Bushnell 78-9970, 78-9945, 78-9930 instruction manual Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio

Page 71

UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO

2.Após configurar o telescópio e selecionar um objeto para a observação, posicione-o no centro da buscadora. Uma vez que tenha sido feito um trabalho razoável no alinhamento da buscadora, uma rápida olhadela pelo tubo do telescópio principal em baixa potência deverá revelar a mesma imagem. Com a ocular de potência mais baixa (aquela com o maior número impresso sobre ela), deverá ter condições de focalizar a mesma imagem observada pela buscadora. Evite a tentação de passar diretamente para a potência mais elevada. A ocular de baixa potência oferecerá um campo de visão mais amplo e uma imagem mais nítida, tornando muito fácil encontrar o objeto alvo. Agora, com a imagem focalizada em ambos os telescópios, você já venceu o primeiro obstáculo. Caso não apareça a imagem após a tentativa de focalizá-la, talvez seja uma boa idéia alinhar a buscadora novamente. Uma vez ultrapassada esta etapa, você desfrutará o tempo dedicado para assegurar um bom alinhamento. Todo objeto centrado na buscadora será facilmente encontrado no tubo do telescópio principal, o que é importante para continuar explorando o céu noturno.

3.As oculares de menor potência são perfeitas para observar a lua cheia, planetas, aglomerados de estrelas, nebulosas e até mesmo constelações. Elas devem desenvolver seu alicerce. Entretanto, para obter mais detalhes, tente aumentar a ampliação com as oculares de potência mais elevada em alguns desses objetos. É maravilhoso observar a linha de separação entre a parte iluminada e não iluminada da Lua (denominada “Terminador”) com potências elevadas nas noites calmas e claras. É possível observar montanhas, cristas e crateras que chamam a atenção devido aos seus contrastes. De mesma maneira é possível usar ampliações maiores na observação de planetas e nebulosas. Estrelas e aglomerados de estrelas são sempre melhor visualizados com potências menores.

4.O espetáculo que denominamos “tela” do céu noturno está constantemente mudando. Em outras palavras, o mesmo “filme” não está sempre em cartaz. Ao contrário, as posições das estrelas mudam não somente no instante que parecem nascer e se pôr, mas também no decorrer do ano. À medida que a terra descreve sua órbita em torno do sol, nossa perspectiva das estrelas muda segundo um ciclo anual em relação àquela órbita. A razão pela qual o céu parece estar diariamente em movimento, assim como o sol e a Lua “se movimentam” pelo céu, é que a terra gira em torno de seu próprio eixo. Conseqüentemente, pode-se notar que após alguns minutos, ou mesmo segundos, dependendo da potência na qual se faz a observação, os objetos mudarão de posição no telescópio. Principalmente em ampliações maiores, se observará que a lua ou Júpiter “correm” para fora do campo de visão. Para compensar, basta movimentar os controles de ajustes mais precisos no telescópio para “rastrear” o objeto na trajetória necessária.

