Server Technology 01714-REVB-121605 manual Cleaning the Unit, Nettoyage DE L’APPAREIL

Page 9

E N G L I S H

CLEANING THE UNIT

Before first use disassemble and clean unit. Stainless steel parts can corrode. It is important to clean, rinse, sanitize, and dry these parts daily and properly. Failure to comply with any of these instructions may void unit warranty:

See Unit Take-Down.

MAKE SURE UNIT IS UNPLUGGED.

WARNING: Never immerse unit into water. Never use any water jet or pressure sprayer on unit.

Electrical shock could occur or electrical components inside the unit could be damaged from water exposure.

WASH REMOVABLE PARTS WITH DISHWASHING DETERGENT AND WARM WATER AS NEEDED.

Rinse thoroughly and dry with clean soft cloth.

Parts that ARE dishwasher safe: pouch support drawer (with drawer extension removed) and pump block assembly.

Parts that are NOT dishwasher safe: drawer extension, front cover, and drip tray.

A general purpose, nonabrasive cleaner may be used on hard to remove food deposits.

Do not use abrasive cleansers, scrapers, steel pads, steel wool, or other cleaning tools that can scratch surfaces.

Do not use cleansing agents with high concentrations of acid, alkaline or chlorine. These agents can corrode stainless steel.

Abrasive cleansing agents can corrode stainless steel.

Fully rinsing all parts can help prevent corrosion.

Various elements and minerals, such as chlorides in tap water, can accumulate on stainless steel parts and create corrosion. To prevent corrosion on any stainless steel parts, it is important to fully dry with a clean soft cloth regularly.

WIPE EXTERNAL SURFACES OF UNIT WITH A CLEAN DAMP CLOTH DAILY. Dry with a clean soft cloth. A nontoxic glass cleaner may be used for cleaning any stainless steel parts.

F R A N Ç A I S

NETTOYAGE DE LAPPAREIL

Avant la première utilisation, démontez et nettoyez l’appareil. Les pièces en acier inoxydable craignent la corrosion. Il est important de nettoyer, rincer, désinfecter et essuyer correctement ces pièces tous les jours. Il convient de respecter toutes ces consignes sous peine d’annulation de la garantie :

Consultez Démontage de l’appareil.

ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST DÉBRANCHÉ.

AVERTISSEMENT : Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau. N’arrosez jamais l’appareil avec un jet d’eau ou un vaporisateur sous pression.

Une exposition à l’eau risque de provoquer une décharge électrique ou l’endommagement des composants électriques à l’intérieur de l’appareil.

LAVEZ LES PIÈCES AMOVIBLES AVEC DE L’EAU CHAUDE ET DU LIQUIDE-VAISSELLE, SELON LE BESOIN.

Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon doux et propre.

Lavables au lave-vaisselle : tiroir de support de sachet (avec la rallonge de tiroir retirée) et bloc de pompe.

NON lavables au lave-vaisselle : rallonge du tiroir, couvercle avant et plateau ramasse-gouttes.

Vous pouvez utiliser un nettoyant polyvalent non abrasif sur les dépôts alimentaires difficiles à retirer.

N’utilisez pas d’agents de nettoyage abrasifs, racloirs, tampons en acier, laine d’acier ou autres ustensiles de nettoyage susceptibles de rayer les surfaces.

N’utilisez pas de nettoyants acides, alcalins ou à forte teneur en chlore. Ces produits peuvent corroder l’acier inoxydable.

Les produits de nettoyage abrasifs peuvent corroder l’acier inoxydable.

Rincez minutieusement toutes les pièces pour empêcher la corrosion.

Différents éléments et minéraux, tels que les chlorures de l’eau du robinet, peuvent s’accumuler sur les pièces en acier inoxydable et entraîner leur corrosion. Le séchage complet régulier de toutes les pièces en acier inoxydable empêchera la corrosion.

ESSUYEZ CHAQUE JOUR LES SURFACES EXTÉRIEURES DE L’APPAREIL AVEC UN CHIFFON HUMECTÉ PROPRE. SÉCHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX ET PROPRE. Vous pouvez utiliser un nettoyant à vitres non toxique sur les pièces en acier inoxydable.

E S P A Ñ O L

LIMPIEZA DE LA UNIDAD

Antes del primer uso, desarme y limpie la unidad. Las piezas de acero inoxidable pueden corroerse. Es importante limpiar, enjuagar, desinfectar y secar diariamente las piezas en forma adecuada. El no acatar estas instrucciones podría anular la garantía de la unidad:

Consulte la sección Desarmado de la unidad.

CERCIÓRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ DESENCHUFADA.

ADVERTENCIA: Nunca sumerja la unidad en agua. Nunca use chorros de agua o rociadores a presión en la unidad.

El exponer la unidad al agua puede producir descargas eléctricas o dañar sus componentes eléctricos internos.

LAVE LAS PIEZAS RETIRABLES CON DETERGENTE PARA VAJILLA Y AGUA TIBIA SEGÚN SEA NECESARIO.

Enjuáguelas totalmente y séquelas con un paño suave limpio.

Puede lavarse en lavadora automática de vajilla: cajón de soporte de la bolsa (sin la extensión del cajón) y el ensamblaje del bloque de la bomba.

NO APTO para lavadora de vajilla: extensión del cajón, cubierta frontal y bandeja de goteo.

Emplee un limpiador no abrasivo de uso común para eliminar los restos de comida endurecidos.

No utilice limpiadores abrasivos, raspadores, estropajos, virutas de acero, ni ningún utensilio de limpieza que pueda rayar las superficies.

No utilice agentes de limpieza altamente ácidos, alcalinos o con alta concentración de cloro. Estos agentes corroen el acero inoxidable.

Los agentes de limpieza abrasivos pueden corroer el acero inoxidable.

Enjuague totalmente las piezas para evitar la corrosión.

La presencia en el agua potable de diversos elementos y minerales tales como cloruros, pueden causar corrosión si se acumulan en las piezas de acero inoxidable. Para evitar dicha corrosión, es importante secarlas frotándolas con un paño suave regularmente.

CON UN PAÑO HÚMEDO LIMPIE DIARIAMENTE LAS SUPERFICIES EXTERNAS DE LA UNIDAD. SÉQUELAS CON UN PAÑO SUAVE. Se puede utilizar un limpiacristales no tóxico para limpiar las piezas de acero inoxidable.

01714 9

Image 9
Contents Server Manual Simplicity REVB-121605Take-Down, Safety Guidelines, and Cleaning Installation DE L’APPAREILUnit SET-UP Armado DE LA UnidadArmado DE LA Unidad Continuación Installation DE L’APPAREIL SuitePrime PUMP. Optional RE-INSTALL Lever Assembly if IT WAS Removed G L I S H Unit Take Down Démontage DE L’APPAREILDesarmado DE LA Unidad Safety Guidelines Consignes DE SécuritéPautas DE Seguridad Cleaning the Unit Nettoyage DE L’APPAREILLimpieza DE LA Unidad Wiring Diagram Unit TroubleshootingDiagrama DE Cableado Dépannage DE L’APPAREILService RéparationsServicio Server Products Limited Warranty Garantie Limitée DE Server ProductsGarantía Limitada DE Server Products Parts List Liste DES Piéces Lista DE Piezas Manual Simplicity 86350Electric Panel Assembly Paddle Assembly