JVC G1500 manual Entretien

Page 113

Symptôme

Cause probable

Correction à apporter

Page

 

 

 

 

 

• Quand un signal d'ordinateur est entré,

• Entrez des signaux à synchronisation

 

La partie supérieure

le signal est-il un signal composite avec

verticale (V) et horizontale (H)

12

synchronisation sur (Cs) ou V?

séparées.

 

des images vidéo est

 

 

 

 

courbée ou déformée.

• Un signal avec de la gigue ou des

• Entrez un signal avec peu de gigue ou

 

déformations en losange est-il entré par

de déformation.

 

 

 

un magnétoscope?

 

 

 

 

 

 

 

• Le réglage de la source est-il correcte-

• Réglez le réglage de source sur AUTO.

 

 

ment choisi? Une mauvaise source

Si le problème persiste, réglez-le sur la

46

 

(mode forcé) est-il choisi?

source spécialisée correcte (mode

 

 

 

 

forcé).

 

 

 

 

 

L'image vidéo et le

• L'image vidéo et le son ont-il été

• Rétablissez l'image vidéo et le son en

 

son sont coupés

coupés en appuyant sur la touche AV

appuyant sur la touche AV MUTING

29

soudainement.

MUTING sur la télécommande?

de la télécommande.

 

 

 

 

 

La télécommande ne

• Les piles sont-elles installées

• Respectez les polarités des piles (+ à +

14

fonctionne pas.

correctement.?

et – à –).

 

 

 

 

 

 

• Les piles sont-elles usées?

Remplacez-les par des piles neuves.

14

 

 

 

 

 

• Y a t-il un objet gênant entre la

• Retirez les objets gênants.

 

 

télécommande et le capteur de

 

18

 

télécommande?

 

 

 

 

 

 

 

• La distance est-elle trop grande?

• Utilisez la télécommande de plus près.

18

 

 

 

 

*Ce projecteur est équipé d'un micro-ordinateur qui peut fonctionner anormalement à cause d'interférences provenant d'appareils extérieurs. Si cela se produit, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur mural. Puis rebranchez le cordon d'alimentation à la prise secteur et remettez l'appareil sous tension.

(Pour la mise sous et hors tension, référez-vous aux pages 25 et 26.)

Entretien

• Taches sur le coffret

Doivent être essuyées avec un chiffon doux. Si le coffret est très sale, essuyez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre et bien essoré, puis essuyez bien avec un chiffon sec..

Comme le coffret peut être détérioré en qualité, être endommagé ou perdre sa peinture, faites attention aux points suivants:

Ne frottez pas avec un chiffon dur.

Ne frottez pas trop fort.

Ne frottez pas avec un diluant ou du benzène.

N'appliquez pas de substance volatile ou de produit insecticide sur le coffret.

Ne laissez d'objet en caoutchouc ou en vinyle en contact prolongé avec le coffret.

Taches sur l'objectif

Doit être nettoyé avec un tissu ou un papier nettoyant pour objectif disponible dans le commerce (pour nettoyer les lunettes ou les appareils photos).

N'utilisez pas d'agents nettoyants liquides. Cela pourrait retirer le revêtement de surface. Ne frottez pas ni ne frappez l'objectif car il est facile à endommager.

