Dell DCTA manual 201, Vga

Page 201

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z jednym złączem DVI i jednym złączem

VGA

Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA

Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA

DVI

VGA

Użyj odpowiednich złączy, aby podłączyć komputer do jednego lub dwóch monitorów

VGA

VGA

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć komputer do dwóch monitorów VGA.

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z dwoma złączami DVI

Dwa złącza DVI

Dwa złącza DVI z jednym

Dwa złącza DVI z dwoma

 

adapterem VGA

adapterami VGA

DVI

 

DVI

 

 

 

 

 

DVI

 

VGA

 

 

 

 

 

VGA

VGA

 

 

 

Użyj złączy DVI, aby podłączyć

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć

Użyj dwóch adapterów VGA, aby

komputer do jednego lub dwóch

monitor VGA do jednego ze złączy

podłączyć dwa monitory VGA do złączy

DVI monitorów.

DVI znajdujących się w komputerze.

DVI znajdujących się w komputerze.

 

 

 

Informator

201

Image 201
Contents W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Quick Reference GuideAbbreviations and Acronyms Contents Contents Quick Reference Guide Finding InformationService Tag and Microsoft Windows License Dell Product Information GuideUser’s Guide Windows Help and Support Center Dell Support Website support.dell.comOperating System CD How to use LinuxOperating System CD. See your User’s Guide for System you orderedConnect the keyboard and the mouse Setting Up Your Computer Tower OrientationConnect the monitor One VGA Adapter For dual-monitor capable cards with two DVI connectors Computer and monitor Quick Reference Guide SpeakersSetting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the modem VGA Adapter DVI VGA Guide Connect the power cables Turn on the computer and monitorFront View Tower Orientation About Your ComputerInformation Blinking green The computer is in a power-saving modeComputer off. Instead, perform an operating system shutdown No light The computer is turned offBack View Tower Orientation Front View Desktop Orientation Problems with your computer Back View Desktop Orientation Green a good connection exists between a 10-Mbps network Back-Panel ConnectorsQuick Reference Guide Inside View Cable Colors Device System Board ComponentsLocating Your User’s Guide To access the User’s Guide from your hard drive To access your User’s Guide from the Dell Support websiteRemoving the Computer Cover Cover latch release Computer cover Hinge tabs Caring for Your ComputerTroubleshooting Tips Solving ProblemsUsing Microsoft Windows XP System Restore Creating a Restore PointUndoing the Last System Restore Enabling System RestoreRestoring the Computer to an Earlier Operating State Using the Last Known Good Configuration Dell DiagnosticsWhen to Use the Dell Diagnostics Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Beep Codes Before You Start TestingDiagnostic Lights Error MessagesLight Pattern Problem Description That your computer is successfully ConnectorCommunicating with the memory Restart the computerIf the problem persists, reinstall Light Pattern Problem Description Suggested ResolutionRemove the card, reinstall it, If the problem still exists, install aModules are installed Replacement.For instructions onYou enter system setup and may Reinstall the memory modulesNot indicate a problem Ensure that no special memoryHow Do Solution Frequently Asked QuestionsUser’s Guide Product Information GuideSystem Information Label Quick Reference Guide Index IndexIndex Hurtig referencevejledning Forkortelser og akronymer Bemærk, bemærkning og forsigtigIndholdsfortegnelse Klargøring af computeren opretståendeIndholdsfortegnelse Sådan finder du