Hummer RD10 Signal Generator, Zone Relative to GMT City Name, Hnl, Anc, Pst, Mst, Cst, Est, Ccs

Page 5

Setting the RD10/Réglage de RD10 (cont.)

Setting the RD10/Réglage de RD10 (cont.)

NOTE: During automatic signal reception you cannot

manually set the current time. If you wish to override

the automatic search to manually set the time (for

example in a region where there is not atomic clock

signal press Mode, On/Off and Snooze keys together

for five seconds and the signal tower icon will stop

flashing. See also section SETTING THE RD10 IN A

REGION NOT COVERED BY THE AN ATOMIC CLOCK

SIGNAL GENERATOR.

4. Once a signal has been detected, the strength of

the signal will be indicated and the following

manuellement. Si vous désirez annuler le processus de recherche automatique afin de régler l’heure manuellement, par exemple dans une région où il n’y a pas de signal d’horloge atomique, appuyer sur les touches ‘mode’ (Mode), ‘marche/arrêt’ (on/off), et ‘rappel d’alarme’ (Snooze) de façon simultanée pendant cinq (5) secondes et l’icône de la barre des signaux cesser a de clignoter. Voir aussi la section

« RÉGLAGE DE L’HORLOGE RD10 DANS UNE

RÉGION NON COUVERTE PAR UN GÉNÉRATEUR DE

SIGNAUX POUR HORLOGE ATOMIQUE ».

4. Une fois qu’un signal est détecté, l’intensité du

1.Press the mode key three times and the city abbreviation will flash

2.32 major cities plus the 4 US time zones are stored in the RD10, press the Up key to select the city you are in or a city in the same time zone as the one you are in (see the table below for the list of these cities and zones, their time relative to GMT and the abbreviation used).

1.Appuyer sur la touche ‘mode’ (Mode) à trois reprises et l’abréviation de la ville clignotera.

2.Trente-deux (32) villes majeures ainsi que les quatre (4) fuseaux horaires américains sont enregistrés dans l’appareil RD10. Appuyer sur la touche ‘up’ (Up) pour sélectionner la ville dans laquelle vous vous trouvez ou une ville dans le même fuseau horaire où vous vous trouvez (voir le tableau suivant pour une liste complète des villes et des fuseaux, leur temps relatif au temps universel (temps moyen de Greenwich) et l’abréviation utilisée.

abbreviation will be displayed momentarily in the

City Name section of the LCD:

signal sera indiquée et les abréviations suivantes

s’afficheront momentanément sous la rubrique

‘Ville- Nom-Section’ (City Name Section) de

ZONE RELATIVE TO GMT CITY NAME

FUSEAU HORAIRE – TEMPS UNIVERSEL (TEMPS MOYEN DE GREENWICH) – NOM DE LA VILLE

Region

Signal type abbreviation

USA

US

UK

UK

North Japan

JP

Europe

EU

South Japan

JP

5. Following initial detection the unit will automati-

cally check if the signal being received is the same

type - in other words, if you have moved to

another country with a different atomic clock or

not. If a different clock is detected, it will start the

process of detection again. Otherwise the time

display will remain unchanged.

6. If a different signal is detected, for example if you

move from the US to Japan, then the current

display will update to show the current (Japanese)

time whilst the home time will remain unchanged.

l’afficheur LCD :

Région

Abréviation du type de signal

États-Unis

US

Royaume-Uni

UK

Nord du Japon

JP

Europe

EU

Sud du Japon

JP

5. Suivant la détection initiale, l’appareil vérifiera

automatiquement si le signal reçu est du même

type. En d’autres mots, il s’assure que l’appareil

n’a pas changé de pays avec un signal atomique

différent. Si une horloge différente est détectée, le

processus de détection de signal sera de nouveau

effectué automatiquement. Autrement, l’heure

affichée demeurera inchangée.