FRANÇAIS

53

Image 113
Contents Model No No de modèle G1500 Serial No No de série For customer UsePour l’utilisateur Page G1500 About burning-in of the D-ILA device Safety PrecautionsLighters that present special hazards when over heated Safety PrecautionsLamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong Xenon gas is enclosed with high pressure inside the lightContents Accessories Front Side / Top Surface / Right Side Controls and FeaturesMain Power switch AC in power input terminalConnector panel Adjustable foot for horizontal angle adjustmentAir intake area filter Bottom SurfaceOpening for replacing the light-source lamp Fixing foot Position selecting screw for ceiling mountingControl Panel When a menu is shown Setting buttonVideo button Computer buttonC S video input terminal Mini DIN 4 pin Connector PanelRS-232C terminal D-sub 9 pin Computer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pinAudio input terminal stereo mini jack Input of external sync signals is automatically detectedRow 15 pin Audio audio input terminal stereo mini jackRemote Control Unit Install the batteries Installing BatteriesPrecautions for using batteries Open the back coverPrecautions for Installation Installing the ProjectorDo not install the projector in the following places When installing the projector, observe the followingsProjection screen size diagonal length Projection Distance and Screen SizeCenter line of the lens Projection59.04 ft 18.0 m 311 Approx cm 469 55.76 ft 17.0 m 294 Approx cm 44362.32 ft 19.0 m 328 Approx cm 495 65.6 ft 20.0 m 345 Approx cm 521Effective range and distance of the remote control unit Effective Range and Distance of the Remote Control UnitSetting the position selecting screw for Ceiling Mounting Signals that Can Be Input to the Projector Connecting to Various DevicesVideo signals Computer signalsConnecting to Hi-Vision Devices Connecting to Video DevicesVideo devices Hi-Vision devicesConnecting to Devices which Control the Projector Connecting to Other DevicesDesktop type To Audio OUTConnection to an IBM PC or IBM-compatible computer Connecting to Computer DevicesRead the manual which comes with each device thoroughly OUTConnection to Macintosh To use the projector Connecting the Power Cord SuppliedRemove the lens cap To prevent fire and electric shock, observe the followingWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Basic Operations Turning on the PowerWhen you press Video Adjust the screen sizeWhen you press Computer FollowsAdjust sound volume Adjust focusAdjust focus with the remote control’s Focus + ButtonsTo use the quick alignment function To turn off video image and audio sound temporarilyProjector’s button Press onceTo use the remote control’s Preset button Projector button To display the Setting menuPress the projector’s Setting button Values, press the remote control’s Preset buttonMaking Basic Settings Operating the Setting MenuPress the Setting button of the projector Press the Setting button to select the desired itemOperating the Main Menu Text Mode Configuration of the Main Menu Computer-related inputSound Options ALL Reset GainOperating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu Select Decoder with the cursor button 5 or Changing the Color SystemSet the color system with the cursor button 2 or To finish the main menu, press the page Back buttonSet the desired language with the cursor button 2 or Changing the Language DisplayLanguage display About language displayButton Adjustment content Adjusting the Pixel ClockAdjust Tracking and Phase with the cursor buttons Select Position with the cursor button 5 or Adjusting the Screen PositionAdjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Select the item to adjust with the cursor button 5 or Adjusting Picture QualityWhen AV signals are input When computer-related signals are inputFor video system input Submenu itemsFor computer system input Picture menuNormal TEXT1 TEXT2 Adjust Treble and Bass with the cursor buttons Adjusting Sound QualitySelect the Sound with the cursor Button 5 orSelect the item to set adjust with the cursor button 5 or Setting and Adjusting Other Functions OptionsFollowing optional functions can be set adjusted Select the Options with the cursor button 5 orOptions menu Set adjust the desired item with the cursor button 2 orAspect Select the item to set using the cursor buttons 5/ or 2/3 Changing Setting the SourceInput mode Factory setting Source item shown in text is indicated in magenta colorWhen other than Auto is selected When Auto is selectedPress the MENU/ENTER button to set fix it Submenu itemLoosen the two screws with a flat-end screwdriver Replacing the Light-Source LampInsert the new lamp unit fully inside and fasten the screws Replace the lamp-replacementOpening cover and fasten ScrewsTurn on the Main Power switch to go into stand-by mode Resetting the Lamp Use TimeProjector’s button At the same time for six seconds or moreTurn off the Main Power switch Cleaning and Replacing the FilterClean the filter Reinstall the filterTroubleshooting Maintenance Computer in Computer input SpecificationsAV in AV in input Other DTV-format signals Outside dimensionsTop FrontTerminal Pin assignment Specifications for terminalsRS-232C terminal Computer IN-1 PC / Computer OUT TerminalPage Projecteur Graphique Numérique Propos de la brûlure du dispositif D-ILA Précautions DE Sécurité’ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à des Demandez au revendeur d’installer l’appareilTable des matières Pour Macintosh