Aiwa CX-NMT50 manual Ecualizador Grafico, Sistema DE Sonido Ambiental DSP

Page 34

ECUALIZADOR GRAFICO

GEQ

SISTEMA DE SONIDO

AMBIENTAL DSP

SURROUND

““---l 9QC)0 0000

Pa~ : MANUAL Q OQ SELECT o

GEQ

Esta unidad ofrece Ias tres curvas de ecualizacion diferentes siguientes:

r o fA

a= SURROUND

ROCK: Sonido potente que realza Ios agudos y Ios graves.

POP: Mas presencia en Ias votes y en la gama de registro medio,

CLASSIC: Sonido enriquecido con graves fuertes y agudos fines.

Pulse uno de Ios botones del GEQ.

ROCIK/ POP/ CLASSIC

Para cancelar el modo seleccionado

Pulse de nuevo el bot6n seleccionado. Se visualizara “GEQ OFF.

Para seleccionar con el control remoto

Pulse repetidamente el boton GEQ mientras pulsa el boton SHIFT. El modo GEQ se visualizara ciclicamente de la forma siguiente.

ROCK— POP- CLASSIC- GEQ OFF (cancelacion)

Utilization de auriculares

Conecte auriculares con clavija estereo estandar (6,3 mm 0) a la toma PHONES.

Mientras Ios auriculares esten conectados no saldra sonido de 10saltavoces.

Cuando Ios auriculares esten conectados, el sistema SURROUND y DOLBY PRO LOGIC se cancelaran.

Ajuste del sonido durante la grabacion

El volumen de salida y el tono (excepto BBE) de Ios altavoces o de Ios auriculares podra cambiarse Iibremente sin afectar en absoluto al nivel de la grabacion.

m

Cuando reproduzca una cinta grabada con BBE se recomienda desactivar BBE para evitar el sonido de alta frecuencia distorsionado.

7 ESPANOL

El sistema de sonido ambiental DSP (procesador de sefial digital) puede recrear el efecto de Ios sonidos reflejados por paredes o

techos. Este sistema realza 3 @de presencia de sonido. DISCO: Presencia de sonido de una discoteca.

LIVE: Presencia de sonido de una actuaci6n en vivo.

HALL: Presencia de sonido de una sala de concertos.

Pulse uno de Ios botones SURROUND.

DISCO/,LIVE/ HALL

Las curvas de ecualizaci6n se seleccionan automaticamente para que concuerden con Ios modos SURROUND, y podran seleccionarse o desactivarse segtin sus preferencias.

Para seleccionar con el control remoto

Pulse repetidamente el bot6n SURROUND.

El modo SURROUND se visualizara cicltcamente de la forma siguiente:

r

DISC —

LIVE —

HALL —

SUR OFF

 

 

 

(cancelacion) 7

Cuando la fuente de sonido sea mono

Seleccione el modo LIVE para obtener un efecto estereo simulado. Cuando seleccione DISCO o HALL, el sonido no saldra por Ios altavoces de sonido ambiental.

Para cancelar el modo seleccionado

Pulse una vez mas el bot6n seleccionado. Se visualizara SUR OFF.

Mientras el modo SURROUND este desactivado no se oira sonido por Ios altavoces de aonido ambiental.

Para ajustar ei volumen de Ios altavoces de sonido ambiental

Pulse dos veces el boton MANUAL SELECT del control remoto. “SUR se visualizara durante 2 segundos. Pulse el boton ~ DOWN o UP M del control remoto antes de que pasen estos 2 segundos.

El nivel de Ios altavoces de sonido ambiental Dolby Pro Logic cambiara tambien. (Consulte la pagina 17.)

m

El modo SURROUND se cancelara cuando:

-se cambie el nivel de MIC o ECHO.

-se active DOLBY PRO LOGIC.

-Ios auriculares esten enchufados.

