JVC DLA-G11U manual Entretien

Page 112

Symptôme

Cause probable

Correction à apporter

Page

 

• Quand un signal d'ordinateur est entré,

• Entrez des signaux à synchronisation

 

La partie supérieure

le signal est-il un signal composite avec

verticale (V) et horizontale (H)

12

synchronisation sur (Cs) ou V?

séparées.

 

des images vidéo est

 

 

 

 

courbée ou déformée.

• Un signal avec de la gigue ou des

• Entrez un signal avec peu de gigue ou

 

déformations en losange est-il entré par

de déformation.

 

 

 

un magnétoscope?

 

 

 

 

 

 

 

• Le réglage de la source est-il correcte-

• Réglez le réglage de source sur AUTO.

 

 

ment choisi? Une mauvaise source

Si le problème persiste, réglez-le sur la

46

 

(mode forcé) est-il choisi?

source spécialisée correcte (mode

 

 

 

 

forcé).

 

 

 

 

 

L'image vidéo et le

• L'image vidéo et le son ont-il été

• Rétablissez l'image vidéo et le son en

 

son sont coupés

coupés en appuyant sur la touche AV

appuyant sur la touche AV MUTING

29

soudainement.

MUTING sur la télécommande?

de la télécommande.

 

 

 

 

 

La télécommande ne

• Les piles sont-elles installées

• Respectez les polarités des piles (+ à +

14

fonctionne pas.

correctement.?

et – à –).

 

 

 

 

 

 

• Les piles sont-elles usées?

Remplacez-les par des piles neuves.

14

 

 

 

 

 

• Y a t-il un objet gênant entre la

• Retirez les objets gênants.

 

 

télécommande et le capteur de

 

18

 

télécommande?

 

 

 

 

 

 

 

• La distance est-elle trop grande?

• Utilisez la télécommande de plus près.

18

 

 

 

 

*Ce projecteur est équipé d'un micro-ordinateur qui peut fonctionner anormalement à cause d'interférences provenant d'appareils extérieurs. Si cela se produit, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur mural. Puis rebranchez le cordon d'alimentation à la prise secteur et remettez l'appareil sous tension.

(Pour la mise sous et hors tension, référez-vous aux pages 25 et 26.)

Entretien

• Taches sur le coffret

Doivent être essuyées avec un chiffon doux. Si le coffret est très sale, essuyez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre et bien essoré, puis essuyez bien avec un chiffon sec..

Comme le coffret peut être détérioré en qualité, être endommagé ou perdre sa peinture, faites attention aux points suivants:

Ne frottez pas avec un chiffon dur.

Ne frottez pas trop fort.

Ne frottez pas avec un diluant ou du benzène.

N'appliquez pas de substance volatile ou de produit insecticide sur le coffret.

Ne laissez d'objet en caoutchouc ou en vinyle en contact prolongé avec le coffret.

Taches sur l'objectif

Doit être nettoyé avec un tissu ou un papier nettoyant pour objectif disponible dans le commerce (pour nettoyer les lunettes ou les appareils photos).

N'utilisez pas d'agents nettoyants liquides. Cela pourrait retirer le revêtement de surface. Ne frottez pas ni ne frappez l'objectif car il est facile à endommager.

