Fisher PLC-XW60 manual Compatibilité, Avis de la commission fédérale des communications

Page 7

Compatibilité

Avis de la commission fédérale des communications

Remarque: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de la classe

B, conformément à l’article 15 des jugements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection

raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit,

utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément

aux instructions, il pourra produire des interférences affectant négativement les communications radio.

Toutefois, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produira pas dans une installation particulière.

Si cet appareil cause des interférences affectant négativement la réception des émissions de radio et

de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, nous conseillons à

l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:

– Modifier l’orientation de l’antenne de réception, ou la placer à un autre endroit.

– Eloigner l’équipement du récepteur.

– Brancher l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

– Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien de radio/télévision compétent.

L’utilisation d’un câble gainé est nécessaire pour que l’installation soit conforme aux limites de la classe B de la

section B de l’article 15 des jugements FCC. N’effectuez aucun changement ou modification de l’équipement qui

ne soit pas spécifié dans les instructions. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, on pourra vous

demander d’arrêter d’utiliser l’équipement.

Numéro de modèle : PLC-XW60

Nom commercial

: Sanyo

Partie responsible

: SANYO FISHER COMPANY

Adresse

: 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311

N° de téléphone

: (818)998-7322

NORMES DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR

Le cordon d’alimentation secteur fourni avec ce projecteur est conforme aux normes d’utilisation du pays où vous l’avez acheté.

Cordon d’alimentation secteur pour les Etats-Unis et le Canada:

Le cordon d’alimentation secteur utilisé aux Etats-Unis et au Canada figure dans la liste des

 

Underwriters Laboratories (UL) et est certifié par la Canadian Standard Association (CSA).

 

Le cordon d’alimentation secteur possède une fiche de ligne secteur avec mise à la masse.

 

Ceci est un dispositif de sécurité qui garantit que la fiche est bien adaptée à la prise de

 

courant. N’essayez pas de modifier ce dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas introduire

 

la fiche dans la prise, adressez-vous à votre électricien.

MASSE

Cordon d’alimentation secteur pour le Royaume-Uni:

Ce cordon est déjà équipé d’une fiche moulée possédant un fusible, dont la valeur est indiquée sur la face de la broche de la fiche. Si vous devez remplacer le fusible, un fusible BS 1362 de même calibre approuvé par ASTA et portant la marque ASA doit être utilisé. Si le cache du fusible est détachable, n’utilisez jamais la fiche sans son cache.

Si vous avez besoin de remplacer le fusible, veillez à ce qu’il soit d’une couleur identique à celle que vous pouvez voir sur la face de la broche de la fiche (rouge ou orange). Vous pouvez vous procurer les caches de fusibles au service des pièces indiqué dans votre mode d’emploi.

Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise de courant, veuillez la couper et la détruire.

Vous devez préparer correctement l’extrémité du cordon souple et fixer la fiche adéquate.

AVERTISSEMENT: IL EST DANGEREUX D’INTRODUIRE UNE FICHE DONT LE CORDON FLEXIBLE EST DENUDE DANS UNE PRISE DE COURANT SOUS TENSION..

The Wires in this mains lead are Les fils du cordon secteur de cet appareil possèdent des couleurs correspondant aux codes suivants:

Vert et jaune ................. Masse

Bleu .............................. Neutre

Brun .............................. Conducteur

Comme les couleurs des fils du cordon secteur de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux marques de couleurs identifiant les bornes de votre fiche, procédez comme suit:

Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de la fiche marquée de la lettre E ou du symbole de masse de sécurité , ou colorée en vert ou en vert et jaune.

Le fil bleu doit être connecté à la borne marquée de la lettre N ou colorée en noir.

Le fil brun doit être connecté à la borne marquée de la lettre L ou colorée en rouge.

AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA MASSE..

LA PRISE DE COURANT DOIT ETRE INSTALLEE A PROXIMITE DE L’APPAREIL, ET ETRE FACILEMENT ACCESSIBLE..