oplysninger Cden Drivere og hjælpeprogrammerOgså kendt som ResourceCD Servicemærkat og Microsoft Windows-licens Dell ProduktinformationsvejledningBrugervejledning Windows Hjælp og support Webstedet for Dell Support support.dell.comOperativsystem, du har bestilt Operativsystem-cdNødvendigvis med computeren Sådan anvendes LinuxTilslut tastaturet og musen Klargøring af computeren opretståendeAt slutte skærmen til computeren Hurtig referencevejledning Én VGA-adapter For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik Til, og tænd for Klargøring af computeren liggende Netværkskablet VGA-adapter For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik Tilslut højttalerne Set forfra opretstående Om computerenNed via operativsystemet Yderligere oplysningerLyser ikke Der er slukket for computeren Blinker grønt Computeren er i energisparetilstandSet bagfra opretstående Set forfra liggende Via operativsystemet Set bagfra liggende Stik på bagpanel BrugervejledningenOg computeren Bemærk Slut ikke et telefonkabel til netværksstikket Set indefra Kablernes farver Enhed Farve SystemkortkomponenterHer finder du din brugervejledning Adgang til Brugervejledningen fra harddisken Fjernelse af computerdæksletFrigørelsesknap til dæksel Computerdæksel Hængseltapper Vedligeholdelse af computerenFejlfindingstip ProblemløsningBrug af Microsoft Windows XP Systemgendannelse Oprettelse af et gendannelsespunktFortryd sidste systemgendannelse Gendannelse af computeren til en tidligere driftstilstandBrug af Sidste kendte fungerende konfiguration Hvornår anvendes Dell DiagnosticsAktivering af Systemgendannelse Klik på Ydelse og vedligeholdelseStart af Dell Diagnostics fra harddisken Bip-koder Før du begynder at testeKode Årsag Lysdioder for diagnosticering Lysdiodemønster Beskrivelse af problemFejlmeddelelser Opstart eller diagnosticeringstest Kør Dell Diagnostics. Se side 80 forGenanbring hukommelsesmodulerne Som den skal, med hukommelsenGeninstallere det kort, du fjernede, og Hvis problemet varer ved, skal duKompatibilitetsproblemer på side Hvis problemet varer ved, eller hvisProceduren med de resterende Hvis problemet varer ved, skal du fjerneDiagnosticeringstest Hukommelsesmoduler installeresUdfør procedurerne i Afhjælpning af Geninstallér hukommelsesmodulerneProblemer på side HukommelsesstikHvordan gør jeg følgende Løsning Ofte stillede spørgsmålHvordan gør jeg følgende Løsning Hurtig referencevejledning Indeks IndeksKonflikter Software- og hardware- inkompatibilitets- problemerPikaopas Lyhenteet ja akronyymit Huomautukset, ilmoitukset ja varoitukset113 111117 119Sisällysluettelo Tietojen etsiminen ResourceCDPikaopas Dell-tuotetieto-opas TakuutiedotKäyttöopas Huoltomerkki ja Microsoft Windows -käyttöoikeustarraWindowsin Ohje ja tukipalvelut Dellin tukisivusto support.dell.com100 Operating System -CD-levyDellin tukemat Linux-sivustot Tietokoneen asentaminen tornimallinen 101Liitä näppäimistö ja hiiri tietokoneeseen 102 Yhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin 103Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on kaksi DVI-liitintä 104105 Kytke virtaTietokoneeseen ja näyttöön Pikaopas 106 Tietokoneen asentaminen pöytätietokonemallinenVerkkokaapeli 107Yhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin 109 110 Onneksi olkoon! Pöytätietokoneesi asennus on valmisTietoja tietokoneesta Laite edestä tornimallinen111 112 113 Laite takaa tornimallinen114 Laite edestä pöytätietokonemallinen115 116 Laite takaa pöytätietokonemallinen117 Takapaneelin liittimetLisätietoja on Käyttöoppaan kohdassa Järjestelmäasetukset Huomautus Älä liitä puhelinjohtoa verkkoliittimeen118 119 Laite sisältäEmokortin osat 120Kaapeleiden värit Laite Väri 121 Käyttöoppaan etsiminenTietokoneen kannen