket Pulley PivotRepair Parts Snow Thrower Model Number 96194000506 Handles Panel Bracket LH Panel Bracket RH Handle GripLower Tube Pivot SupportCarriage Bolt 5/16−18 X 155377 NUT 5/16−18 169675 Part KEY Description Repair Parts Snow Thrower Model Number 96194000506 Drive 43 402689 Drive Plate Assembly END PlateControl ARM Clevis PINRepair Parts Drive Snow Thrower Model Number Axle ShaftRoll PIN 3/16 SprocketEngine Model FrameEngine Mount Plate Belt CoverRepair Parts Snow Thrower Model Number 96194000506 Wheels Wheel Assembly LH187831X417 187866X417Power Cord Safety Ignition KEYRetainer PIN WrenchRepair Parts Snow Thrower Model Number 96194000506 Decals 181038DECAL, Danger DECAL, DANGER, DeflectorService Notes Service Notes Service Notes Limited Warranty