Image 7
Contents Modèle PLC-XW60 Caractéristiques et conception Marques commerce Table des matièresSélection de la source d’entrée Vidéo RéglagePrécautions de sécurité ’attention du propriétaireRemarque Instructions pour la sécurité Instructions pour la sécurité Installation du projecteur à une position correcteDéplacement du projecteur Circulation de l’airAvis de la commission fédérale des communications CompatibilitéAvant Arrière Nom des composants et leurs fonctionsBas Nom des composants et leurs fonctions Borne arrièreCommandes sur le projecteur Télécommande Du compartiment des Dans le compartiment Piles Installation des piles de la télécommandeOuvrez le couvercle Installez des piles neuves Plage de fonctionnementRemarques InstallationPositionnement du projecteur Pied réglablesCôté projecteur InstallationUtilisation du noyau en ferrite Branchement du cordon d’alimentation secteurCâbles utilisés pour la connexion Branchement à un ordinateurVGA Branchement à un équipement vidéoBranchement à un équipement vidéo component et RGB Scart Mise sous tension du projecteur Source d’entrée sélectionnée et mode de LampeFenêtre de guide de Signal d’entrée Fonctionnement de baseBoîte de dialogue Entrée du code PIN Fonctionnement de baseMise hors tension du projecteur Reportez-vous aux pages suivantes Commandes sur le projecteurTélécommande Utilisation du menu à l’écranPour la source d’ordinateur Barre de menuPour la source vidéo Trapèze Réglage du zoom et de la mise au pointFonction de Réglages auto Correction du trapèzeRéglage du son Fonctionnement de la télécommandeTouche no Show Touche P-TIMERTouche Auto PC Touches D..ZOOMEntrée d’ordinateur Opération directe TélécommandeSélection de la source d’entrée Menu Système d’ordinateur Sélection du système d’ordinateurEntrée d’ordinateur Sélection manuelle du système d’ordinateurMenu Reglage d’ordinateur Réglage PC AutoRéglage PC auto Mémorisation des données de réglageRéglage manuel de l’ordinateur Libre ResetSurface affich.. Horiz Surface affich.. VertSélection du niveau d’image Rouge sur l’icône menu selection d’image Pointage 7 8 pour placer un pointeur à cadrePlacer un pointeur à cadre rouge sur le niveau que Réglage du niveau d’image Normal Réglage de la taille de l’écranVrai Personnalisé LargePleine largeur ’image plein écran est obtenueTo u c h e s d e Pour agrandir et réduire les images au zoomZoom digital + Zoom digitalEntrée vidéo Opération par Menu TélécommandeSélection de la source d’entrée Vidéo Source Rouge sur l’icône du menu entréeTouche Computer S-vidéo Ordinateur Touche Computer ComponentComponent Sélection du système vidéoEntrée vidéo Vidéo ou S-vidéoNiveau d’image réglé pour l’image avec tons fins CinémaCinéma Image 1~4 Teinte CouleurProgressif Réducteur de bruitFournit une image au taux d’aspect vidéo normal de 4 Sur l’icône du menu écranFournit une image au taux d’écran large de 16 Menu Réglage Langue RéglageRéglage LangueCorrection automatique du trapèze Auto Keystone RéglageRéglages auto Réglages PC autoFond bleu TrapèzeAffichage Selection logo Logo Réglages de Verrouillage du code PIN Logo et LogoCapture Boîte de dialogue Verrouiller le code PIN logo Mémoriser logo PIN codeEntrée/Sortie moniteur Mode veillePlafond ArrièreDémarrage rapide Le réglage par défaut est Prêt 5 minRemarque Pour changer le code du projecteur Ce projecteur offre deux codes de télécommandeSélectionnez Code 1 ou bien Code 2 dans ce menu Réglages Il faut entrer le code PIN à chaque fois VerrouillageVerrouillage code PIN On1Changez le paramètre Verrouiller le code PIN Entrez un code PINChanger le code PIN Le ventilateur est plus bruyant en mode On1 et On2 Commande du ventilateurPuissance ventilation Ferme le menu réglage RemarquesCompteur de la lampe Réglages d’usineTémoin Warning Entretien et nettoyageVérifiez ensuite les éléments suivants Fixation du couvercle de lentille Nettoyage des filtre à airEntretien et nettoyage Nettoyage du coffret du projecteur Nettoyage de la lentille de projectionRemplacement de la lampe Remettez le compteur de remplacement de la lampe à zéro Commande D’UNE Lampe DE RechangeRéinitialisation Compteur de la lampe Guide de dépannage AnnexeAnnexe Vérifiez les piles Vérifiez si le code de la télécommande est bien conforme auDébloquer la fonction Verrouillage pour le Commandes sur le ServiceEntrée d’ordinateur / Entrée vidéo Arborescence des menusSon Sélection d’image Réglage d’image Sélection ’imageRéglage ’image ÉcranRéglage Témoins et état du projecteur Spécifications d’ordinateur compatibles Affichage ResolutionSpécifications techniques Pièces en option Série Configuration des bornesDimensions Borne Mini DIN 8 BrochesPar défaut réglé en usine 1 2 3 De verrouillage par code PIN logoKD7AC-F

PLC-XW60 specifications

Fisher PLC-XW60 is an advanced control system designed for industrial applications that require precision, reliability, and versatility. This controller is particularly well-suited for process automation, featuring a robust architecture that allows it to efficiently manage complex operations across various industries.

One of the standout features of the Fisher PLC-XW60 is its scalability. Users can start with a basic configuration and expand the system by adding modules as their needs grow. This modular design not only helps in optimizing initial investment but also enables easy upgrades in response to evolving operational demands. The PLC supports a wide range of I/O configurations, accommodating both digital and analog signals, ensuring compatibility with numerous sensors and actuators.

The PLC-XW60 is powered by advanced processing technology, delivering high-speed data processing capabilities. Its CPU is designed to handle multiple tasks simultaneously, which is vital for real-time applications where quick decision-making is crucial. With a fast scan time, the PLC ensures minimal latency, allowing seamless communication across the network and timely execution of control commands.

In terms of connectivity, the Fisher PLC-XW60 features multiple communication protocols, including Ethernet/IP, Modbus TCP/IP, and others. This allows for versatile communication with other devices, facilitating integration into existing control networks. The ability to connect with different protocols enhances interoperability, which is essential for modern automated environments.

The built-in diagnostic and troubleshooting capabilities help to minimize downtime and optimize performance. The system provides real-time monitoring and fault detection features, allowing operators to quickly identify and rectify issues before they escalate into significant problems. Coupled with an intuitive user interface, managing and operating the PLC becomes streamlined, requiring less training for personnel.

Moreover, the Fisher PLC-XW60 is designed for durability, featuring an industrial-grade construction that can withstand harsh environmental conditions. With wide temperature ranges and protection against dust and moisture, the PLC is suitable for deployment in various settings, from manufacturing plants to outdoor installations.

Overall, the Fisher PLC-XW60 combines advanced technologies, robust performance, and extensive flexibility, making it a premier choice for industries seeking reliable automation solutions. Its design reflects a deep understanding of the complexities of modern industrial operations, ensuring that businesses can achieve optimal efficiency and productivity.