Logitech G400 manual België/Belgique Dutch +32-02 200 64 French +32-02 200 64, +420 239 000

Page 35

Logitech® Optical Gaming Mouse G400

www.logitech.com/support

België/Belgique

Dutch: +32-(0)2 200 64 44;

 

French: +32-(0)2 200 64 40

 

 

Česká Republika

+420 239 000 335

 

 

Danmark

+45-38 32 31 20

 

 

Deutschland

+49-(0)69-51 709 427

 

 

España

+34-91-275 45 88

 

 

France

+33-(0)1-57 32 32 71

 

 

Ireland

+353-(0)1 524 50 80

 

 

Italia

+39-02-91 48 30 31

 

 

Magyarország

+36-177-74-853

 

 

Nederland

+31-(0)-20-200 84 33

 

 

Norge

+47-(0)24 159 579

 

 

Österreich

+43-(0)1 206 091 026

 

 

Polska

00800 441 17 19

 

 

Portugal

+351-21-415 90 16

 

 

Россия

+7(495) 641 34 60

 

 

Schweiz/Suisse

D +41-(0)22 761 40 12

Svizzera

F +41-(0)22 761 40 16

 

I +41-(0)22 761 40 20

 

E +41-(0)22 761 40 25

South Africa

0800 981 089

 

 

Suomi

+358-(0)9 725 191 08

 

 

Sverige

+46-(0)8-501 632 83

 

 

Türkiye

00800 44 882 5862

 

 

United Arab

8000 441-4294

Emirates

 

 

 

United Kingdom

+44-(0)203-024-81 59

 

 

European,

English: +41-(0)22 761 40 25

Mid. East., &

Fax: +41-(0)21 863 54 02

African Hq.

 

Morges,

 

Switzerland

 

 

 

Eastern Europe

English: 41-(0)22 761 40 25

 

 

United States

+1 646-454-3200

 

 

Argentina

+0800 555 3284

 

 

Brasil

+0800 891 4173

 

 

Canada

+1-866-934-5644

 

 

Chile

+1230 020 5484

 

 

Latin America

+55 11 3444 6761

 

 

Mexico

+001 800 578 9619

35

Image 35
Contents Getting started with Logitech Optical Gaming Mouse G400 Page ةيبرعلا Logitech Optical Gaming Mouse G400 USB Features In-play sensitivity switchingHelp with setup Tips for in-play sensitivity switchingGaming-grade specifications Zu verringern FunktionenEmpfindlichkeitsumschaltung im Spiel Bei der G400-Maus sind vier verschiedeneTipps für die Empfindlichkeitsumschaltung im Spiel Probleme bei der Einrichtung?Technische Daten für Spiele Fonctionnalités En cours de partieCaractéristiques pour le jeu Aide pour linstallationConseils pour changer la sensibilité en cours de partie Niveles de sensibilidad de seguimiento 3600 dpi FuncionesAjuste de sensibilidad durante el juego Ayuda con la instalación Sugerencias para ajustar la sensibilidad durante el juegoEspecificaciones de ratón de juego En 3600 dpi Tijdens de gameFuncties Ze automatisch toe wanneer de game gedetecteerd wordt Gaming-specificatiesHulp bij de set-up Caratteristiche Il mouse G400 offre accesso immediato aDurante il gioco Specifiche relative al gioco Problemi di installazioneFramåtknapp FunktionerKänslighetsjustering under spelet Den programmeras om till att utföra en rad olika funktionerSaker att tänka på vid känslighetsjustering under spelet InstallationshjälpSpecifikationer för dataspel Øgning af følsomhedsniveauet under spil Under spilOversigt Gode råd om ændring af følsomhedsniveauet under spil Hjælp til installationenSpilspecifikationer Funksjoner Mens du spillerTips for regulering av musens sensitivitet mens du spiller Spesifikasjoner for spillHjelp med konfigureringen Seurantaherkkyyden asetusta, jotka ovat OminaisuudetHerkkyyden vaihtaminen pelin aikana G400-hiiri sisältää neljä esiasennettuaHarjoittele hiiren herkkyyden lisäämis Tekniset tiedotOhjeita käyttöönottoon Vinkkejä herkkyysasetuksen vaihtamiseen pelissäBotão de avançar CaracterísticasEspecificações dos níveis de jogo Ajuda com a configuraçãoSugestões para a alteração da sensibilidade no jogo Χαρακτηριστικά Του παιχνιδιούΜέγιστη επιτάχυνση 25 G1 Προδιαγραφές ποντικιού για παιχνίδιαΒοήθεια με την εγκατάσταση Προεπιλογή 800 dpiİleri Düğmesi Oyun içinde hassasiyet ÖzelliklerKurulum yardımı Oyuna yönelik özelliklerSupport لماعمتازيلما Page +420 239 000 België/Belgique Dutch +32-02 200 64 French +32-02 200 64620-003195.003