Saitek user manual Teclado Saitek K100 Multimedia USB-HUB, Aviso importante, Asistencia técnica

Page 9
Puertos de acceso USB, enchufes de entrada y salida de sonido

K100 keyboard.qxd 26/07/2007 15:39 Page 16

TECLADO SAITEK K100 MULTIMEDIA USB-HUB

Instalación para usuarios de Windows 2000, XP, XP64 y Vista

1Enchufe el conector de USB del teclado en uno de los puertos USB del ordenador.

2Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware. El ordenador instalará automáticamente los controladores correctos del teclado.

3Conecte el cable rojo "Mic" al enchufe de entrada de sonido de su PC y el cable verde "Aux" al enchufe de salida de sonido.

4Ahora podrá conectar dispositivos USB a los dos puertos de acceso USB y el micrófono y los auriculares a los enchufes de entrada y salida de sonido en la parte trasera derecha de su

teclado.

Teclas de Internet y multimedia

Aviso importante

En algunos casos, el uso de un teclado puede causar lesiones en manos, muñecas, brazos, espalda o cuello. Si siente dolor, debilidad en estas áreas o se le quedan dormidas durante el uso del teclado o posteriormente, busque la asistencia de un profesional médico cualificado.

Las siguientes directrices reducirán al mínimo el riesgo de lesiones:

Ajuste la altura de la silla y la distancia del teclado de manera que las muñecas estén rectas.

Mantenga los hombros relajados con los codos a cada lado y coloque el teclado y el ratón de manera que no tenga que estirarse.

Tome descansos frecuentes para reposar las manos y los hombros. Deje el ordenador y camine un poco al menos dos veces cada hora e intente variar lo que hace durante el día.

Evite posar las muñecas en bordes agudos y si tiene un reposamuñecas o reposapalmas, no lo utilice mientras teclea.

Por favor tenga en cuenta que:

Su Teclado Multimedia K100 lleva un distribuidor de puertos USB para poder contar con más opciones de conectividad y comodidad. A pesar de poder conectar múltiples dispositivos de USB directamente a su teclado, puede que no tenga la potencia suficiente para varios dispositivos USB de alta potencia. Si tiene dispositivos enchufados en todos los puertos de acceso USB de su teclado y deja de funcionar correctamente, desconecte los dispositivos uno por uno hasta que el teclado vuelva a funcionar correctamente.

Asistencia técnica

¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!

Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente.

Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio web: www.saitek.com.

El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.

Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que antes de llamar tenga a mano toda la información relevante.

Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto.

Condiciones de la garantía

1El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de comprobante.

2Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.

3Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas.

Nota: Las pilas pueden perder cuando se dejan en un producto sin usar durante cierto tiempo, por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.

4El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso, negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o

Image 9
Contents SaitekTM Installation for users of Windows 2000, XP, XP64 and Vista Installing Your NEW Saitek K100 Multimedia USB-HUB KeyboardImportant notice Technical supportConditions of warranty Wichtiger hinweis Saitek K100 Multimedia USB-HUB KeyboardTechnischer support GarantiebedingungenAvertissement important Support technique Conditions de garantieVeuillez noter Installazione per utenti di Windows 2000, XP, XP64 e Vista Tastiera Saitek K100 Multimedia USB-HUBAvviso importante Assistenza tecnica Condizioni della garanziaNota Instalación para usuarios de Windows 2000, XP, XP64 y Vista Teclado Saitek K100 Multimedia USB-HUBAviso importante Asistencia técnicaK100 keyboard.qxd 26/07/2007 1539 Vista K100 keyboard.qxd 26/07/2007 1539 SaitekTM