Tripp Lite B004-VUA2-K-R Introducción, Instalación, Operación, Botones Manuales, Especifico

Page 5

Introducción

El B004-VUA2-K-R es un Multiplexor USB Compacto de 2 puertos con audio y función de conmutación a micrófono. Esto le permite acceder, controlar, inicializar y reinicializar múltiples computadoras PCs habilitadas con USB. La función de conmutación independiente de audio/micrófono permite una experiencia ininterrumpida en una misma computadora conectada aun cuando cambie a otra PC.

Para usuarios de Windows® y de Macintosh®, ofrece un software de conmutación KVM innovador y fácil de usar—una pequeña aplicación de cliente de Windows para facilitar las operaciones de conmutación KVM coma la selección de la PC y programación de secuencias de teclas rápidas, escaneo automático, programación/retrazo del escaneo automático, conmutación independiente y simultánea de audio y PC y mucho más

Instalación

Saque de la caja el Multiplexor KVM y el CD-ROM que se incluye y siga los paso indicados abajo para instalarlo.

Paso 1. Inserte en su CD drive el CD-ROM incluido y aparecerá la ventana de instalación automática ((Si al función de Instalación Automática no está habilitada en su computadora, busque el archivo Auto-run. exe en el CD-ROM y haga doble click para iniciar).

Paso 2. Para Windows/Mac: Haga click en “Software Installation for Window/Mac” [Instalación para Windows y Mac] para

comenzar la instalación (Si la versión del software para Mac no inicia entonces deberá copiarla a su disco duro en la Mac). Siga las instrucciones hasta terminar. Si la instalación está completa, verá un icono del Multiplexor KVM en la bandeja del sistema o en su escritorio. Haga click con el botón derecho para llamar el menú de operación y dé doble click para abrir la casilla de configuración. Para detalles de operación del software del Multiplexor KVM, Refiérase a “Recomendaciones para la Operación de Conmutación del KVM”.

Instalación (continuación)

Paso 3. Conecte la consola (teclado USB Ratón, monitor, bocinas/audífonos y micrófono) a los puertos correspondientes en su Multiplexor KVM.

Paso 4. Conecte cada puerto PC del KVM a una computadora usando el cable combinado 3-en-1 KVM con cable para audio y micrófono. Después de que haya conectado la computadora y el Multiplexor KVM correctamente, puede de inmediato usar el Multiplexor KVM.

• Algunas computadoras antiguas con interfaz USB

 

 

pueden necesitar que se habilite manualmente la

 

 

opción USB en los parámetros del BIOS antes de

 

 

poder utilizar dispositivos USB. Si su interfaz USB

 

 

no funciona, por favor revise las opciones para

 

 

USB en el BIOS.

1

2

• Si usa Windows 95/98/SE o Mac y aun no tiene instalado el ratón USB en su computadora, puede haber un mensaje de error indicándole que el ratón no ha sido detectado y pidiéndole que decida ignorar este mensaje en el futuro también encontrará que no hay movimiento del puntero para deshabilitar este mensaje. Necesitará primero instalar el ratón USB en su computadora antes de conectarlo al multiplexor KVM.

Operación

Hay tres métodos para controlar su Multiplexor KVM para la selección de canal PC y Audio/ Micrófono: usando (1) los botones en el panel frontal, (2) la secuencia de teclas rápidas o (3) con el software del Multiplexor KVM.

Botones Manuales

Los botones manuales de la unidad le dan control directo de la operaciones de conmutación del Multiplexor KVM. Simplemente presione el botón para cambiar al puerto de la PC correspondiente (y canal de audio/micrófono, si el enlace está habilitado). En forma predeterminada, la conmutación de los puertos PC y la conmutación de puertos de audio/ micrófono están enlazados, a menos que usted específicamente los haya fijado a un puerto

El software de conmutación de Windows se recomienda para usarse con Windows 98 SE o posterior. El software de conmutación de Mac se recomienda usarse con Mac OS 10.4 lTiger].

El software del Multiplexor KVM soporta los sistemas operativos Windows y Mac OS. Para otras plataformas de sistemas operativos, como Linux, puede usar las teclas rápidas del teclado -ScrLk + ScrLK– para cambiar de PCs. Sin embargo, estas teclas rápidas no están disponibles en plataformas que no sean PC como Mac OS.

8

Window

Mac OS

No se ha detectado ninguna

conexión viva

El canal activo de la PC

es el puerto 1

El canal activo de la PC

es el puerto 2

especifico.

Puede usar el botón del panel frontal para cambiarse a un puerto vacío que no está conectado a ninguna computadora. Si su usa las tecla rápidas del teclado o el software de conmutación KVM, no podrá cambiarse a un puerto vacío.

9

Image 5
Contents Th St. Chicago, IL KVM Switch with AudioIntroduction InstallationOperation Manual Push-ButtonsKVM Switcher Software for Windows and Mac KVM Switching Operation ReferenceSwitching PCs Using Operation Menu Switching PCs Using Keyboard Hot keysModelo B004-VUA2-K-R FCC Radio/TV Interference Notice Year Limited WarrantyWarranty Registration Instalación IntroducciónOperación Botones ManualesTeclas Rápidas Referencia de Operación de Conmutación del KVMCambiando PCs con el Menú de Operación Cambiando PCs con las Teclas RápidasModèle B004-VUA2-K-R Aviso de la FCC sobre la interferencia de Radio/TVGarantía Limitada por 1 Año Boutons manuels Installation suiteFonctionnement Référence d’opération de commutation KVM suite Fonctionnement suiteRéférence d’opération de commutation KVM An de garantie limitée Avis de la FCC sur les interférences radio et TV200707125