ViewSonic PJ359w manual Регулирование подъемника проектора, Настройка функции увеличения и Кольцо

Page 21

Эксплуатация

Регулирование подъемника проектора

При установке проектора на неровной поверхности или наклонной влево или вправо поверхности используйте ножки подъемника для установки

проектора горизонтально.  Использование ножек путем поднятия передней части проектора в пределах 11 градусов может также позволить настроить проектор на необходимый угол с целью проектирования на необходимый угол на экран.

Данный проектор оснащен 2 ножками и 2 кнопками подъемника. Дно подъемника можно настраивать путем перемещения кнопки подъемника в соответствующем направлении.

1. Поддерживая проектор, переместите кнопки подъемника так, чтобы освободить ножку.

2. Установите переднюю часть проектора на необходимый угол.

3. Освободите кнопки подъемника с целью блокировки ножки подъемника.

4. Убедитесь в блокировке ножек подъемника и медленно опустите проектор.

5. При необходимости, ножки подъемника можно подкручивать вручную для более точной настройки. При подкручивании ножек придерживайте проектор.

Для освобождения ножки

 

подъемника передвиньте

 

кнопку подъемника

Для окончательной настройки

в соответствующем

подкрутите ножку.

направлении.

 

ВНИМАНИЕ. ►Не производите манипуляций с кнопками подъемника без поддержки проектора, так как это может привести к его падению.

►Не производите наклон проектора кроме наклона в пределах 11 градусов при помощи ножек настройки. Наклон проектора, превышающий технические указания, может привести к некорректной работе или сокращению срока службы расходных материалов или в целом проектора.

Настройка функции увеличения и Кольцо

Кольцо увеличения

фокусирования

фокусирования

изображения

 

 

1. Используйте кольцо увеличения изображения для настройки размера экрана.

2. Используйте кольцо фокусирования для фокусирования изображения.

