Sharp PN-L802B installation manual Precauciones DE Seguridad

Page 20

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la

seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros

potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida de servicio de su producto de LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto.

1.Lea las instrucciones — Todas las instrucciones operativas deberán leerse y comprenderse antes de utilizar el producto.

2.Mantenga este manual en un lugar seguro — Estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar seguro para referencia en el futuro.

3.Tenga en cuenta las advertencias — Todas las advertencias e instrucciones del producto deberán observarse estrictamente.

4.Respete las instrucciones — Deberán respetarse todas las instrucciones operativas.

5.Limpieza — Desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación de corriente antes de limpiar el producto. Utilice un paño seco para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles.

6.Accesorios — No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría provocar accidentes.

7.Agua y humedad — No utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado.

8.Ventilación — Los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación.

No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que la ventilación insuficiente podría provocar sobrecalentamiento y/o acortar la vida operativa del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras superficies similares ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo, una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del fabricante.

9.Protección del cable de alimentación — Los cables de alimentación deberán ubicarse adecuadamente para evitar que las personas puedan tropezar con ellos o que los objetos puedan descansar sobre éstos.

10. La pantalla usada en este producto está hecha de vidrio. Consiguientemente, podría romperse si el producto cae al suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con pedazos de vidrio roto en caso que se rompa la pantalla.

11. Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar incendios o descargas eléctricas.

12. Introducción de objetos y líquidos — No inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas y/ o cortocircuitar los componentes internos.

Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto.

13. Servicio — No intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras

circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio calificado.

14. Reparación — Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calificado.

a.Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado.

b.Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído objetos al interior del producto.

c.Cuando se haya expuesto el producto a la lluvia o al agua.

d.Cuando el producto no funcione correctamente según lo descrito en las instrucciones operativas. No toque ningún control aparte de los descritos en las instrucciones de uso. El ajuste inadecuado de controles no descritos en las instrucciones podría provocar daños, lo que a menudo requiere un trabajo importante de ajuste por parte de un técnico calificado.

e.Cuando el producto haya caído al suelo o se haya dañado.

f.Cuando el producto presente un estado anormal. Cualquier anormalidad perceptible en el producto indicará que éste necesita servicio.

15. Repuestos — En caso de que el producto necesite repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas de sustitución especificadas por el fabricante, o unas con las mismas características y rendimiento que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas podría tener como resultado incendio, descargas eléctricas y/u otros daños.

16. Comprobaciones de seguridad — Tras la finalización del trabajo de servicio o reparación, solicite al técnico de servicio que lleve a cabo comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento.

17. Montaje mural — Cuando monte el producto sobre una pared, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante.

18. Fuentes de calor — Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como pueden ser radiadores, calentadores, estufas y otros productos que generen calor (incluyendo amplificadores).

19.Pilas — El uso incorrecto de las pilas podría causar la explosión o ignición de las mismas. Las fugas de las pilas pueden oxidar el equipo y ensuciarle las manos o la ropa. Para evitar estos problemas, asegúrese de observar las siguientes precauciones:

Utilice únicamente las pilas especificadas.

Instale las pilas con la polaridad apropiada de las mismas (+) y (-) de acuerdo con las indicaciones del compartimento.

No mezcle pilas viejas y nuevas.

No mezcle pilas de distintos tipos. Las especificaciones de voltaje de pilas con la misma forma pueden variar.

Sustituya las pilas gastadas por unas nuevas a la mayor brevedad.

Extraiga las pilas si no piensa utilizar el control remoto durante un período de tiempo prolongado.

Si el líquido de pilas con fugas entrara en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua abundante. Si le entrara en los ojos, láveselos abundantemente sin frotar y acuda inmediatamente al médico. El contacto de líquido de las pilas con los ojos o la ropa podría causar irritación de la piel o daños oculares.

 

20. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte,

S 2

lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones

nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.

 

Image 20
Contents PN-L802B Live EarthNeutral Dear Sharp Customer ContentsImportant Information Safety Precautions Safety Precautions Safety InstructionMounting Precautions Specifications Preparing the Remote Control Unit and the Touch PenInstalling the batteries Inserting the batteryInput mode Audio input terminal Factory setting ConnectionsTurning Power On/Off Turning on the main powerTurning power on/off NDate/time settingNRemoving the temporary stand NAttaching the TrayCher Client Table des matièresInformation Importante Précautions DE Sécurité Précautions DE Sécurité Suite Mesures DE SécuritéPrécautions Pour LE Montage Préparation de la télécommande et du stylet Composants fournisCaractéristiques Mise en place des piles Insertion de la pileMode d’entrée Borne d’entrée audio Paramètre d’origine ConnexionsMise sous tension et hors tension Mise sous/hors tensionNRéglage de la date/heure État État du moniteurNDémontage du support temporaire NFixation du plateauInformación Importante Estimado Cliente DE SharpPrecauciones DE Seguridad Precauciones DE Seguridad Continuación Instrucciones DE SeguridadPrecauciones DE Montaje Componentes suministrados EspecificacionesInstalación de las pilas Inserción de la pilaConexiones Encendido/apagado Encendido/apagadoNAjuste de fecha y hora Estado Estado del monitorDesmonte la cubierta de la parte de atrás del monitor NRetirada del pedestal temporalNColocación de la bandeja Page 12ASM1 TINSE1255MPZZ1
Related manuals
Manual 58 pages 42.41 Kb Manual 9 pages 43.56 Kb

PN-L802B specifications

The Sharp PN-L802B, PN-L602B, PN-L702B, and PNL802B and PNL602B are a series of cutting-edge interactive displays that focus on enhancing collaboration and communication in various settings, including educational institutions, corporate environments, and creative studios. These models are designed to transform the way users engage with content, enabling seamless collaboration and improving overall productivity.

One of the standout features of the Sharp PN-L series is its large-sized display technology, with models such as the PN-L802B boasting an impressive 80-inch diagonal screen and the PN-L602B offering a 60-inch option. These expansive screens provide vivid visuals with 4K Ultra HD resolution, delivering stunning clarity and detail that captivates viewers. The enhanced brightness and wide viewing angles ensure that content is easily viewable from various positions in the room.

Touch technology is another defining characteristic of the Sharp PN-L series. The displays utilize advanced infrared touch technology, allowing for up to 10 points of simultaneous touch. This multi-touch capability enables multiple users to interact with the display at the same time, fostering a dynamic and interactive experience for collaboration and brainstorming sessions. The seamless touch responsiveness enhances user engagement, making it easier to navigate content and annotate directly on the screen.

The models also come equipped with Sharp's powerful software solutions, such as the easy-to-use Sharp Pen Software, which allows users to write and draw directly on the screen, making annotations and modifications in real-time. Additionally, the displays support various connectivity options, including HDMI, USB-C, and wireless sharing, facilitating easy integration with other devices and systems.

Moreover, the PN-L series is designed with a focus on durability and ease of use. The anti-glare surface reduces reflections and distractions, while the ergonomic design ensures that the displays can be easily installed at convenient heights for user interaction. Enhanced security features are also built in, safeguarding content and user data.

In summary, the Sharp PN-L802B, PN-L602B, PN-L702B, PNL802B, and PNL602B bring together large-scale interactive technology, rich visuals, and collaborative features that set a new standard for interactive displays. Their versatility and advanced capabilities make them an ideal choice for any environment where teamwork and communication are pivotal.