Tripp Lite 675 PNP Almacenaje y Servicio, Otras Características de este No-break / Sistema UPS

Page 12

Otras Características de este No-break / Sistema UPS

Receptáculos de CA

Los receptáculos suministran energía de CA durante condiciones normales de operación y energía de batería durante apagones y caídas de voltaje. También protegen a sus equipos contra peligrosas sobretensiones transitorias y ruidos de línea. No obstante, algunos modelos incluyen receptáculos “surge-only” (únicamente con supresión de sobretensiones transitorias), identificados en la parte posterior del no-break / sistema UPS, que proporcionan protección contra sobretensiones transitorias para sus equipos periféricos sin utilizar la valiosa energía de las baterías para respaldarlos durante apagones.

Contactos Telefónicos Tipo RJ11 (disponibles en modelos selectos)

Estos contactos protegen sus equipos contra sobretensiones transitorias procedentes de las líneas telefónicas. La conexión de sus equipos a estos contactos telefónicos es opcional. Este no-break / sistema UPS funcionará correctamente aún sin esta conexión.

Puerto DB9 (disponible en modelos selectos)

El puerto DB9 conecta el no-break / sistema UPS a cualquier estación de trabajo o servidor de archivos. Utilice el software y cableado Tripp Lite para salvar automáticamente sus archivos abiertos y cerrar su sistema durante una interrupción en el suministro de la energía eléctrica. Este puerto envía señales a los puertos secundarios para indicar que se han detectado fallas en la línea (line-fail) o desgaste excesivo de las baterías (low- battery). Comuníquese con el Departamento de Servicios a Clientes de Tripp Lite para obtener más información.

Puerta para el Reemplazo de las Baterías

En condiciones normales, las baterías originales de este no- break / sistema UPS tienen varios años de vida útil. El reemplazo de las baterías deber ser realizado por personal capacitado de servicio. Refiérase a la sección “Seguridad: Advertencias sobre las Baterías” en la página 8.

Almacenaje y Servicio

Almacenaje

Primero, apague el no-break / sistema UPS y desconecte su cable de la toma de la energía eléctrica. Después, desconecte todos sus equipos para evitar el desgaste innecesario de las baterías. Si usted desea almacenar este no-break

/sistema UPS por un período prolongado de tiempo, recargue completamente las baterías del no-break / sistema UPS una vez cada tres meses conectando el no-break / sistema UPS a una línea viva de CA y permitiéndole que cargue sus baterías por un período de 4 a 6 horas. Las baterías que permanezcan en estado de desgaste por períodos prolongados de tiempo sufrirán la pérdida permanente de capacidad y carga.

12

Image 12 Contents
Quick Installation Safety Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsQuick Installation Set your UPS’s OFF on SwitchOptional Installation Switches Silence the UPS alarmTest your UPSs battery charge Basic OperationIndicator Lights Other UPS FeaturesStorage & Service SpecificationsService StorageInstalación Rápida Seguridad Advertencias Sobre la Instalación Advertencias Sobre la Conexión Advertencias Sobre la Conexión de EquiposInstalación Rápida Instalación OpcionalSilenciar de la alarma de apagones Operación BásicaInterruptores Posición on encendidoLuces Indicadoras Arrancar en frío el no-break / sistema UPSAlmacenaje y Servicio Otras Características de este No-break / Sistema UPSAlmacenaje Especificaciones ServicioInstallation Rapide Recommandations Relatives à l’Emplacement de lUPS Recommandations Relatives à la Connexion de lUPSRecommandations relatives à la Connexion du Matériel Recommandations relatives à la BatterieInstallation Rapide Installation FacultativeAmortir l’alarme du système d’UPS Opération de BaseCommutateurs Tester la charge de la batterie de votre système d’UPSVoyants de Signalisation Autres Dispositifs d’UPSRéceptacles C.A Entreposage & Service Porte de Remplacement de la BatterieEntreposage Port Série DB9 Disponible sur les modèles choisisCaractéristiques Tous Modeles