6. Si un signal différent est détecté, par exemple, si

vous vous déplacez des États-Unis vers la Chine,

l’affichage courant sera mis à jour et affichera

l’heure détectée (Japon) tandis que l’heure de la

maison demeurera inchangée.

HNL

-10

Honolulu

ANC

-9

Anchorge

PST

-8

Pacific (USA)

MST

-7

Mountain (USA)

CST

-6

Central (USA)

EST

-5

Eastern (USA)

CCS

-4

Carrcas

RIO

-3

Rio de Janeiro

LON

0

London

PAR

+1

Paris

AMS

+1

Amsterdam

FRA

+1

Frankfurt

CAI

+2

Cairo

JRS

+2

Jerusalm

JED

+3

Jeddah

MOW

+3

Moscow

THR

+3 1/2

Tehran

DXB

+4

Dubai

KBL

+4 1/2

Kabul

KHI

+5

Karachi

DEL

+5 1/2

New Delhi

DAC

+6

Dhaka

RGN

+6 1/2

1/2 Yangon

BKK

+7

Bangkok

HKG

+8

Hong Kong

BJS

+8

Beijing

TPE

+8

Taipei

TYO

+9

Tokyo

ADL

+91/2

Adelaide

SYD

+10

Sydney

NOU

+11

Noumea

WLG

+12

Wellington

7. Nevertheless, even if a different signal is not

detected, the RD10 will undergo the process of

receiving the complete package of atomic clock

information every 24 hours to maintain a highly

accurate time display..

SELECTING THE CITY OR TIME ZONE FOR CURRENT

TIME

Once the atomic clock signal has been detected you

must select the city for the current time

7. Toutefois, même si un signal différent n’est pas

détecté, l’appareil RD10 effectuera un processus

complet de réception d’information pour l’horloge

atomique toutes les vingt-quatre (24) heures afin

de maintenir un affichage de l’heure des plus

précise.

SÉLECTION DE LA VILLE OU DU FUSEAU HORAIRE AFIN DE RÉGLER L’HEURE ACTUELLE

Une fois que le signal d’horloge atomique a été détecté, vous devez sélectionner la ville afin de régler l’heure actuelle.

3.Press Set to confirm city and the RD10 will auto- matically adjust the time, day, month, date and year in relation to the home time.

SETTING THE HOME TIME

1.Press mode key four times and the home time hours will flash.

2.Press the Up key to cycle through the hours until the time of your home city has been selected.

3.Press Set to confirm.

3.Appuyer sur la touche ‘Set’ pour confirmer la ville et l’appareil RD10 réglera automatiquement l’heure, la date et l’année en relation avec l’heure de la maison.

RÉGLAGE DE L’HEURE DE LA MAISON

1.Appuyer sur la touche ‘mode’ (Mode) quatre (4) fois et l’heure de la maison clignotera.

2.Appuyer sur la touche ‘Up’ afin d’obtenir le défilement des heures et de régler l’heure actuelle de votre ville.

3.Appuyer sur la touche ‘Set’ pour confirmer.

-8-

-9-

Image 5
Contents Réveil atomique de voyage Features/Caractéristiques Contents/Contenu IntroductionParts and Functions/Pièces et fonctions Features/Caractéristiques LCD/L’écran LCDTo Install the Batteries Battery PrecautionPour Installer LES Piles Automatic Signal DetectionSetting the Home Time Signal GeneratorZone Relative to GMT City Name HNLYear Setting Daylight Saving Time DSTMOIS, DE LA Date ET DE L’ANNÉE Selecting the City or Time Zone for Current TimeUsing the Backlight Utilisation du rétroéclairage Using the Alarms/Utilisation des alarmesBattery Type UM3 or AAA 1.5V batteries Signal Detection Type TruBitSee following map Type de piles UM3 ou AAA, piles 1.5Commerce Dr Batavia, NY 14020-4102 U.S.A Warranty / Garantie