Dell C610, C510 manual Precaución Instrucciones de seguridad continuación, Alimentación

Page 106

w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad (continuación)

Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni realice el mantenimiento o la reconfiguración de este producto en el transcurso de una tormenta eléctrica. No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica a menos que todos los cables hayan sido desconectados previamente y el equipo funcione con la alimentación de la batería.

Si el equipo incluye un módem, el cable utilizado con el módem debe tener un grosor mínimo de 26 AWG (American Wire Gauge, Calibre de cable americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla el estándar FCC (Federal Communications Commission, Comisión federal de comunicaciones).

Antes de abrir la cubierta del módulo de memoria, minitarjeta PCI o módem de la parte inferior del equipo, desconecte todos los cables de sus enchufes eléctricos y también el cable del teléfono.

Si el equipo dispone de un conector de módem RJ-11 y de un conector de red RJ-45, que parecen iguales, asegúrese de insertar el cable del teléfono en el conector RJ-11, no en el conector RJ-45.

Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al quitar las tarjetas PC después de un funcionamiento continuado.

Antes de limpiar el equipo, desconéctelo del enchufe eléctrico. Limpie el equipo con un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún líquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables.

Alimentación

Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.

Antes de conectar el equipo a un enchufe eléctrico, asegúrese de que el tipo de voltaje y la frecuencia del adaptador de CA coinciden con los de la fuente de energía disponible.

Para desconectar el equipo de todas las fuentes de energía, apáguelo, desconecte el adaptador de CA del enchufe eléctrico y extraiga las baterías instaladas en el compartimiento para baterías o en el compartimiento modular.

Para evitar descargas eléctricas, enchufe el adaptador de CA y los cables de alimentación de los dispositivos a fuentes de energía con toma de tierra. Estos cables de alimentación pueden incluir enchufes con tres clavijas para proporcionar la conexión de toma de tierra. No utilice adaptadores ni retire la clavija de toma de tierra del enchufe del cable de alimentación. Si usa un cable alargador, elija el tipo apropiado, de 2 o 3 clavijas, compatible con el cable de alimentación del adaptador de CA.