FRANÇAIS

53

Image 112
Contents For customer Use Pour l’utilisateurModel No No de modèle Serial No No de sérieDLA-G11U Safety Precautions About burning-in of the D-ILA deviceSafety Precautions Lamp directly by opening the cabinet while the illuminationContents Accessories Controls and Features Front Side / Top Surface / Right SideAC in power input terminal Main Power switchConnector panel Adjustable foot for horizontal angle adjustmentRefer to Precautions for Installation on Bottom SurfaceAir intake area filter Opening for replacing the light-source lampControl Panel Setting button When a menu is shownVideo button Computer buttonConnector Panel C S video input terminal Mini DIN 4 pinRS-232C terminal D-sub 9 pin Computer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pinAudio input terminal stereo mini jack Projector’s speakersComputer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pin Audio audio input terminal stereo mini jackRemote Control Unit Installing Batteries Install the batteriesPrecautions for using batteries Open the back coverInstalling the Projector Precautions for InstallationDo not install the projector in the following places When installing the projector, observe the followingsProjection Distance and Screen Size Projection screen size diagonal lengthCenter line of the lens Projection55.76 ft 17.0 m 294 Approx cm 443 59.04 ft 18.0 m 311 Approx cm 46962.32 ft 19.0 m 328 Approx cm 495 65.6 ft 20.0 m 345 Approx cm 521Effective range and distance of the remote control unit Effective Range and Distance of the Remote Control UnitUse the projector with A+B about 10 m 32.8 ft or less Connecting to Various Devices Signals that Can Be Input to the ProjectorVideo signals Computer signalsConnecting to Video Devices Connecting to Hi-Vision DevicesVideo devices Hi-Vision devicesConnecting to Other Devices Connecting to Devices which Control the ProjectorDesktop type To Audio OUTConnecting to Computer Devices Connection to an IBM PC or IBM-compatible computerRead the manual which comes with each device thoroughly RGB output devicesConnection to Macintosh To monitor connector SuppliedPersonal computer connection cable Connecting the Power Cord Supplied To use the projectorRemove the lens cap To prevent fire and electric shock, observe the followingWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Turning on the Power Turn on the Main Power switchBasic Operations Changes to steady onAdjust the screen size When you press VideoWhen you press Computer FollowsAdjust sound volume Adjust focusAdjust focus with the remote control’s Focus +/- buttons To turn off video image and audio sound temporarily To use the quick alignment functionProjector’s button Press onceRemote control unit To display the Setting menu To use the remote control’s Preset buttonProjector button To display the Main menuOperating the Setting Menu Making Basic SettingsPress the Setting button of the projector Press the Setting button to select the desired itemOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu Changing the Color System Select Decoder with the cursor button 5 orSet the color system with the cursor button 2 or To finish the main menu, press the page Back buttonChanging the Language Display Set the desired language with the cursor button 2 orLanguage display About language displayAdjust Tracking and Phase with the cursor buttons Adjusting the Pixel ClockButton Adjustment content Adjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Adjusting the Screen PositionSelect Position with the cursor button 5 or Adjusting Picture Quality Select the item to adjust with the cursor button 5 orWhen AV signals are input When computer-related signals are inputSubmenu items For video system inputFor computer system input Picture menuSets a mode which allows easy Adjustment values 0, text30 ← 0 ← +30 Gets brighter 30 → 0 → +30 Gets lower 30 ← 0 ← +30 Gets higher 30 → 0 → +30 Gets less reddishAdjusting Sound Quality Adjust Treble and Bass with the cursor buttonsSelect the Sound with the cursor Button 5 orSetting and Adjusting Other Functions Options Select the item to set adjust with the cursor button 5 orFollowing optional functions can be set adjusted Select the Options with the cursor button 5 orSet adjust the desired item with the cursor button 2 or Options menuAspect Changing Setting the Source Select the item to set using the cursor buttons 5/ or 2/3Input mode Factory setting Source item shown in text is indicated in magenta colorWhen Auto is selected When other than Auto is selectedFix it Submenu itemReplacing the Light-Source Lamp Loosen the two screws with a flat-end screwdriverFasten the two screws with a flat-end screwdriver Insert the new lamp unit fully inside and fasten the screwsHandle Lamp unit Resetting the Lamp Use Time Turn on the Main Power switch to go into stand-by modeProjector’s button At the same time for six seconds or moreCleaning and Replacing the Filter Turn off the Main Power switchClean the filter Reinstall the filterTroubleshooting Maintenance AV in AV in input SpecificationsComputer in Computer input Other Outside dimensions DTV-format signalsTop FrontPin assignment Specifications for terminals TerminalRS-232C terminal Computer IN-1 PC / Computer OUT TerminalPage Projecteur Précautions DE Sécurité Propos de la brûlure du dispositif D-ILADemandez au revendeur d’installer l’appareil Table des matières Télécommande RM-M10G AccessoiresPour Macintosh Commandes et fonctions Face avant / Surface supérieure/ Face droiteCommandes et fonctions suite Interrupteur Main PowerFace gauche Prise AC in