Eton FR350 owner manual Recepción DE Bandas DE Onda Corta, Luces Y Sirena, Conector Para Audífonos

Page 53

GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR350

RECEPCIÓN DE BANDAS DE ONDA CORTA

Las estaciones de onda corta pueden provenir de miles de millas de distancia, generalmente de otros países. Para aprender más acerca de la onda corta, visite nuestro sitio Web o realice una búsqueda en la Internet. La literatura indicada más adelante es excelente.

PASSPORT TO WORLD BAND RADIO

Publicado por International Broadcasting Services (IBS); IBS EE. UU., Box 300, Penn’s Park PA 18943. Teléfono: (215) 598-9018. www.passband.com.

WORLD RADIO TV HANDBOOK

Publicado en los EE. UU. por Watson-Guptill Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595. www.watson- guptill.com.

LUCES Y SIRENA

Coloque el selector LIGHT/OFF/FLASH en la posición FLASH o LIGHT. Coloque el selector SIREN/OFF/ALERT en la posición SIREN.

CONECTOR PARA AUDÍFONOS

Abra desencajando la cubierta del conector y conecte los audífonos (no se incluyen).

ESPECIFICACIONES DEL PAQUETE DE BATERÍAS

Ni MH, 3,6 voltios de CC, 600 mAh.

51

Image 53
Contents FR350 Page Environment Do YOU Need HELP? Contact UsWater Resistant AM/FM/SW Emergency Radio DiagramsDiagrams Power Sources Initial SetupCharging the Battery Pack AA Battery OperationEmergency Operation with no Power Source Using AN AC AdapterSet power selector switch to DYNAMO/ADAPTOR Cell Phone Crank ChargingTUNING-IN Stations Adjusting the VolumeTurning the Radio on and OFF Shortwave ReceptionsAC Adapter Specifications Battery Pack SpecificationsShortwave Receptions Lights and SirenWarranty Registration Important Battery InformationLimited Warranty Etón Corporation Corporation Way Palo Alto, Ca 94303 USAPlease see attached Distributors List Service for Your ProductList of European Distributors Page Environnement Vous avez besoin d’aide ? Contactez-NousCrank DiagrammesDiagrammes continué Installation DES Piles AA Installation InitialeSources D’ALIMENTATION Chargement DU BLOC-PILESFonctionnement D’URGENCE Sans Source D’ALIMENTATION Utilisation D’UN Adaptateur ACManivelle DE Chargement DU Telephone Portable Branchez l’adaptateur à la prise DC 4,5Manivelle DE Chargement DU Telephone Portable continué Reglage DU VolumeMise EN Marche ET Arret DE LA Radio Reglage DES StationsReception a Ondes Courtes Voyants ET AlarmesPrise D’ECOUTEURS Caracteristiques DU BLOC-PILESInformations Importantes SUR LES Piles Caracteristiques DE L’ADAPTATEUR CAEnregistrement DE LA Garantie En renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrierGarantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit Voir la liste des revendeurs ci-jointe Liste DES Revendeurs EuropéensFR350 Manual D’OPÉRATION Page Entsorgung UmweltDiagramm Diagramm fortgefahren Stromversorgung GrundeinstellungBatterien laden BatteriebetriebNotfallbetrieb Ohne Stromquelle Verwendung eines NetzteilsLaden DES Mobiltelefons MIT DER Kurbel Licht und die Sirene einschaltenEIN- UND Ausschalten DES Radios Laden DES Mobiltelefons MIT DER Kurbel fortgefahrenLautstärkeregelung Einstellen VON RadiosendernLampe UND Sirene KurzwellenempfangOhrhörerbuchse Technische Daten DES AkkusRücksenden der beigefügten Garantiekarte Technische Daten DES NetzteilsWichtige Informationen ZU Batterien Kundendienst Lautstärkeregelung fortgefahrenGarantiebestimmungen Siehe beigefügtes Händlerverzeichnis Händlerverzeichnis EuropaBedienungsanleitung FR350 Page Smaltimento AmbienteSchema Schema continuato Installazione Batterie AA Installazione InizialeSorgenti DI Alimentazione Caricare IL Pacco BatterieCaricare LA Manovella DEL Cellulare Usare UN Adattatore ACComando DI Emergenza Senza Sorgente DI Alimentazione Caricare LA Manovella DEL Cellulare continuato Regolare IL VolumeAccensione E Spegnimento Radio Frequenze RadioLuci E Sirene Ricezione Onde CorteCuffia Specificazioni Pacco BatteriaInformazione Importante Sulla Batteria Specificazioni Adattatore ACRegistrazione DI Garanzia Spedendo il certificato di garanzia allegatoSi veda l’elenco allegato Garanzia Limitata Servizio PER IL ProdottoElenco DI Distributori Europei Page Medio Ambiente ¿Necesita ayuda? ¡ContáctenosDiagrama Diagrama continuado USO DE LAS Baterías AA Configuración InicialFuentes DE Alimentación Inserte eladaptador en el enchufe DC 4,5 USO DE UN Adaptador ACUSO EN Caso DE Emergencia SIN Tener Fuente DE Energía Sintonización DE LAS Estaciones Ajuste DEL VolumenEncendido Y Apagado DE LA Radio Luces Y Sirena Recepción DE Bandas DE Onda CortaConector Para Audífonos Ni MH, 3,6 voltios de CC, 600 mAhInformación Importante Sobre EL USO DE LAS Baterías Especificaciones DEL Adaptador ACRegistro DE Garantía Enviando por correo la tarjeta de garantía suministradaGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Registro DE Garantía continuadoPor favor, revise la lista adjunta de distribuidores Servicio Para SU Producto continuadoLista DE Distribuidores Europeos Guía DE Funcionadmiento DE FR350 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 31 pages 31.7 Kb Manual 1 pages 54.27 Kb

