ViewSonic VS11361 manual Korrektur der Trapezverzerrung, Verwendung des Vergrößerung-Merkmals

Page 25

Betriebszustand

Korrektur der Trapezverzerrung

Drücken Sie die KEYSTONE-Taste an der

����������

 

 

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

 

ON

 

 

 

 

 

 

1. Fernbedienung. Ein Dialog erscheint im

�����������������������

 

 

END

PAGE DOWN

MUTE

Bild, um bei der Korrektur der Verzerrung zu

���������

���

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

helfen.

 

 

FREEZE MY BUTTON

KEYSTONE

 

 

 

 

1

2

 

2. Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼, um den AUTOMATISCH- oder MANUELL-Betrieb zu wählen, und drücken Sie danach die Taste ►, um Fol-

gendes auszuführen.

1)AUTOMATISCH führt die vertikale Trapezverzerrungskorrektur automatisch aus.

2)MANUELL zeigt einen Dialog für die vertikale Trapezverzerrungskorrektur an. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Einstellung.

Drücken Sie die KEYSTONE-Taste erneut zum Schließen des Dialogs und Beenden dieses Vorgangs.

Auch wenn Sie diesen Schritt nicht ausführen, wird das Dialogfeld nach wenigen Sekunden automatisch ausgeblendet.

Der Einstellbereich für die Korrektur ist bei verschiedenen Eingangssignalen unterschiedlich. Bei manchen Eingangssignalen kann diese Funktion nicht ord-

nungsgemäß arbeiten.

��

● Wenn V:INVERS oder H&V:INVERS unter SPIEGEL im SETUP-Menü gewählt

���������

 

ist, wenn der Projektionsbildschirm geneigt ist oder der Projektor nach unten gerichtet ist, kann es sein, dass die automatische Trapezverzerrungskorrektur-Funktion nicht richtig arbeitet.

Wurde in den TELE-Bereich gezoomt, kann bei dieser Korrektur ein übertriebener Effekt entstehen. Wenn möglich verwenden Sie diese Funktion, wenn der Zoom auf WEIT eingestellt ist.

Wenn der vertikale Winkel fast 0 Grad beträgt, kann es sein, dass die automatische Trapezverzerrungskorrektur-Funktion nicht arbeitet.

Wenn der vertikale Winkel fast ±30 Grad beträgt, kann es sein, dass die automatische Trapezverzerrungskorrektur-Funktion nicht gut arbeitet.

Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Transitions-Detektor eingeschaltet ist.

Verwendung des Vergrößerung-Merkmals

VIDEO RGB

SEARCH

 

Drücken Sie die ON-Taste von MAGNIFY auf der Fernbedienung.

ASPECT

 

AUTO

BLANK

1. Die Anzeige „VERGRÖßERN“ erscheint auf der Projektionswand

 

 

 

 

(und verschwindet wieder nach einigen Sekunden, wenn Sie keinen

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

Bedienungsvorgang ausführen), und der Projektor schaltet auf den

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

VERGRÖßERN-Modus.

 

 

 

2. Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zur Einstellung des Vergrößerungsgrades. Zum Verschieben des Zoombereichs drücken Sie die POSITION-Taste im VER-

GRÖßERN-Modus, und betätigen Sie dann die Cursortasten ▲/▼/◄/► zum Ver- schieben des Bereichs. Zum Festlegen des Zoombereichs drücken Sie die POSITION- Taste erneut.

Um den VERGRÖßERN-Modus zu beenden und den Bildschirm auf Normalbild zurück- zuschalten, drücken Sie die OFF-Taste unter MAGNIFY an der Fernbedienung.

● Der Projektor beendet automatisch den VERGRÖßERN-Modus, wenn das Eingangssig- nal wechselt oder wenn ein Vorgang zur Änderung des Anzeigezustands (automatische Einstellung usw.) ausgeführt wird.

● Auch im VERGRÖßERN-Modus unterscheidet sich die Trapezverzerrung; sie wird wie- der hergestellt, wenn der Projektor den VERGRÖßERN-Modus verlässt.