AccessoiresTélécommande RM-M100U Face avant / Surface supérieure/ Face droite Commandes et fonctionsInterrupteur Main Power Commandes et fonctions suiteFace gauche Prise AC in entrée d’alimentationPied de fixation Surface inférieureZone d’entrée d’air filtre Panneau de commande Panneau de commande suite Prises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite prises cinch Panneau de connexionTerminal RS-232C D-sub 9 broches Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéoPrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio prise mini stéréo Télécommande Mise en place des piles Installez les pilesOuvrez le couvercle arrière Refermez le couvercle arrièrePrécautions pour l’installation Installation du projecteur’installez pas le projecteur dans les endroits suivants Espace minimum requisDistance de projection et taille de l’écran Installation du projecteur suiteTaille de l’écran de projection longueur de la diagonale Ligne centrale de l’objectif17,0 m 55,76 pieds Pouces Env cm Taille de l’écran de projection longueur de la diagonale18,0 m 59,04 pieds Pouces Env cm 19,0 m 62,32 pieds Pouces Env cmPlage et distance effective de la télécommande Plage et distance effective de la télécommandePour un montage de bureau Pour un montage à l’envers ou un montage au plafondSignaux pouvant être entrés dans le projecteur Connexions de divers appareilsSignaux vidéo Signaux d’ordinateurConnexion à des appareils Hi-Vision Connexion à des appareils vidéoConnexion de divers appareils suite Appareils vidéoConnexion d’autres appareils Connexion à des appareils qui commandent le projecteurOrdinateur de Bureau Ordinateur portableConnexion à un ordinateur IBM PC ou compatible Connexion à des ordinateursOrdinateur portatif Appareils à sortie RVBConnexion à un Macintosh Connexion à des ordinateurs suiteCâble de connexion d’ordinateur La prise du moniteur FourniPour utiliser le projecteur Connexion du cordon d’alimentation fourniRetirez le capuchon d’objectif Cordon d’alimentation fourniPrécautions ET Remarques Mise sous tension des appareils connectés au projecteurFonctionnement de base TélécommandeMise sous tension Mise hors tensionFonctionnement de base suite Ajustement de la taille de l’écranQuand vous appuyez sur Video Quand vous appuyez sur ComputerAjustement de la mise au point Ajustement du volume sonoreTouches Focus + Touches VOL. + Affichage sur l’écranPour couper l’image vidéo et le son temporairement TélécommandePour utiliser la fonction d’alignement rapide Appuyez une foisOpérations de base suite Pour utiliser la touche Preset de la télécommandePour afficher le menu Réglage menu Pour afficher le menu principalUtilisation du menu de réglage Appuyez sur la touche Setting du projecteurRéglages de base Menu de réglageUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suite Configuration du menu principal Entrées d’ordinateurAppuyez sur la touche MENU/ENTER TélécommandeChoisissez un élément avec la touche de curseur 5 ou Réglez ajustez l’élémentRéglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ou Modification du système de couleurChoisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ou Propos de la langue d’affichage Modification de la langue d’affichageRéglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ou Ajustement de l’horloge pixel Ajustez Track et Phase avec les touches de curseurHorloge Pixel Élément ajusté Touche Contenu de l’ajustementAjustez la position de l’écran s’il est décalé Ajustement de la position de l’écranChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Choisissez Image avec la touche de curseur 5 ou Ajustement de la qualité de l’imageQuand des signaux AV sont entrés Quand des signaux d’ordinateur sont entrésÉléments de sous-menu Ajustement de la qualité de l’image suiteRéalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ou Pour l’entrée vidéoNormal Normal TEXT1 TEXT2 TEXTE1 TEXTE2Choisissez SON avec la touche de curseur 5 ou Ajustement de la qualité du sonAjustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur Ajustez la qualité du son aigus/gravesChoisissez Options avec la touche de curseur 5 ou Réglage et ajustement des autres fonctions OptionsAvec les touches de curseur 5 ou Les éléments de sous-menu du menu Options sont affichésPour ajuster plusieurs éléments, répétez les étapes 4 et Réglage et ajustement des autres fonctions Options suiteMenu Options Principal, appuyez de nouveau sur La touche page BACK. Pour quitter le menuTouche Menu Touches deModification réglage de la source Réglage usine Mode dentréeLélément à régler apparaît en magenta Ordinateur AutoAppuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider Modification réglage de la source suiteÉlément de sous-menu Quand Auto est choisiDévissez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumièreSerrez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumière suiteRemise à zéro de la durée dutilisation de la lampe Interrupteur Main Power Panneau de commandeTouches du projecteur Les indicateurs Stand by et Operate sallument en même tempsMettez lappareil hors tension avec linterrupteur Main Power Nettoyage et remplacement du filtreRéinstallez le filtre Retirez le filtreGuide de dépannage Entretien Computer in Entrée Computer SpécificationsAV in Entrée AV Autre Spécifications suiteComputer OUT sortie Computer Signaux au format-DTV Dimensions extérieuresDessus AvantPrise Y/C Affectation des broches Spécification pour les prisesPrise RS-232C Prise Computer IN-1 PC / Computer OUTPage Page Hughes-JVC Technology Corporation