FR350 specifications

The Eton FR350 is a versatile, multi-functional emergency radio that combines innovative technology with user-friendly design. This portable radio is ideal for outdoor enthusiasts, emergency preparedness, and everyday use. One of its key features is its ability to receive AM, FM, and NOAA weather band broadcasts, providing users with crucial weather updates and emergency alerts. The NOAA alerts can be lifesaving during severe weather conditions, making the FR350 an invaluable device for anyone in areas prone to natural disasters.

The FR350 boasts multiple power options, ensuring that it remains operational when you need it most. It can be powered using three AAA batteries, solar energy, or a built-in hand crank generator. This flexibility allows users to stay connected even during extended power outages. The solar panel is efficient, allowing for renewable energy charging, while the hand crank ensures you can generate power manually when other options are unavailable.

Another notable characteristic of the Eton FR350 is its durable construction. Designed for rugged use, the device is water-resistant, making it suitable for various outdoor adventures, whether you're camping, fishing, or hiking. The radio is lightweight and portable, featuring a foldable handle for easy transportation.

The FR350 is equipped with an LED flashlight and a reading lamp, both of which enhance its usability during emergencies or in low-light conditions. The flashlight is bright and can serve as a signaling tool when needed, while the reading lamp provides illumination for maps or books.

Additionally, the Eton FR350 includes a USB port for charging mobile devices, ensuring that you can power your smartphone or tablet even in remote locations. This feature is immensely beneficial for maintaining communication with others during an emergency.

The radio's user interface is straightforward, featuring clearly labeled buttons and knobs for easy operation. The 180-degree swivel antenna offers improved reception, which is essential when trying to catch signals in difficult environments.

In summary, the Eton FR350 is a reliable emergency radio that combines superior technology with essential features to keep you informed and safe. Its varied power sources, rugged design, and multiple functionalities make it a must-have tool for anyone seeking preparedness in uncertain times. Whether for outdoor activity or emergency readiness, the FR350 stands out as a practical choice.