NEC LCD19WMGX user manual Usage recommandé suite

Page 30

Usage recommandé (suite)

LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.

OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT

DU MONITEUR :

Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes.

• Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l’écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement vers le bas lorsque l’on regarde le milieu de l’écran.

• Positionner le moniteur à une distance minimale de 40cm (16 po) et maximale de 70cm (28 po) des yeux. La distance optimale est de 50 cm (20 po).

• Reposer ses yeux régulièrement en regardant vers un objet situé à au moins 6 m (20pieds). Cligner régulièrement.

Positionner le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de lumière, afin de réduire au maximum les reflets et l’éblouissement. Régler l’inclinaison

du moniteur de sorte que l’éclairage du plafond ne soit pas reflété sur l’écran.

Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utiliser un filtre anti-reflet.

Régler les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité.

Utiliser un support de document placé près de l’écran.

Positionner ce que l’on regarde le plus souvent (l’écran ou les documents de référence) directement devant soi pour réduire au maximum les mouvements de la tête lorsque l’on dactylographie.

Consulter régulièrement un ophtalmologiste.

Ergonomie

Pour optimiser les avantages ergonomiques, observez les directives suivantes :

Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard .

Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés.

Utiliser des signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 60 à 75 Hz.

Ne pas utiliser la couleur bleu primaire sur fond foncé car cela rend la lecture difficile et peut

occasionner de la fatigue oculaire en raison de contraste insuffisant. Nettoyage de l’écran ACL

Lorsque l’écran à cristaux liquides est tâché avec de la poussière ou de la saleté, veuillez es- suyer la surface douncement avec un chiffon doux.

Ne frottez pas l’écran ACL avec un matériel rigide.

N’exercez pas de pression sur le panneau ACL.

Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce qu’il causera une détérioration ou une décolor-

ation continuez avec un chiffon sec. Nettoyage du coffret

Débranchez la source d’alimentation.

Essuyez délicatement le coffret avec un chiffon doux.

Pour nettoyer le coffret, humidifies le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez-le et continuez avec un chiffon sec.

REMARQUE : De nombreux plastiques sont utilisés sur la surface du coffret. N’utilisez PAS de benzéne, de diluant, de détergent alcalin, de détergent de système à base d’alcool, de produit nettoyant pour vitres, de cire, de nettoyant pour vernis, de poudre de savon ou d’insecticide. Ne touchez pas le coffret avec du caoutchouc ou du vinyle pendant une longue période. Ces types de liquides ou de matériaux peuvent détériorer, fissurer ou peler la peinture.

Pour des informations plus détaillées sur l’établissement d’un environnement de travail sain, écrire à Ameri- can National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI- HFS Standard No. 100-1988 - The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.

28

Image 30
Contents DDV4ZOD5.-$%8.9 Index Canadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start To attach the Base to the LCD StandDVI-D Tilt Remove Monitor Stand for MountingPull the unlocked base off the stand Connecting a Flexible ArmRemoving the Base SpecificationsOSD Lock function ControlsBasic Key Functions OSD structureControls Description for function-control LEDs Main Sub MenuMain Sub Menu Description Safety Precautions and Maintenance Recommended UseGet regular eye checkups ErgonomicsSpecifications Monitor AccuSync LCD19WMGX SpecificationsFeatures Troubleshooting No pictureNEC Monitor Customer Service & Support ReferencesLimited Warranty Declaration of the Manufacturer Avertissement Informations FCCContenu Manuel de l’utilisateur Trous à l’avant de la baseMise en marche rapide Pour attacher la base au support LCDFigure A.1 Câble de signal de DVI non inclus Mise en marche rapide suiteIncliner Enlever le support du moniteur pour le montageConnexion d’un bras souple Enlever la BaseRapide de dégagement pour ouvrir le stand Fiche TechniqueFonction de serrure d’OSD CommandesFonction de la touche de base Structure d‘OSDDaire Commandes suitePrincipal Menu Princi Daire Pal MenuSource numérique DVI Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretienUsage recommandé suite Fiche technique De DigitalsFonctions Dépannage Pas d’imageRéférences Garantie limitée Déclaration du fabricant Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos Soporte de base Sujetador de cablesInicio rápido Para conectar la base al soporte del LCDInicio rápido -continuación Nota AlguÌn MacintoshInclinación Cómo quitar el soporte del monitor para el montajeBotón de lanzamiento Rápido Cómo quitar la baseCómo conectar un brazo flexible EspecificacionesFunción de cerradura de OSD ControlesFunciones básicas de las teclas Estructura OSDDe menú Descripción Principal La descripción para el función-control LED ArtículoDe menú CundarioSecundario Uso recomendado Precauciones de seguridad y mantenimientoUso recomendado -continuación Contrólese la vista regularmenteErgonomía Especificaciones -continuación Especificaciones Monitor Notas De Monitor AccuSync LCD19WMGXCaracterísticas Solución de problemas Sin imagenSolución de problemas -continuación La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiadoReferencias Garantía limitada Declaración del fabricanter Page Page Page Declaración DE Conformidad Declaration of Conformity