ViewSonic

16

PJ359W

Image 21
Contents ViewSonic Соответствие стандартам Канады Декларация соответствия FCCСоответствие требованиям ЕС Информация только для стран-членов ЕСИнструкция по безопасной эксплауатации Декларация о соответствии требованиям RoHS Авторские права Данном руководстве Cодержимое УпаковкиБлагодарим за покупку данного проектора Смотрите страницы, на которых указан данный символСодержание Подготовка Характеристики проектораCодержимое yпаковки Пристегивание крышки линзПроектор Названия деталейГорячо 12 ГорячоЗадняя часть пульта Дистанционного Управления Панель управленияРасположение НастройкаНа горизонтальной поверхности Подвешено на потолкеНастройка Плеер VCR/DVD Динамики Подключение устройствИли МониторВозможности Plug-and-Play Подключение устройств продолжениеПРИМЕЧАНИЕ. по Hdmi Используйте кабель Hdmi с логотипом HdmiИспользование гнезда безопасности Подключение источника питанияУстановка батареек Пульт дистанционного управленияСигнале дистанционного управления Соблюдайте местные законы относительно утилизации батареекСмена частоты пульта дистанционного управления Правая кнопка мышки Нажмите кнопку ResetВключение/Отключение Питания Кнопка STANDBY/ON Индикатор PowerВключение питания Выключение питанияНастройка звука ЭксплуатацияПриглушение звука Выбор входного сигналаВыбор формата изображения Поиск входногоВыбор входного сигнала продолжение  Для сигнала HdmiРегулирование подъемника проектора Настройка функции увеличения и КольцоФокусирования  Для сигнала РС Использование функции автоматической настройкиПоложение, горизонтальное положение, горизонтальная фаза Автоматически настраиваются следующие позиции вертикальноеКоррекции трапецеидального искажения Использование функции увеличенияПомощью кнопок курсора / отреглируйте уровень увеличения Для передвижения области увеличения нажмите кнопку PositionВременное отключение экрана Остановка кадраКнопка Freeze Кнопка BlankИспользование функций меню Для УПР. МенюДля подробного Меню Автотрапеция ОтношениеПрименить ТрапецияУПР. Меню продолжение ТИП. Изобр Меню КартинкаЦВЕТ. Темп Меню Картинка продолжениеМОЯ Память ЗАГРУЗИТЬ1, ЗАГРУЗИТЬ2, ЗАГРУЗИТЬ3, ЗАГРУЗИТЬ4СОХРАНИТЬ1, СОХРАНИТЬ2, СОХРАНИТЬ3, СОХРАНИТЬ4 43 ó 169 ó 1610 ó 149 ó Настоящий Меню ИзображениеПри отсутствии сигнала 1610 фиксированный ВЕРТ. СдвигПо умолчанию. Для сигнала компонентного видео также Меню Изображение продолжениеГоризонтальная фаза будет автоматически настроена на Начальное положениеМеню Вход ПрогрессивВидео NR Видео Формат Меню Вход продолжениеHdmi БЛОК. КадраРазрешение РазрешениеМеню Настройка Меню Настройка продолжение РЕЖОжидания Громкость Меню АудиоАudio Hdmi AudioПолож Меню Меню ЭкранДистанционного управления или не производите никаких Пустой ЭКРМеню Экран продолжение ЗапускМой Экран При неудавшейся регистрации появляется сообщение «Регистрация Мой Экран закончена»ЗАБЛОК. МЭ СообщениеИМЯ ИсточникаШаблон Меню Опции АвтопоискАВТОМАТ. ВКЛ Меню Опции продолжение Авто ВыклСрок Лампа МОЯ Кнопка МОЙ ИсточникСервис Скорость ВЕН ВТОР. Изобр Авто НастрСервис ФИЛЬТР-СООБЩЧастота ПУ Название пункта Описание Блок КЛАВИщИнформация ЗАВОД. НастрЗащита Использование Функций ЗащитыВвод Пароля Изменение ПароляНазвание пункта Описание Если Вы забыли Пароль Использование Функции Пароль Мой ЭкранВключение Функции Пароль Мой Экран Установка ПароляОтключение Пароль Использование Функции БЛОК. PINРегистрация PIN Кода Или Enter для отображения меню включена/выключена БЛОК. PINВыключение Функции БЛОК. PIN Если Вы забыли PIN КодПомощью кнопок ,,,, Computer и Включение Функции Детектор Положения Использование функции Детектор ПоложенияУстановка Пароля Детектор Положения Или кнопку Enter для отображения менюНазвание пункта Описание Отключение Детектор Положения Правка текста Текст Использование функции Пароль ТекстаПоказ текста Текст Нажмите кнопку , чтобы открыть менюНазвание пункта Описание Включение функции Пароль Текста Просмотр Меню C.C. субтитрыРежим КаналЛампа Техническое обслуживаниеТиповой номер RLC-039 DT00821 Замена лампы Отключите проектор, выньте вилку из розеткиЛампа продолжение Предупреждение о лампеДля более подробной информации свяжитесь с Дилером Высокое НапряжениеОчистка воздушного фильтра Воздушный ФильтрОбслуживание внутренней части проектора Прочее обслуживаниеУход за линзами Уход за корпусом и пультом дистанционного управленияСообщения Описание Соответствующие СообщенияНет входного сигнала Неподходящий сигнал для входаИнформация об Индикаторных Лампах Переустановка всех настроек Выключение проектораИнформация об индикаторных лампах продолжение ПроектораΗеправильная работа источника сигнала Ηеправильное подсоединение кабелей сигналаΗесоответствие настроек переключения входа Функция ОТКЛ. АВ для звукаПроектор как монитор Plug and Play Компьютер не может правильно опознатьОтображение экрана Пустой ЭКР Неправильная настройка цветовПункт Спецификации 274Служба поддержки Срок действия гарантии Применение гарантииКто защищен гарантией Гарантия не применяетсяОтказ от подразумеваемых гарантий Как получить техническое обслуживаниеОсутствие ответственности за ущерб Применяемое право и юрисдикция