ViewSonic

PJ658

21

Image 25
Contents ViewSonic Übereinstimmungserklärung Wichtige Sicherheitsanweisungen Produktregistrierung Notieren Sie Copyright informationenÜber diese Bedienungsanleitung LieferumfangInhalt Vorbereitungen ProjektormerkmaleÜber den Lieferumfang Anbringen der ObjektivkappeProjektor TeilebezeichnungenP B Component Video AUDIO-OUTP R Fernbedienung BedintastenMagnify Einrichten Anordnung Ausrichten des Projektors über die einstellfüße Anbringung Verwendung des SicherungsstabsInformationen zur Plug & Play-Funktionalität Anschliessen der geräteAnschluss an einen Monitor Ausgang Beispiel der Verbindung mit einem ComputerAnschluss an einen Lautsprecher mit Verstärker Ausgang RS-232C USBCB/PB Beispiel der Verbindung mit einem Videorecorder/DVD-PlayerCR/PR Seanschluss DES Dreizinkigen Steckers ZU Manipulieren Stromversorgung anschließenEinsetzen von batterien FernbedienungVerwendung der Fernbedienung Einschalten des geräts Gerät ein/ausAusschalten des geräts Betriebszustand Ein eingangssignal wählenEinstellen der Lautstärke Kurzzeitiges stummschalten des KlangsEin eingangssignal wählen Fortsetzung Suchen eines EingangssignalsWahl eines Seitenverhältnisses Einstellen von Zoom und Fokus Bei einem Videosignal oder S-Video-Signal  Bei einem RGB-SignalEinstellung der Position Verwendung des Vergrößerung-Merkmals Korrektur der TrapezverzerrungKurzzeitiges Schwarzabtasten des Bildschirms Einfrieren des BildschirmsUSB-Maus- und Tastatur-Steuerung Bedienung des ComputerbildschirmsVerfügbare Funktionen Auswahl über die Fernbedienung Verwendung der Menüfunktion MultifunktionseinstellungenUm im EINF.MENÜ Im erweiterte MenüEINF. Menü EINF. Menü Fortsetzung Gamma Menü BildFARB-TEMP Menü Bild FortsetzungÖffnen 1  Öffnen 2  Öffnen 3  Öffnen EI-SPEICHPosit Menü AbbildungMenü Abbildung Fortsetzung PhaseAUTOM. Einst AusführProgressiv Menü EingbVideo NR FarbnormComponent Menü Eingb FortsetzungVideoformat RGB EingangAuflösung Normal  Stillmodus Menü SetupLautst Menü Setup FortsetzungAudio RGB1  RGB2  Component  S-VIDEO  VideoMENÜ-POS Menü BildschirmBlank Start Menü Bildschirm FortsetzungMein Bild Mein Bild SperreMeldung AUTOM. Suche Menü OPTAUTOM-AUS Menü OPT. FortsetzungService Verwenden Sie die Taste / zum Ändern der Fernbedienungs Eingabe des Passworts Verwendung der SicherheitsmerkmaleÄndern des Passworts Element Beschreibung IWenn Sie Ihr Passwort vergessen haben Verwendung der Funktion Mein Bild PasswortEinschalten der Funktion Mein Bild Passwort Einstellen des PasswortsAusschalten des Passwort Verwendung der Funktion PIN SperreWenn Sie Ihr Passwort vergessen haben Registrieren des PIN-CodesWenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben Ausschalten der Funktion PIN SperreVerwendung der Funktion Transit.detector Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben Ausschalten des Transit.detectorLampe WartungTypennummer = RLC-017 Lampe FortsetzungWenn Sie den Austausch selber vornehmen Luftfilter Luftfilter Fortsetzung Inneres des projektors Sonstige PflegePflege der Optik Pflege des Gehäuses und der FernbedienungPeisten Signals liegt außerhalb des festgelegten Es ist kein Eingangssignal vorhandenVerwandte Meldungen BereichsInformationen zu den Anzeigelampen Power Lamp TempInformationen zu den Anzeigelampen Fortsetzung Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen Fortsetzung Helligkeit und/oder Kontrast sind sehr niedrig ein Gestellt Entweder Fokussierung und/oder horizontale PhaseDas STILLMODUS-Funktion arbeitet nicht Neinstellung sind nicht in OrdungRGB-Eingang Audio-Ausgang Punkt EinzelheitenVideo-Eingang Audio-EingangTechnische Daten Fortsetzung Kundendienst Eingeschränkte Garantie ViewSonic-Projektor

VS11361 specifications

The ViewSonic VS11361 is a cutting-edge projector that stands out in the market for its combination of advanced features, robust technologies, and user-friendly characteristics. Designed primarily for educational institutions and corporate environments, the VS11361 ensures high-quality presentations and engaging displays, making it an ideal choice for classrooms, conference rooms, and training facilities.

One of the most notable features of the VS11361 is its impressive brightness level. With a lumens rating that allows it to perform exceptionally well even in well-lit spaces, this projector guarantees that your images remain vivid and clear. The native resolution of the VS11361 is Full HD 1080p, providing sharp and detailed visuals that enhance the viewing experience for any audience. Coupled with a high contrast ratio, this projector produces deep blacks and bright whites, enabling stunning image reproduction.

The VS11361 incorporates advanced color technology, which enhances color accuracy and vibrancy. Utilizing ViewSonic's proprietary SuperColor technology, this projector ensures that colors are not only true-to-life but also incredibly rich and saturated. This feature is essential for applications like educational presentations where accuracy is crucial.

In terms of connectivity, the VS11361 provides comprehensive options. With multiple HDMI inputs, VGA connections, and USB ports, it can easily accommodate a variety of media sources, from laptops to streaming devices. Additionally, the projector supports wireless connectivity, allowing users to project content from smartphones and tablets with ease, streamlining the process of sharing information.

Portability is another characteristic that makes the VS11361 appealing. It is designed to be lightweight and compact, allowing for easy transportation between different locations within a campus or office. The projector also comes with a built-in speaker system capable of delivering clear audio, reducing the need for external sound systems in smaller settings.

Finally, the VS11361 emphasizes user-friendly setup and operation. With an intuitive menu system and remote control, users can quickly adjust settings and configure the projector to their preferences. The projector also boasts a long lamp life, which minimizes maintenance costs and ensures reliability over extended use.

In conclusion, the ViewSonic VS11361 is an impressive projector that combines high brightness, excellent image quality, and versatile connectivity options. Its portability, sound capabilities, and easy operation make it an excellent choice for various settings, whether for educational purposes or professional presentations. This projector exemplifies the quality and innovation that ViewSonic is known for, ensuring that users can create impactful visual experiences.