Fisher PLC-XW60 manual RĂ©initialisation Compteur de la lampe

Page 62

Entretien et nettoyage

Réinitialisation Compteur de la lampe

Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque le Compteur de remplacement de la lampe est remis à zéro, le témoin LAMP REPLACE s’éteint.

1

Allumez le projecteur, appuyez sur la touche

MENU pour faire apparaître le menu à l’écran.

 

Appuyez sur les touches de POINTAGE 

pour

 

placer le pointeur à cadre rouge sur l’icône du

2

menu Réglage.

 

Appuyer sur les touches de POINTAGE ! pour

placer un pointeur à cadre rouge sur “Remise

 

à zero lampe”, puis appuyez sur la touche de

 

SELECTION. La première boîte de dialogue

 

apparaît et indique le temps total accumulé

 

d ’ u t i l i s a t i o n d e l a l a m p e , e t l ’ o p t i o n d e

 

réinitialisation. Si vous sélectionnez “Reset”, un

 

message “Compteur utilisation lampe remise à

3

zéro?” s’affiche. Sélectionnez [Oui] pour continuer.

Une autre boîte de dialogue de confirmation

apparaît et sélectionnez [Oui] pour remettre le

 

Compteur de remplacement de la lampe à zéro.

Remarque:

Ne remettez pas le compteur de remplacement de la lampe à zéro sans avoir remplacé la lampe. Ne le remettez à zéro qu’après avoir remplacé la lampe.

Pour remettre le compteur de la lampe à zéro, placez le pointeur sur Reset puis appuyez sur la touche de SELECTION. La boîte de dialogue “Compteur utilisation lampe remise à zéro?” apparaît alors.

Compteur de la lampe

Réinitialiser le compteur de la lampe ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez

 

 

 

 

 

 

[Oui]; une

 

 

Qui

 

 

autre boîte de

 

 

 

 

 

 

 

 

Non

 

 

confirmation

 

 

 

 

 

 

apparaît alors.

Sélectionnez

 

[Oui] à nouveau

 

 

 

 

pour remettre le

 

 

 

 

compteur de la

 

 

 

 

lampe à zéro.

 

 

 

 

PRECAUTIONS DE MANIPULATION DE LA LAMPE

Ce projecteur utilise une lampe à haute pression qui doit être manipulée soigneusement et correctement.

Si la lampe est manipulée incorrectement, ceci risquera de causer un accident, des blessures ou un incendie.

La durée de vie de la lampe peut varier d’une lampe à une autre, et selon l’environnement d’utilisation. Il n’est pas garanti que toutes les lampes auront une durée de vie identique. Il est possible que certaines lampes tombent en panne ou grillent plus tôt que d’autres lampes similaires.

Si le projecteur indique que la lampe doit être remplacée, autrement dit si le témoin LAMP REPLACE s’allume, remplacez IMMEDIATEMENT la lampe après que le projecteur se soit refroidi. (Suivez soigneusement les instructions de la section REMPLACEMENT DE LA LAMPE de ce manuel.) Si vous continuez d’utiliser la lampe alors que le témoin LAMP REPLACE est allumé, le risque d’explosion de la lampe augmentera.

Une lampe risque d’exploser sous l’effet de vibrations, de chocs ou de la détérioration résultant de nombreuses heures d’utilisation lorsque sa durée de vie arrive à son terme. Les risques d’explosion peuvent être différents selon l’environnement ou les conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés.

SI UNE LAMPE EXPLOSE, IL FAUT PRENDRE LES MESURES DE SECURITE SUIVANTES.

Si une lampe explose, débranchez immédiatement la fiche secteur du projecteur de la prise secteur. Faites vérifier le bloc de lampe et remplacer la lampe par un centre de service agréé. En outre, verifies bien qu’aucun éclat de verre ne se trouve à proximité du projecteur ou ne soit expulsé par les orifices de circulation d’air de refroidissement. Eliminez soigneusement tous les éclats de verre. Seuls des techniciens compétents agréés habitués à effectuer des opérations d’entretien sur les projecteurs peuvent vérifier l’intérieur du projecteur, à l’exclusion de toute autre personne. Si une personne n’ayant pas reçu une formation appropriée tente d’effectuer des opérations d’entretien de façon inadéquate, un accident ou des blessures causées par des éclats de verre risqueront de se produire.