104

Guía de información del sistema

Image 106
Contents System Information Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mPage System Information Guide Abbreviations and Acronyms Contents Products U.S. Only General System Information GuidePower Battery Air Travel EMC InstructionsWhen Using Your Computer When Working Inside Your Computer Ergonomic Computing HabitsBattery Disposal Protecting Against Electrostatic DischargeFinding Information and Assistance Your computer Latest drivers for your computer. If you reinstallSystem CD that came with your computer Dell technical professionalsSetting Up Your Computer Connecting the AC AdapterTurning On the Computer About Your ComputerFront View E l l . c o m Left Side View Right Side View Audio connectorsInfrared sensor Air vent Video connector Air vent AC adapter connector Replacing a BatteryBack View Running the Dell Diagnostics System Information Guide Regulatory Notices FCC Notices U.S. Only Class a Class B Modem Regulatory Information Limited Warranties and Return Policy What is covered by this limited warranty?What is not covered by this limited warranty? Fax BrandingHow long does this limited warranty last? What do I do if I need warranty service? What will Dell do?May I transfer the limited warranty? What if I purchased a service contract?How will you fix my product? Total Satisfaction Return Policy U.S. Only How long does this limited warranty last? Consumers May I transfer the limited warranty? Third-Party Software and Peripherals Products Total Satisfaction Return Policy Canada OnlyDell Software and Peripherals Canada Only Dell-Branded Peripheral ProductsExclusions GuaranteeReturn Policy Making a ClaimLimitation and Statutory Rights Intel’s Three Year Limited Warranty What are Errata? Guide dinformations du système Remarques, avis et précautions Abréviations et acronymesPrécaution Consignes de sécurité SommaireCanada seulement Précaution Consignes de sécurité GénéralitésPrécaution Consignes de sécurité suite AlimentationBatterie Voyage en avion Lors de lutilisation de votre ordinateur Précautions ergonomiques Lors de lutilisation de votre ordinateur suiteIntervention à lintérieur de votre ordinateur Protection contre les décharges électrostatiques Ressource Contenu Utilisation de la ressource Recherche dinformations et daideMise au rebut de la batterie Support Aide et support pour accéder à laSystème dexploitation CD-ROMOperating SystemRemarque Le CD-ROM Système dexploitation Accédez au site premiersupport.dell.com Configuration de votre ordinateur Connexion de ladaptateur CA/CCMise sous tension de lordinateur Propos de votre ordinateurVue avant Guide dinformations du système Vue du côté gauche Vue du côté droit Vue arrière Remplacement dune batterie Exécution des Diagnostics Dell Réglementations W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Que couvre cette garantie limitée ? Garantie limitée et règle de retourQuest-ce qui nest pas couvert par cette garantie limitée ? Que dois-je faire si jai besoin dun service de garantie ? Quelle est la durée de cette garantie limitée ?Que se passe-t-il si jai souscrit un contrat de service ? Quelles actions Dell met-il en œuvre ?Comment allez-vous réparer mon produit ? Règle de retour « Satisfait ou remboursé » Canada seulementPuis-je transférer la garantie limitée ? Produits périphériques Dell Logiciels et périphériques Dell Canada seulementProduits logiciels et périphériques tiers Règle de retourIntel’s Three Year Limited Warranty What are Errata? Guide dinformations du système Guia de informações do sistema Notas, avisos e cuidados Abreviações e acrônimosComo obter informações e assistência Como executar o Dell DiagnosticsCuidado Instruções de segurança ConteúdoPage Geral Cuidado Instruções de segurançaGuia de informações do sistema Cuidado Instruções de segurança continuação EnergiaBateria Viagens aéreas Instruções de EMCAo usar o computador Hábitos ergonômicos de computação Ao usar o computador continuaçãoAo trabalhar na parte interna do computador Proteção contra descarga eletrostática Descarte da bateriaComputador e os dispositivos Dell Diagnostics Drivers UtilitáriosComo obter informações e assistência Obtenha informações sobreProfissionais da área técnica da Dell Recurso Conteúdo Como usar o recursoSistema operacional fornecido com o computador Fornecedores da DellComo configurar o computador Como conectar o adaptador CAComo ligar o computador Sobre o computadorVista frontal Botão Liga/Desliga Luzes de status do teclado Microfone Track stickCompartimento do módulo Guia de informações do sistema Vista lateral esquerda Vista lateral direita Abertura de ventilaçãoVista posterior Como substituir a bateriaConector de vídeo Abertura de ventilação Como executar o Dell Diagnostics Guia de informações do sistema Avisos de regulamentação Guia de informações do sistema Garantia Garantia limitada e política de devoluçãoResponsabilidades do Cliente Exclusões Atendimento ao ConsumidorLimitações e Direitos Garantía Responsabilidad del clienteAtención al Consumidor ExclusionesLimitaciones y derechos Guía de información del sistema Notas, avisos y precauciones Abreviaturas y acrónimos105 Precaución Instrucciones de seguridad 103104 106Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final 1º ano Precaución Instrucciones de seguridad Guía de información del sistema 103Alimentación Precaución Instrucciones de seguridad continuación104 Guía de información del sistema Batería Guía de información del sistema 105Instrucciones EMC Viajes en avión106 Guía de información del sistema Cuando utilice el equipo Guía de información del sistema 107Al trabajar en el interior de su equipo Cuando utilice el equipo continuaciónHábitos ergonómicos cuando utilice el equipo 108 Guía de información del sistemaCómo desechar las baterías Protección contra descargas electrostáticasGuía de información del sistema 109 Recurso Contenido Utilización del recurso Localización de información y ayuda110 Guía de información del sistema Los dispositivos preinstalados en el equipo Equipo. Si vuelve a instalar el sistema operativoUtilice el CD Drivers and Utilities Controladores y Guía de información del sistema 111Vaya a premiersupport.dell.com 112 Guía de información del sistemaConexión del adaptador de CA Configuración del equipoGuía de información del sistema 113 Encendido del equipo Acerca del equipo Vista anteriorVista lateral izquierda 116 Guía de información del sistemaVista lateral derecha Guía de información del sistema 117Sustitución de la batería Guía de información del sistema 119 Ejecución de los Diagnósticos Dell 120 Guía de información del sistemaAvisos sobre regulación Guía de información del sistema 121122 Guía de información del sistema Información de la NOM sólo para México Guía de información del sistema 123Garantía limitada y política de devoluciones 124 Guía de información del sistemaGuía de información del sistema 125 126 Guía de información del sistema Guía de información del sistema 127 128 Guía de información del sistema Derechos legales y limitación Cómo hacer una reclamaciónGuía de información del sistema 129 130 Guía de información del sistema Guía de información del sistema 131 132 Guía de información del sistema Page 02F439A02 Page Imprimé au Brésil Impresso no Brasil Impreso en Brasil
Related manuals
Manual 55 pages 15.29 Kb