Dell R715 manual Notas, precauciones y avisos

Page 42

Notas, precauciones y avisos

NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.

PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.

AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD, AMD Opteron y demás combinaciones son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Hyper-V, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; VMware es una marca comercial registrada de VMware, Inc. en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones; Citrix y XenServer son marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. o de una o varias de sus filiales, y pueden estar registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos y en otros países.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo reglamentario E05S

Abril de 2010

N/P 6XVWX

Rev. A00

Image 42
Contents Getting Started With Your System Page Regulatory Model E05S 6XVWX Installation and Configuration Unpacking the SystemUnpack your system and identify each item Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the Power CablesSecuring the Power Cables Turning On the SystemInstall the bezel optional Complete the Operating System SetupInstalling the Optional Bezel Supported Operating SystemsGetting Started With Your System Other Information You May Need Obtaining Technical AssistanceTechnical Specifications One optional slimline Sata DVD-ROM Or DVD+RW drivePower AC power supply Wattage 750 W/1100 W Operational orientation Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Installation et configuration Déballage du systèmeFacultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Branchement du ou des câbles dalimentationFixation du ou des câbles dalimentation Mise sous tension du systèmeInstallez le cadre en option Finalisation de linstallation du système dexploitationInstallation du cadre en option Systèmes dexploitation pris en chargeGuide de mise en route Autres informations utiles Obtention dune assistance techniqueCaractéristiques techniques Un lecteur de DVD-ROM ou DVD+RW Sata extra-plat en optionAvant Vidéo Un connecteur VGA à 15 broches Caractéristiques physiques Hauteur 64 cm 3,40 pouces Largeur De fonctionnement est réduite de 0,55 C 1 F Guide de mise en route Primeiro passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Instalação e configuração Como remover o sistema da embalagemRemova o sistema da embalagem e identifique cada item Opcional Como conectar teclado, mouse e monitor Como conectar cabos de alimentaçãoConecte o teclado, o mouse e o monitor opcional Como prender os cabos de alimentação Como ligar o sistemaComo instalar a tampa frontal opcional Concluir a instalação do sistema operacionalSistemas operacionais compatíveis Instale a tampa frontal opcionalPrimeiros passos com o sistema Outras informações úteis Como obter assistência técnicaEspecificações técnicas Uma unidade slimline Sata DVD-ROM Ou DVD+RW opcionalIDRAC A 65 C com variação máxima de 20 C Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Instalación y configuración Desembalaje del sistemaDesembale el sistema e identifique cada elemento Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcional Conexión de los cables de alimentaciónFijación de los cables de alimentación Encendido del sistemaInstalación del embellecedor opcional Instalación del sistema operativoSistemas operativos admitidos Instale el embellecedor opcionalProcedimientos iniciales con el sistema Otra información útil Obtención de asistencia técnicaInformación de la NOM sólo para México Especificaciones técnicasUna unidad de DVD-ROM o DVD+RW Sata reducida opcionalConectores continuación Frontales Vídeo VGA de 15 patas Características físicas Altura 64 cm Anchura De 2 ms Procedimientos iniciales con el sistema
Related manuals
Manual 3 pages 46.78 Kb

R715 specifications

The Dell PowerEdge R910, R815, and R715 are high-performance rack servers designed to meet the demanding needs of enterprise data centers. Each server boasts unique features and technologies that cater to different workloads and requirements, maximizing efficiency, scalability, and reliability.

The Dell PowerEdge R910 is a 4-socket server optimized for virtualization and mission-critical applications. It supports Intel Xeon 7500/6500 series processors, allowing it to achieve exceptional processing power. With up to 1TB of DDR3 RAM, the R910 delivers robust memory capacity for memory-intensive applications. Its flexible storage options include support for up to 16 2.5-inch drives, providing extensive data storage capabilities. The R910 is equipped with Dell’s OpenManage systems management suite, enabling easy monitoring and management of server health and performance.

Next is the Dell PowerEdge R815, a 2-socket server designed for balanced performance and efficiency. It also supports AMD Opteron 6100 series processors, allowing for greater energy efficiency and lower TCO (Total Cost of Ownership). The R815 can accommodate up to 512GB of DDR3 memory, further enhancing its ability to handle demanding applications. Additionally, it offers versatile I/O options, including multiple PCIe slots, ensuring that the system can be customized for a variety of workloads. Like the R910, the R815 benefits from Dell’s OpenManage technology, streamlining server management for IT administrators.

Lastly, the Dell PowerEdge R715 offers excellent performance for a wide range of applications, combining compact design with powerful capabilities. This 2-socket server supports both AMD Opteron 6100 series and A1000 series processors, providing flexible options to meet diverse computing needs. With support for up to 512GB of DDR3 memory and various storage configurations, including SAS and SATA options, the R715 is well-suited for virtualization, database management, and other enterprise tasks. Its energy-efficient design reduces operational costs while maintaining optimal performance.

All three servers, R910, R815, and R715, come with advancements in energy efficiency and cooling technology, ensuring they meet the environmental standards of modern data centers. They are built for high availability with features such as redundant power supplies and hot-swappable components, which minimize downtime and improve service continuity. By leveraging the latest technologies and a commitment to performance, scalability, and manageability, Dell’s R-series servers remain a strong choice for enterprises looking to enhance their IT infrastructure.