Image 34
Contents Ili?i!i Precautions ’sow%ocl/!L1Contents Connections Setting UPPositioning the Speakers CX-NMT50 SX-NA54Connect the center speaker Connectt Hesupplieda NtennasSpeakers Cormect the front speakersRemote Control Connecting AN Outdoor AntennaBBE System VolumeBefore Operation Super T-BASS SystemGraphic Equalizer DSP Surround System Maniual Tuning Preset Number TuningPlaying Discs Selecting a track with the remote controlBasic Operations To check the remaining timeProgrammed Play Ranidom /REPEAT PlayTo start play when the power is off Direct Play Function To select a reverse mode deck 2 onlyWhen tapes are loaded in both decks Press the + E button to start playMusiic Sensor Continuous PlayInsert tapes into deck 1 and deck Basic Recording Inserting Blank SpacesFor recording at normal speed, press it once to display Dubibing a Tape ManuallyPress the Tape button To stop dubbingTo check the order of the programmed track numbers Insert the tape into deckTo clear the edit program To add tracks from other discs to the edit programRepeat for the rest of the tracks for side a Programmed Edit RecordingPress the 4 or button to designate the tape length Press the @ REC/REC Mute button to start recordingPress the Dolby PRO Logic button to select PRO LogicPlay with Dolby PRO Logic Additional Dolby PRO Logic ModesVocal Fadefumultiplex Functions Microphone MixingConnect your microphones to the MIC 1 and MIC Kafiaoke Program To display the current time Setting the ClockTo switch to the 24-hour standard If the clock display flashesTmer Recording Setting the Sleep Timer ~Prepare the source VIDEWAUX, MD Jacks Connecting Optional EquipmentListening to External Sources Line OUT JacksCare and Maintenance Troubleshooting GuideAmplifier section SpecificationsMain unit CX-NMT50 FM tuner section Compact disc player sectionPage Precauciones InstalacionIndice Ubicacion DE LOS Altavoces InstalacionConexiones Conecte el televisor al equipo de vfdeo Ccmecte Ias antenas suministradasConecte Ios altavoces de sonido ambiental Conecte cd cable de alimentacion de CA a unaControl Remoto Conexion DE UNA Antena ExteriorSistema 13BE Control DE VolumenAntes DE LA Operacion Sistema Super T-BASSEcualizador Grafico Sistema DE Sonido Ambiental DSPPulse el boton ~ Down o Fl UP para seleccionar una emisora Sintonizacion ManualSintonizacion Mediante Numerc DE Preajuste Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruidoPara reproducer con el control remoto Introduction DE DiscosReproduction DE Discos Para buscar una punto particular durante la reproduccidnPulse dos veces el boton Prgm estando en el Mcdo de parada Reproduction ProgramadaREPF30DUCCION ALEATORIA/ Repetition DE Reproduction Para borrar el programaPara seleccionar un modo de inversion platina 2 solamente Pulse el boton +~ ParaLa reproduction Para detener la reproduction, pulse el botonReproduction Continua Sensor MusicalInserte la cinta que vaya a grabar en la platina Grabacion BasicaInsercion DE Espacios SIN Grabar Pulse el boton REC/REC Mute para iniciar la grabacionPulse el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platina Copiado Manual DE UNA CintaCopiado DE Toda LA Cinta Para detener el copiadoPulse el boton . REC/REC Mute para iniciar la Grabacion Inserte la cinta en la platinaPara comprobar el orden de Ios numeros de Ias Grabacion CON Edicion Programiada Para cambiar el programa de cada caraPulse el boton Dolby PRO Logic para seleccionar Normal Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS AltavocesStJR AltavocesdeSonidoa~biental- R Altavo~derecho~ Otros Modos Dolby PRO Logic Para cancellar el modo Dolby Pro LogicReproduction CON Dolby PRO Logic Acerca de 10s canalesMezcla Microfonica Funciones DE Desvanecimiento DIE VozmultiplexPrograma DE Karaoke Ajuste DEL Temporizador Puesta EN Hora DEL RelojPara cambiar al modo de 24 horas Grabacion CON Temporizador Para cancelar el temporizador para dormirAjuste DEL Temporizador Para Dormir Prepare la fuente de sonidoTomas VIDEO/AUX, MD Conexion DE UN EquipoOpcional Sonido Externas Tomas Line OUTCuidados Y Mantenimiento Guia Para LA Solucion DE ProblemasLa salida de sonido no es estereo Seccion del reproductor de discos compactos EspecificacionesSeccion de la platina Page Installation Entretien DES MatieresCordon d’alimentation secteur Bnmacie necessitant une reparationPositionnement DES Enceintes InstallationConnexions Connecter I’appareil video Connecter Ies enceintes surroundConnecter I’enceinte centrale Connecter Ies enceintes avant Connecter Ie televiseur a I’appareil videoTelecommande Connexion D’UNEANTENNE ExterieureSysteme BBE Avant L’UTILISATIONReglages Audio Systeme Super T-BASSEgaliseur Graphiiue Systeme Surround DSPAccord SUR UNE Station Memcrisee Accord ManuelMemorisation DE Stations Repeter Ies etapes 1 etMise EN Place DE Disques Operations DE BaseLecture DE Disques Lecture Programmed Appuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arrt%Lecwre ALEATOIRE/REPETEE Quand il y a des cassettes en place clansIes deux platines Pour selectionner un mode d’inversion platine 2 seulementAppuyer Sur la touche 4b pour Demarrer la Lecture Pour changer de face Iue, appuyer sur la touche 4PAu sujet des cassettes Lecture ContinueSeniseur DE Musique Tendre Ie ruban magnetique avec un crayon ou un objetInserer la cassette a enregistrer clans la platine Enregistrement DE BaseInsertion D’ESPACES Blancs Appuyer sur la touche II pour reprendre I’enregistrementPour arr&er la duplication Pour arr~ter la duplicationPour contr61er I’ordre des numeros des plages Enregistrement Avec Montage ET Calxjl DU TempsInserer la cassette clans la platine Pour ajouter des plages d’autres disques au programmeRepeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Mointage ProgrammeLns4rer la cassette clans la platine Qui~nd AI est affiche, appuyer de nouveau sur la toucheReglage DE LA Balance DES Niveaux DES Enceintes Regler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surroundAutres Modes Dolby PRO Logic Pour annuler Ie mode Dolby Pro LogicLecture Avec LE Systeme Doilby PRO Logic Au sujjet des canauxFonctions Vocal Fadefumultiplex Mixage Avec MicrophoneBrancher Ies microphones aux prises MIC 1 et Prigramme DE Karaoke Pour afficher I’heure courante REGLAGEDEL’HORLOGEPour passer au format de 24 heures Reglage DE LA Minuterie ’ARRET Enregistrement Commande PAR LA MinijteriePr6parer la source Prises VIDEO/AUX ET MD Connexion D’UN Appareil OptionnelEcoute DE Sources Externes Prises Line OUTEN CAS DE Probleme Enceintes acoustiques SX-NA54 Appareil principal CX-NMT50Generalities Partie amplificateurPage Nomenclature Parts IndexIndice DE LAS Partes Logic