irrottaminen Tietokoneen käsitteleminen 123Kannen salvan vapautus Tietokoneen kansi Saranan kielekkeet Ongelmien ratkaiseminen Vianmääritysvihjeitä124 125 Viimeisen toimivan kokoonpanon käyttäminen 127 Dell Diagnostics -ohjelman käyttötilanteetEnnen testausta 129 MerkkiäänetVirhesanomat Diagnostiikkamerkkivalot130 Sammuvat lyhyen ajan kuluttua, jos131 Suorita Dell Diagnostics -ohjelma. Katso ohjeet sivu132 133 134 Usein kysyttyjä kysymyksiä 135Kysymys Ratkaisu Mistä löydän lisätietoja Kysymys Ratkaisu 136Käyttöopas Tuotetieto-opasHakemisto 137138 Hurtigreferanse Merknader, varsler og advarsler 141 142 143 Finne informasjonSom ressurs-CD HurtigreferanseService Tag og Microsoft Windows-lisens 144User’s Guide Brukerhåndbok 145 Dells kundestøttenettsted support.dell.comWindows Hjelp og støtte 146 Operativsystem-CD-enDell-støttede Linux-nettsteder Sette opp maskinen tårn-oppsett 147Koble til tastaturet og musen 148 149 150 151 Koble tilNingene og slå 152 Sette opp maskinen skrivebordsoppsettEller nettverkskabelen 153154 155 156 Om datamaskinen Sett forfra tårnoppsett157 158 159 Sett bakfra tårnoppsett160 Sett forfra skrivebordsoppsettGuide Brukerhåndbok 161162 Sett bakfra skrivebordsoppsett163 Kontakter på baksiden av maskinenEr god OBS! Koble ikke en telefonkabel til nettverkskontakten164 165 Sett fra innsidenHovedkort-komponenter 166Farge på kabler Enhet 167 Finne User’s Guide BrukerhåndbokTa av maskindekslet Slik viser du User’s Guide Brukerhåndbok fra harddisken168 Vedlikeholde maskinen 169Dekselutløser Maskindeksel Hengseltappene Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare Løse problemerFeilsøkingstips Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XPGjenopprette datamaskinen til en tidligere tilstand Opprette en gjenopprettingspunktAngre den siste systemgjenopprettingen 171Bruke den siste fungerende konfigurasjon Når skal du bruke Dell DiagnosticsAktivere Systemgjenoppretting 172173 Starte Dell Diagnostics fra harddiskenSignalkoder Før du starter en test174 175 FeilmeldingerDiagnoselamper Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning176 Normal driftstilstand etter Post177 Sett inn minnemodulene på nytt, slik atStart datamaskinen på nytt 178 179 180 Vanlige spørsmål FAQ 181Hvordan Løsning Finne flere opplysninger Hvordan Løsning 182Produktinformasjon SysteminformasjonsetikettRegister 183USB Informator Skróty i akronimy Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia229 188 Spis treści 189 Wyszukiwanie informacjiDysk CD Drivers and Utilities Sterowniki Programy narzędziowe, określany takżeInformator 190Przewodnik z informacjami o produkcie Dell Podręcznik użytkownikaZnacznik serwisowy i licencja Microsoft Windows 191Witryna pomocy technicznej Dell Support Support.dell.com192 193 Konfiguracja komputera ustawienie w pozycji „wieża194 195 196 Komputer oraz monitor Informator 197198 Konfiguracja komputera ustawienie w pozycji „desktopPodłącz modem 199200 VGA 201202 Dane dotyczące komputera Widok z przodu ustawienie w pozycji „wieża203 204 Widok z tyłu ustawienie w pozycji „wieża 205Przedstawionych w Przewodniku z informacjami o produkcie 206 Widok z przodu ustawienie w pozycji „desktop207 208 Widok z tyłu ustawienie w pozycji „desktop209 Złącza zasilania na panelu tylnymPodręczniku użytkownika 210211 Widok wewnątrzElementy płyty systemowej 212Kolory kabli Urządzenie 213 Dostęp do Podręcznika użytkownika214 Zdejmowanie pokrywy komputeraDbanie o komputer 215Zwolnienie zatrzasku pokrywy Pokrywa komputera Zawiasy Rozwiązywanie problemów Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów216 Tworzenie punktu przywracania Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu217 Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji Aktywacja narzędzia System Restore Przywracanie systemuCofanie ostatniego przywrócenia systemu 218Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics?Użytkownika 219220 Przed rozpoczęciem testowaniaKody dźwiękowe 221Kod Przyczyna Lampki diagnostyczne Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanieKomunikaty o błędach Podręczniku użytkownikaZnajdują się w Podręczniku użytkownika 223224 225 226 Najczęściej zadawane pytania 227Jak Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe Informacje Podręczniku użytkownikaznajduje 228Podręcznik użytkownika Przewodnik z informacjami oGwarancja Kody dźwiękowe, 221 Lampki, 204, 207 Dokumentacja onlineZłącza, 204 229Złącza, 204, 207 Windows XP Napęd CD Przycisk wysuwania, 203 Napęd DVD Napęd dyskietekLampka aktywności, 203, 206 Przycisk wysuwania, 203 Lampki diagnostyczne, 222 Przywracanie poprzedniegoКраткий справочник Сокращения и аббревиатуры Примечания, предупреждения и важная информация233 234 235 Источники информацииКомпакт-диск Drivers and Utilities известный Также под названием ResourceCDИнформационное руководство по продуктам 236Dell Руководство пользователя237 Веб-сайт службы технической поддержкиDell Support support.euro.dell.com Центр справки и поддержки Windows 238Компакт-диск Operating System Поддерживаемые компанией Dell сайты239 Установка компьютера вертикальное положение корпусаСпособ подключения монитора зависит от видеоплаты 240Для подключения одного или двух мониторов DVI 241Адаптерами VGA 242Для подключения монитора VGA Для подключения двух мониторов VGAПримечание 243Установка компьютера горизонтальное положение корпуса Поздравляем! Установка компьютера завершена244 245 Для подключения одного или двух мониторов VGA 247 Положением корпуса предусмотрен Компьютере с горизонтальнымДополнительный разъем Ieee На передней панели. Этот разъемКомпьютере Вид спереди вертикальное положение корпуса249 250 251 Вид сзади вертикальное положение корпусаПо продуктам Разъемы на задней252 Вид спереди горизонтальное положение корпуса253 254 Вид сзади горизонтальное положение корпуса255 Разъемы на задней панелиРазъем мыши Драйверы мыши уже установлены на жестком диске256 257 Вид изнутриКожух вентиляции процессора Вентилятор платы Отсек для накопителей Краткий справочникКомпоненты системной платы 258Оранжевый ярлычок Разъем IDE-дисководов IDE 259Разъемы Sata SATA-1, SATA-3, SATA-0 SATA-2260 Снятие крышки корпуса компьютера261 Решение проблем Уход за компьютеромСоветы по поиску и устранению неисправностей 262263 Выберите Система Перейдите на вкладку Восстановление системы Использование последней удачной конфигурации265 Диагностическая программа Dell DiagnosticsКраткий справочник Перед началом тестирования Кодовые сигналыВключите принтер, если он подключен к компьютеру 267Сообщения об ошибках 269 Индикаторы диагностикиПереустановите процессор и перезагрузите Компьютер270 271 Обращайтесь в корпорацию Dell по поводу 272Dell см. в Руководстве пользователя Пока не будут установлены новые модули273 274 Часто задаваемые вопросы275 276 Индекс 277278 279 Разъемы продолжение280 Lathund Förkortningar och akronymer Obs, anmärkningar och varningar283 284 Söka efter information 285Lathund Produktinformationshandbok 286Användarhandbok Serienummer och Microsoft Windows-licens287 Dells webbplats för support support.dell.comWindows Hjälp- och supportcenter Linuxwebbplatser som stöds av Dell 288Ställa in datorn tornvariant 289Anslut tangentbordet och musen 290 291 292 293 Grattis! Du har slutfört installation för torndatorn Ställa in datorn bordsvariant294 Anslut modemet 295296 297 Grattis! Du har slutfört installation för bordsdatorn Användarhandboken298 Om datorn Framifrån tornvariant299 Avstängningsfunktionen i operativsystemet 300Ingen