71

Image 71
Contents With sky tour Instruction Manual English Amazing Facts Button Planets Button Sky Tour Handset Interface KEYTelescope Mount Parts Key Parts packing list-all modelsTelescope Components Key Attach Telescope Tube Set Up Tripod and Accessory TrayAttach Final Telescope Accessories Lens accessories Barlow Lens Select ModelsMaligning Finderscope Mfocusing TelescopeMbattery Installation Erecting Lens 1.5X Select Models OnlyInitial setup and basic operation Helpful Hints Getting Started with Your NEW Telescope Getting Started with Your NEW Telescope Page Warranty / Repair Warranty / RepairFrançais Fonctions DES Boutons Interface DU Combiné Tour DU CielPièces de la monture de télescope Nomenclature DES Pièces Tous ModèlesLégende des composants du télescope Pose du tube de télescope Montage du trépied et du plateau à accessoiresPose des autres accessoires du télescope AssemblageMalignement DU Chercheur Assemblage SuiteLentille redresseuse 1,5X certains modèles seulement Mmise AU Point DU TélescopeConfiguration Initiale ET Fonctionnement DE Base Conseils Utiles Comment Démarrer Avec LE Télescope Comment Démarrer Avec LE Télescope Page Garantie / Réparations Garantie / RéparationsEspañol Funciones DE LOS Botones Clave DE Empleo DEL Aparato SKY TourClave de piezas de la montura del telescopio Lista DE Piezas EMBALADAS-TODOS LOS ModelosClave de componentes del telescopio Sujete los accesorios finales del telescopio Configure el trípode y la bandeja de accesoriosMontaje Detallado Sujete el tubo del telescopioMinstalación DE LAS Pilas Montaje Detallado ContinuaciónMenfoque DEL Telescopio Malineamiento DE LA Lente BuscadoraConfiguración Inicial Y Operación Básica Consejos Útiles Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Notas Garantía / Reparación Deutsch Tastenfunktione SKY TOUR-HANDSET Übersicht DER BedienelementeTeileübersicht Teleskopmontierung Bauteilsatzliste Alle ModelleÜbersicht Teleskopkomponenten Barlow-Linse ausgewählte Modelle DETAILMONTAGE­Einrichtung des Stativs und der Zubehörschale Befestigung des TeleskoprohrsMTELESKOP-FOKUSSIERUNG MbatterieinstallationDetailmontage Fortsetzung Aufrichtlinse 1.5x nur ausgewählte ModelleErsteinrichtung UND Grundbetrieb Jedem Fall AB Nützliche HinweiseErste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Anmerkungen Garantie / Reparatur Garantie / ReparaturItaliano Funzioni DEI Pulsanti Ricevitore SKY Tour Tasti DI InterfacciaIdentificazione delle parti del supporto del telescopio Lista Dimballaggio Delle PARTI-TUTTI I ModelliIdentificazione delle parti del telescopio Montaggio del tubo del telescopio Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessoriMontaggio degli ultimi accessori del telescopio Istruzioni Dettagliate PER LassemblaggioMmessa a Fuoco DEL Telescopio Minstallazione Delle PileIstruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio Continuazione Oculare raddrizzatore 1.5X solo per modelli selezionatiConfigurazione Iniziale E Funzionamento Basilare Suggerimenti Utili Come Usare IL Telescopio Come Usare IL Telescopio Page GARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONIPortuguês Funções DOS Botões Aparelho DE MÃO do SKY Tour Teclas DE InterfaceLista DE Peças DA Embalagem Todos OS Modelos Principais componentes do telescópio Conecte os acessórios finais do telescópio Configuração do tripé e bandeja para acessóriosMONTAGEM­DETALHADA Conecte o tubo do telescópioMalinhamento DA Buscadora Montagem Detalhada ContinuaçãoLente de aumento de 1,5x somente em modelos seletos Mfocalização do TelescópioConfiguração Inicial E Operação Básica Dicas Úteis Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Observações Garantia / Conserto Garantia / Conserto

78-9970, 78-9930, 78-9945 specifications

Bushnell has long been recognized for its premium outdoor optics, and the models 78-9930, 78-9970, and 78-9945 further solidify that reputation. These products deliver a blend of advanced optical technologies, durability, and user-friendly features designed for outdoor enthusiasts and sports aficionados alike.

The Bushnell 78-9930 is a high-performance binocular that boasts an impressive 30-millimeter objective lens diameter. This feature enhances light-gathering capabilities, allowing users to enjoy crisp, bright images even in low-light conditions. The binoculars also incorporate fully multi-coated optics, which maximize light transmission and reduce glare, providing exceptional clarity and contrast.

Equipped with BaK-4 prisms, the 78-9930 ensures high-quality images with a round exit pupil, aiding in a more enjoyable viewing experience. It also features a robust rubber armor construction that not only provides a firm grip but also protects against shocks and impacts. With a waterproof and fog-proof design, these binoculars are perfect for any adventure, whether you’re hiking in the mountains or observing wildlife near a lake.

The Bushnell 78-9970 takes optical performance a step further with its innovative image stabilization technology. This feature compensates for hand movements, resulting in a steady image—a significant advantage for bird watchers or outdoor adventurers who find themselves in uneven terrain. Additionally, it offers an impressive magnification, making distant subjects appear closer without sacrificing image quality.

Moreover, the 78-9970 includes a built-in compass, further enhancing its utility for outdoor navigation. Users can easily track their orientation while enjoying the stunning views around them. The rugged design, combined with advanced features, makes it a top choice for those who demand precision in their optical gear.

Lastly, the Bushnell 78-9945 is a versatile spotting scope, perfect for both terrestrial and astronomical viewing. With a powerful magnification range, it is designed to capture distant details with remarkable accuracy. Its large objective lens makes it suitable for stargazing or wildlife observation during twilight hours.

The 78-9945 features an adjustable tripod mount, allowing users to stabilize the scope for long-duration viewing. The scope’s rubberized exterior further ensures durability and a non-slip grip. With a field of view that surpasses many competitors, it provides an immersive experience, whether watching a sporting event or identifying celestial objects.

In summary, the Bushnell 78-9930, 78-9970, and 78-9945 models encapsulate the brand's commitment to quality and innovation. Each device is tailored to enhance the outdoor experience, featuring advanced optics, robust construction, and user-friendly attributes. These models come highly recommended for anyone looking to invest in reliable and high-performing outdoor optical equipment.