CX-NMT50 specifications

The Aiwa CX-NMT50 is a compact yet powerful mini stereo system that embodies the brand's rich heritage in providing high-quality audio experiences. Designed for both casual listeners and dedicated audiophiles, the CX-NMT50 combines a sleek aesthetic with advanced sound technologies, ensuring it stands out in any living space.

At the heart of the CX-NMT50 is its impressive sound performance. The system is equipped with dual 3-way speakers, each featuring a dedicated woofer, mid-range driver, and tweeter, allowing for a rich and dynamic sound profile. With a total output power of up to 40 watts, the system is capable of filling a room with clear and balanced audio, whether you're listening to music, watching movies, or enjoying other forms of entertainment.

One of the standout features of the Aiwa CX-NMT50 is its multifunctional capabilities. The system includes an integrated CD player, AM/FM radio tuner, and built-in Bluetooth technology, enabling users to play music from various sources. Whether you prefer classic CDs, the latest radio hits, or streaming your favorite playlists wirelessly from your smartphone or tablet, the CX-NMT50 has you covered.

In addition to its diverse playback options, the CX-NMT50 is designed with user-friendly controls. The intuitive interface, located on the front panel, allows for easy navigation through tracks, settings, and adjustments, ensuring a seamless listening experience. Moreover, the inclusion of a remote control further enhances convenience, allowing users to adjust volume or change tracks from a distance.

The Aiwa CX-NMT50 also prioritizes connectivity, featuring an aux input and USB port for connecting external devices. This versatility makes it compatible with a range of external audio sources, including MP3 players, laptops, and other digital media devices. The built-in equalizer presets offer further customization, letting listeners fine-tune their audio experience to suit their preferences.

In terms of design, the CX-NMT50 boasts a modern and stylish look, making it a perfect addition to any contemporary home. Its compact size ensures it can fit easily into various spaces, from living rooms to bedrooms, without compromising on performance.

In summary, the Aiwa CX-NMT50 is a remarkable mini stereo system that combines excellent audio quality, versatile playback options, and a modern design. Its blend of traditional and contemporary technologies makes it an attractive choice for anyone looking to enhance their audio experience.