indikator lyser Datorn är avstängd Fast grönt sken Datorn är i normalläge301 Bakifrån tornvariant302 Framifrån bordsvariant303 304 Bakifrån bordsvariantKontakter på bakpanelen 305OBS! Sätt inte i en telefonkabel i nätverkskontakten 306 307 Från insidanKomponenter på systemkortet 308B e l f ä r g e r Enhet Färg 309 Hitta användarhandbokenTa bort datorkåpan Så här får du tillgång till användarhandboken på hårddisken310 Skötsel av datorn 311Frigöringsspärr för kåpa Datorkåpa Gångjärnsflikar Felsökningstips Lösa problemLösa program- och maskinvaruinkompatibilitet Använda systemåterställning i Microsoft Windows XPSå här återställer du datorn till ett tidigare tillstånd Ångra den senaste systemåterställningen313 Använda den senast fungerande konfigurationen När ska Dell Diagnostics användas?Aktivera systemåterställning 314315 Starta Dell Diagnostics från hårddisken316 Innan du börjar testaDiagnostikindikatorer Felmeddelanden317 Ljusmönster Felbeskrivning Föreslagen åtgärd 318Rna släcks efter en kort Normalt efter Post319 320 321 Vanliga frågor och svarUppgift Åtgärd 322Användarhandbok SysteminformationsetikettSakregister 323Sakregister 361 ,בשחמה בג 356 ,תויושגנתהתויעב 356 ,תכרעמ רוזחש343 ,IEEE 356 ,תויושגנתה ResourceCD 358 ,Dell Diagnostics347 ,344 347 ,344 ,הרונ תויושגנתה הנכות לש תויומיאת יא ילכו Drivers and רזע 329 ,Utilities 354 ,בשחמה יוביכ הרמוחףסונ עדימל תורוקמ ןורתפ ןתינ דציכ תוצופנ תולאש עצומ ןורתפ היעבה רואית תורונה תינבת תוארוה תלבקל .Dell תרבחל הנפ ,הנבומ תכרעממ לוחתא עצבל ידכ F1 שקה הלעפהה עגונב תוצע תלבקל .היעבה המ תנייצמה לוחתאה שמתשמל ימדקה חולבהרקמב .הניקת הלועפ לש ביכרה לכ תא לעפהו התוא קלדהרבחמ וגכ ,בשחמה הרדס .וא תואיגש גיצהל הלעפהה המב עימשי בשחמהש דחאEnter לע שקהו רזע בשחמה תא שדחמ ליעפהל וא קילדהלרוטילקתה תא סנכה שקהו IDE גוסמ CD-ROMתכרעמ רוטילקתו הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה ינכט עויס תלבקל Dell ל הנפתש ינפל Dell Diagnosticsהלעפהה חישקה רזע ילכותכרעמה רוזחש System Restore הייסיטרכה לע System Restore תכרעמ רוזחש לעתומייק יטמוטוא תחא רוזחש תדוקנ קר הרמשנ תרחבש וקנ לע Next אבה לע ללא רובע ,שמתשמל והשלכ בשחמב תויעב רותפלתא חותפל ידכ תא רותפל רשפא ההוזמ אוה וא הלעפהה תכרעתואבה תוצלמהל בשחמה הצקב הלעמל יוסיכה תא חוטבעובק סיסב לע שמתשמל תדלקמהו רבכעהטנרטניאה רתאב תוגצומה תויחנהה תא עצב Help and Support הכימתו הרזע לעיוביכ לע Start לחתה לע תוחותפ תוינכותמ אצ יוביכ לע בשחמה יוביכ ולחב הלעפהה תכרעמ יוביכ התש רחאל וילאחול לש בשחמה לע ימינפ טבמ בשחמה יוקינל תוארוה בשחמב תויעב לש Dell Diagnosticsתכרעמה חול יביכר ימינפ טבמ תוטלק העמשה/הטלקה ירוחאה חולה ירבחמ Desktop תרוצת ירוחא טבמ רבחמ התאש USB ירבחמב שמתשה Desktop תרוצת יתיזח טבמ Tower תרוצת ירוחא טבמ גתה תיתחתל בשחמה תא קילדהל ידכ הז דוקל בשחמב תויעב 361 דומעבבשחמה תודוא רבחמ ללוכ רבחמ .ילנויצפוא ימדק Ieee 1394 Ieee סיטרכ תשכר תודוא Dell רדמ בוא ,תה תא DVI ירבחמ ינש םע ילאוד ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובע ידכ .ינשה רבחמהו ישארה רבחמה דיחי רבחמ תועצמאב םיכסמ ינשבו דחא ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובעילאוד עבצ תועצמאב דדוקמ ילאודהרבחל לכות תונוש בשחמל ידכ קפסה Tower בשחמ תנקתה תא תמלשה !םילוחיא וא ,תה תא ארק337 ריהמ סוחיי ךירדמ DVI ירבחמ ינש םע ילאוד ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובע ילאוד ידכ .ינשה רבחמהו ישארה רבחמה עבצ תועצמאב דדוקמ ילאודהרבחל לכות תונוש Tower תרוצת בשחמה תנקתה ידכ ןאכ אצמנ ?שפחמ התא המשדחמ רובע בשחמה בשחמה לע תקבדומתוצופנ תולאש ןאכ אצמנ ?שפחמ התא המ תויעב תונורתפהליהק לשמלתוחיטב תוארוה תונקתב שרדנכ עדימ תוירחאה לע עדימהצק שמתשמל Start לחתהיצבוק רוטילקתב שדחמעגרה לש בשחמל בשחמה לש דועית בשחמבםיניינעה ןכות 333 338353 שמתשמל תובית ישארו תורהזאו תורעה ,תוצעריהמ סוחיי ךירדמ
Related manuals
Manual 48 pages 34.64 Kb Manual 148 pages 14.31 Kb Manual 186 pages 24.27 Kb Manual 372 pages 11.83 Kb