ViewSonic PJ359w manual Настройка

Page 12

Настройка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ►Установите проектор горизонтально на устойчивую поверхность. Падение или опрокидывание проектора может привести к его повреждению и/или поломке. Использование поврежденного проектора может привести к пожару и/или электрическому шоку.

Не устанавливайте проектор на неустойчивую, наклонную или вибрирующую поверхность, например на шатающуюся или наклонную полку.

Не устанавливайте проектор на боку, вниз лицевой или задней стороной.

Обратитесь к Вашему дилеру перед специальной установкой, например, при установке на потолке или другом месте.

►Располагайте проектор в прохладном месте и следите за достаточной вентиляцией. Высокая температура проектора может привести к пожару, ожогу и/или некорректной работе проектора.

Не затыкайте, не блокируйте и не закрывайте другими способами вентиляторы проектора.

Сохраняйте дистанцию в 30 см от сторон проектора или других объектов, например, от стен.

Не располагайте проектор на металлической поверхности или любой другой поверхности, восприимчивой к нагреванию.

Не располагайте проектор на коврах, подушках или кроватях.

Не располагайте проектор в месте воздействия прямых солнечных лучей или около горячих предметов, например, нагревательных приборов.

Не размещайте инородные предметы возле линз проектора, вентиляторов или сверху проектора.

Не размещайте инородные предметы, которые могут застрять или попасть в вентиляторы на дне проектора. Данный проектор оснащен

вентиляторами на дне.

►Не располагайте проектор в месте воздействия влаги. Воздействие влаги на проектор или проникновение жидкости в проектор может привести к пожару, электрическому шоку и/или некорректной работе проектора.

Не располагайте проектор в ванной комнате или на открытом воздухе.

Не размещайте возле проектора инородные предметы, содержащие жидкости.

ВНИМАНИЕ. ►Избегайте размещать проектор в задымленных, влажных или пыльных местах. Размещение проектора в подобных местах может привести к пожару, электрическому шоку и/или некорректной работе проектора.

Не располагайте проектор вблизи увлажняющих приборов, в курительных комнатах или на кухне.

►Располагайте проектор таким образом, чтобы свет напрямую не попадал на сенсор сигналов пульта дистанционного управления.