62

Image 62
Contents Modèle PLC-XW60 Caractéristiques et conception Réglage Table des matièresSélection de la source d’entrée Vidéo Marques commerceRemarque ’attention du propriétairePrécautions de sécurité Instructions pour la sécurité Circulation de l’air Installation du projecteur à une position correcteDéplacement du projecteur Instructions pour la sécuritéCompatibilité Avis de la commission fédérale des communicationsBas Nom des composants et leurs fonctionsAvant Arrière Borne arrière Nom des composants et leurs fonctionsCommandes sur le projecteur Télécommande Plage de fonctionnement Installation des piles de la télécommandeOuvrez le couvercle Installez des piles neuves Du compartiment des Dans le compartiment PilesPied réglables InstallationPositionnement du projecteur RemarquesBranchement du cordon d’alimentation secteur InstallationUtilisation du noyau en ferrite Côté projecteurBranchement à un ordinateur Câbles utilisés pour la connexionBranchement à un équipement vidéo VGABranchement à un équipement vidéo component et RGB Scart Fonctionnement de base Source d’entrée sélectionnée et mode de LampeFenêtre de guide de Signal d’entrée Mise sous tension du projecteurFonctionnement de base Boîte de dialogue Entrée du code PINMise hors tension du projecteur Utilisation du menu à l’écran Commandes sur le projecteurTélécommande Reportez-vous aux pages suivantesPour la source vidéo Barre de menuPour la source d’ordinateur Correction du trapèze Réglage du zoom et de la mise au pointFonction de Réglages auto TrapèzeFonctionnement de la télécommande Réglage du sonTouches D..ZOOM Touche P-TIMERTouche Auto PC Touche no ShowSélection de la source d’entrée Opération directe TélécommandeEntrée d’ordinateur Sélection manuelle du système d’ordinateur Sélection du système d’ordinateurEntrée d’ordinateur Menu Système d’ordinateurMémorisation des données de réglage Réglage PC AutoRéglage PC auto Menu Reglage d’ordinateurRéglage manuel de l’ordinateur Surface affich.. Vert ResetSurface affich.. Horiz LibreSélection du niveau d’image Placer un pointeur à cadre rouge sur le niveau que Pointage 7 8 pour placer un pointeur à cadreRouge sur l’icône menu selection d’image Réglage du niveau d’image Vrai Réglage de la taille de l’écranNormal ’image plein écran est obtenue LargePleine largeur PersonnaliséZoom digital Pour agrandir et réduire les images au zoomZoom digital + To u c h e s d eSélection de la source d’entrée Vidéo Opération par Menu TélécommandeEntrée vidéo Ordinateur Touche Computer Component Rouge sur l’icône du menu entréeTouche Computer S-vidéo SourceVidéo ou S-vidéo Sélection du système vidéoEntrée vidéo ComponentCinéma CinémaNiveau d’image réglé pour l’image avec tons fins Image 1~4 Couleur TeinteRéducteur de bruit ProgressifFournit une image au taux d’écran large de 16 Sur l’icône du menu écranFournit une image au taux d’aspect vidéo normal de 4 Langue RéglageRéglage Menu Réglage LangueRéglages PC auto RéglageRéglages auto Correction automatique du trapèze Auto KeystoneAffichage TrapèzeFond bleu Capture Logo Réglages de Verrouillage du code PIN Logo et LogoSelection logo Mémoriser logo PIN code Boîte de dialogue Verrouiller le code PIN logoArrière Mode veillePlafond Entrée/Sortie moniteurRemarque Le réglage par défaut est Prêt 5 minDémarrage rapide Sélectionnez Code 1 ou bien Code 2 dans ce menu Réglages Ce projecteur offre deux codes de télécommandePour changer le code du projecteur On1 VerrouillageVerrouillage code PIN Il faut entrer le code PIN à chaque foisChanger le code PIN Entrez un code PINChangez le paramètre Verrouiller le code PIN Puissance ventilation Commande du ventilateurLe ventilateur est plus bruyant en mode On1 et On2 Réglages d’usine RemarquesCompteur de la lampe Ferme le menu réglageVérifiez ensuite les éléments suivants Entretien et nettoyageTémoin Warning Entretien et nettoyage Nettoyage des filtre à airFixation du couvercle de lentille Nettoyage de la lentille de projection Nettoyage du coffret du projecteurRemplacement de la lampe Commande D’UNE Lampe DE Rechange Remettez le compteur de remplacement de la lampe à zéroRéinitialisation Compteur de la lampe Annexe Guide de dépannageAnnexe Service Vérifiez si le code de la télécommande est bien conforme auDébloquer la fonction Verrouillage pour le Commandes sur le Vérifiez les pilesSon Arborescence des menusEntrée d’ordinateur / Entrée vidéo Écran Sélection ’imageRéglage ’image Sélection d’image Réglage d’imageRéglage Témoins et état du projecteur Affichage Resolution Spécifications d’ordinateur compatiblesSpécifications techniques Pièces en option Borne Mini DIN 8 Broches Configuration des bornesDimensions SérieDe verrouillage par code PIN logo Par défaut réglé en usine 1 2 3KD7AC-F

PLC-XW60 specifications

Fisher PLC-XW60 is an advanced control system designed for industrial applications that require precision, reliability, and versatility. This controller is particularly well-suited for process automation, featuring a robust architecture that allows it to efficiently manage complex operations across various industries.

One of the standout features of the Fisher PLC-XW60 is its scalability. Users can start with a basic configuration and expand the system by adding modules as their needs grow. This modular design not only helps in optimizing initial investment but also enables easy upgrades in response to evolving operational demands. The PLC supports a wide range of I/O configurations, accommodating both digital and analog signals, ensuring compatibility with numerous sensors and actuators.

The PLC-XW60 is powered by advanced processing technology, delivering high-speed data processing capabilities. Its CPU is designed to handle multiple tasks simultaneously, which is vital for real-time applications where quick decision-making is crucial. With a fast scan time, the PLC ensures minimal latency, allowing seamless communication across the network and timely execution of control commands.

In terms of connectivity, the Fisher PLC-XW60 features multiple communication protocols, including Ethernet/IP, Modbus TCP/IP, and others. This allows for versatile communication with other devices, facilitating integration into existing control networks. The ability to connect with different protocols enhances interoperability, which is essential for modern automated environments.

The built-in diagnostic and troubleshooting capabilities help to minimize downtime and optimize performance. The system provides real-time monitoring and fault detection features, allowing operators to quickly identify and rectify issues before they escalate into significant problems. Coupled with an intuitive user interface, managing and operating the PLC becomes streamlined, requiring less training for personnel.

Moreover, the Fisher PLC-XW60 is designed for durability, featuring an industrial-grade construction that can withstand harsh environmental conditions. With wide temperature ranges and protection against dust and moisture, the PLC is suitable for deployment in various settings, from manufacturing plants to outdoor installations.

Overall, the Fisher PLC-XW60 combines advanced technologies, robust performance, and extensive flexibility, making it a premier choice for industries seeking reliable automation solutions. Its design reflects a deep understanding of the complexities of modern industrial operations, ensuring that businesses can achieve optimal efficiency and productivity.