entrée d’alimentationPour le remplacement de la lampe source de lumière Surface inférieure’air entre par cette zone pour refroidir la lampe source de De lumièrePanneau de commande Panneau de commande suite Panneau de connexion Prises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite Prises cinchTerminal RS-232C D-sub 9 broches Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéoPrise d’entrée Audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Télécommande Installez les piles Mise en place des pilesOuvrez le couvercle arrière Refermez le couvercle arrièreInstallation du projecteur Précautions pour l’installation’installez pas le projecteur dans les endroits suivants Espace minimum requisInstallation du projecteur suite Distance de projection et taille de l’écranTaille de l’écran de projection longueur de la diagonale Ligne centrale de l’objectifTaille de l’écran de projection longueur de la diagonale 17,0 m 55,76 pieds Pouces Env cm18,0 m 59,04 pieds Pouces Env cm 19,0 m 62,32 pieds Pouces Env cmPlage et distance effective de la télécommande Plage et distance effective de la télécommande50˚ Projecteur DLA-G11U 30˚ Télécommande Connexions de divers appareils Signaux pouvant être entrés dans le projecteurSignaux vidéo Signaux d’ordinateurConnexion à des appareils vidéo Connexion à des appareils Hi-VisionConnexion de divers appareils suite Appareils vidéoConnexion à des appareils qui commandent le projecteur Connexion d’autres appareilsOrdinateur de Bureau Ordinateur portableConnexion à des ordinateurs Connexion à un ordinateur IBM PC ou compatibleOrdinateur portatif Appareils à sortie RVBConnexion à un Macintosh Connexion à des ordinateurs suiteLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Connexion du cordon d’alimentation fourni Pour utiliser le projecteurRetirez le capuchon d’objectif Cordon d’alimentation fourniMise sous tension des appareils connectés au projecteur Précautions ET RemarquesOperate de la télécommande Fonctionnement de baseMise sous tension Mise hors tensionAjustement de la taille de l’écran Fonctionnement de base suiteQuand vous appuyez sur Video Quand vous appuyez sur ComputerAjustement du volume sonore Touches Focus + Touches VOL. + TélécommandeAjustement de la mise au point Affichage sur l’écranTélécommande Pour couper l’image vidéo et le son temporairementPour utiliser la fonction d’alignement rapide Appuyez une foisPour utiliser la touche Preset de la télécommande Opérations de base suitePour afficher le menu Réglage menu Pour afficher le menu principalAppuyez sur la touche Setting du projecteur Utilisation du menu de réglageRéglages de base Menu de réglageUtilisation du menu principal Configuration du menu principal Entrées d’ordinateur Utilisation du menu principal suiteTélécommande Appuyez sur la touche MENU/ENTERChoisissez un élément avec la touche de curseur 5 ou Réglez ajustez l’élémentChoisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ou Modification du système de couleurRéglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ou Modification de la langue d’affichage Choisissez Language avec la touche de curseur 5 ouRéglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ou Japonais Anglais Allemand Espagnol Italien FrançaisAjustez Track et Phase avec les touches de curseur Ajustement de l’horloge pixelChoisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ou Élément ajusté Touche Contenu de l’ajustementChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Ajustement de la position de l’écranSur l’écran Ajustement de la qualité de l’image Choisissez Image avec la touche de curseur 5 ouQuand des signaux AV sont entrés Quand des signaux d’ordinateur sont entrésAjustement de la qualité de l’image suite Éléments de sous-menuPour l’entrée vidéo Pour l’entrée d’ordinateurRègle un mode qui permet de Ajustées 0, mode texteTouches de curseur 30 ← 0 ← +30 Devient plus élevéAjustement de la qualité du son Choisissez SON avec la touche de curseur 5 ouAjustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur Ajustez la qualité du son Aiguë et GraveRéglage et ajustement des autres fonctions Options Choisissez Options avec la touche de curseur 5 ouLes éléments de sous-menu du menu Options sont affichés ’élément à régler ajuster apparaît en magentaRéglage et ajustement des autres fonctions Options suite Pour ajuster plusieurs éléments, répétez les étapes 4 etMenu Options Touche Contenu de l’ajustementCHG Source spécialisée mode forcé en fonction du signal dentrée Réglage usine Mode dentréeModification réglage de la source Lélément à régler apparaît en magentaModification réglage de la source suite Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler validerÉlément de sous-menu Quand Auto est choisiRemplacement de la lampe source de lumière Dévissez les deux vis avec un tournevis platRemplacement de la lampe source de lumière suite Remplacement de la lampeReplacez le couvercle de Serrez les deux vis avec un tournevis plat Interrupteur Main Power Panneau de commande Remise à zéro de la durée dutilisation de la lampe Touches du projecteur Les indicateurs Stand by et Operate sallument en même tempsNettoyage et remplacement du filtre Mettez lappareil hors tension avec linterrupteur Main PowerRéinstallez le filtre Retirez le filtreGuide de dépannage Entretien AV in Entrée AV SpécificationsComputer in Entrée Computer Computer OUT Sortie Computer Spécifications suiteAutre Dimensions extérieures Signaux au format-DTVDessus AvantAffectation des broches Spécification pour les prises Prise Y/CPrise RS-232C Prise Computer IN-1 PC / Computer OUTPage LCT0511-001B M-VP