ViewSonic

PJ359W

Image 12
Contents ViewSonic Декларация соответствия FCC Соответствие стандартам КанадыСоответствие требованиям ЕС Информация только для стран-членов ЕСИнструкция по безопасной эксплауатации Декларация о соответствии требованиям RoHS Авторские права Cодержимое Упаковки Данном руководствеБлагодарим за покупку данного проектора Смотрите страницы, на которых указан данный символСодержание Характеристики проектора ПодготовкаCодержимое yпаковки Пристегивание крышки линзНазвания деталей ПроекторГорячо 12 ГорячоПанель управления Задняя часть пульта Дистанционного УправленияНастройка РасположениеНа горизонтальной поверхности Подвешено на потолкеНастройка Подключение устройств Плеер VCR/DVD ДинамикиИли МониторПодключение устройств продолжение Возможности Plug-and-PlayПРИМЕЧАНИЕ. по Hdmi Используйте кабель Hdmi с логотипом HdmiПодключение источника питания Использование гнезда безопасностиПульт дистанционного управления Установка батареекСигнале дистанционного управления Соблюдайте местные законы относительно утилизации батареекПравая кнопка мышки Нажмите кнопку Reset Смена частоты пульта дистанционного управленияКнопка STANDBY/ON Индикатор Power Включение/Отключение ПитанияВключение питания Выключение питанияЭксплуатация Настройка звукаПриглушение звука Выбор входного сигналаПоиск входного Выбор формата изображенияВыбор входного сигнала продолжение  Для сигнала HdmiРегулирование подъемника проектора Настройка функции увеличения и КольцоФокусирования Использование функции автоматической настройки  Для сигнала РСПоложение, горизонтальное положение, горизонтальная фаза Автоматически настраиваются следующие позиции вертикальноеИспользование функции увеличения Коррекции трапецеидального искаженияПомощью кнопок курсора / отреглируйте уровень увеличения Для передвижения области увеличения нажмите кнопку PositionОстановка кадра Временное отключение экранаКнопка Freeze Кнопка BlankИспользование функций меню Для УПР. МенюДля подробного Меню Отношение АвтотрапецияПрименить ТрапецияУПР. Меню продолжение Меню Картинка ТИП. ИзобрМеню Картинка продолжение ЦВЕТ. ТемпМОЯ Память ЗАГРУЗИТЬ1, ЗАГРУЗИТЬ2, ЗАГРУЗИТЬ3, ЗАГРУЗИТЬ4СОХРАНИТЬ1, СОХРАНИТЬ2, СОХРАНИТЬ3, СОХРАНИТЬ4 Меню Изображение 43 ó 169 ó 1610 ó 149 ó НастоящийПри отсутствии сигнала 1610 фиксированный ВЕРТ. СдвигМеню Изображение продолжение По умолчанию. Для сигнала компонентного видео такжеГоризонтальная фаза будет автоматически настроена на Начальное положениеМеню Вход ПрогрессивВидео NR Меню Вход продолжение Видео ФорматHdmi БЛОК. КадраРазрешение РазрешениеМеню Настройка Меню Настройка продолжение РЕЖОжидания Меню Аудио ГромкостьАudio Hdmi AudioМеню Экран Полож МенюДистанционного управления или не производите никаких Пустой ЭКРМеню Экран продолжение ЗапускМой Экран «Регистрация Мой Экран закончена» При неудавшейся регистрации появляется сообщениеЗАБЛОК. МЭ СообщениеИМЯ ИсточникаШаблон Меню Опции АвтопоискАВТОМАТ. ВКЛ Меню Опции продолжение Авто ВыклСрок Лампа МОЯ Кнопка МОЙ ИсточникСервис Скорость ВЕН Авто Настр ВТОР. ИзобрСервис ФИЛЬТР-СООБЩНазвание пункта Описание Блок КЛАВИщ Частота ПУИнформация ЗАВОД. НастрИспользование Функций Защиты ЗащитаВвод Пароля Изменение ПароляИспользование Функции Пароль Мой Экран Название пункта Описание Если Вы забыли ПарольВключение Функции Пароль Мой Экран Установка ПароляИспользование Функции БЛОК. PIN Отключение ПарольРегистрация PIN Кода Или Enter для отображения меню включена/выключена БЛОК. PINВыключение Функции БЛОК. PIN Если Вы забыли PIN КодПомощью кнопок ,,,, Computer и Использование функции Детектор Положения Включение Функции Детектор ПоложенияУстановка Пароля Детектор Положения Или кнопку Enter для отображения менюНазвание пункта Описание Отключение Детектор Положения Использование функции Пароль Текста Правка текста ТекстПоказ текста Текст Нажмите кнопку , чтобы открыть менюНазвание пункта Описание Включение функции Пароль Текста Меню C.C. субтитры ПросмотрРежим КаналТехническое обслуживание ЛампаТиповой номер RLC-039 DT00821 Замена лампы Отключите проектор, выньте вилку из розеткиПредупреждение о лампе Лампа продолжениеДля более подробной информации свяжитесь с Дилером Высокое НапряжениеВоздушный Фильтр Очистка воздушного фильтраПрочее обслуживание Обслуживание внутренней части проектораУход за линзами Уход за корпусом и пультом дистанционного управленияСоответствующие Сообщения Сообщения ОписаниеНет входного сигнала Неподходящий сигнал для входаИнформация об Индикаторных Лампах Выключение проектора Переустановка всех настроекИнформация об индикаторных лампах продолжение ПроектораΗеправильное подсоединение кабелей сигнала Ηеправильная работа источника сигналаΗесоответствие настроек переключения входа Функция ОТКЛ. АВ для звукаКомпьютер не может правильно опознать Проектор как монитор Plug and PlayОтображение экрана Пустой ЭКР Неправильная настройка цветов274 Пункт СпецификацииСлужба поддержки Применение гарантии Срок действия гарантииКто защищен гарантией Гарантия не применяетсяКак получить техническое обслуживание Отказ от подразумеваемых гарантийОсутствие ответственности за ущерб Применяемое право и юрисдикция