Dell DCTA manual VGA-adapter

Page 62

For enkelt- og dobbeltskærmskompatible kort med et enkelt stik

VGA-adapter

VGA

Brug VGA-adapteren, hvis du har et enkeltskærmsgra- fikkort og vil slutte computeren til en VGA-skærm.

Y-kabeladapter til dual-VGA

Y-kabeladapter til dual-DVI

VGA

VGA

Brug det relevante Y-kabel, hvis dit grafikkort har et enkelt stik, og du vil slutte computeren

til én eller to VGA-skærme.

DVI

DVI

Brug det relevante Y-kabel, hvis dit grafikkort har et enkelt stik, og du vil slutte computeren til én eller to DVI-skærme.

Dobbeltskærmskablet er farvekodet. Det blå stik er til den primære skærm, og det sorte stik er til den sekundære skærm. For at muliggøre dobbeltskærmsunderstøttelse skal begge skærme være sluttet til computeren, når der tændes for den.

62

Hurtig referencevejledning

Image 62
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents Finding Information Quick Reference GuideUser’s Guide Service Tag and Microsoft Windows LicenseDell Product Information Guide Dell Support Website support.dell.com Windows Help and Support CenterOperating System CD. See your User’s Guide for How to use LinuxOperating System CD System you orderedSetting Up Your Computer Tower Orientation Connect the keyboard and the mouseConnect the monitor One VGA Adapter For dual-monitor capable cards with two DVI connectors Speakers Computer and monitor Quick Reference GuideSetting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the modem VGA Adapter DVI VGA Connect the power cables Turn on the computer and monitor GuideAbout Your Computer Front View Tower OrientationComputer off. Instead, perform an operating system shutdown Blinking green The computer is in a power-saving modeInformation No light The computer is turned offBack View Tower Orientation Front View Desktop Orientation Problems with your computer Back View Desktop Orientation Back-Panel Connectors Green a good connection exists between a 10-Mbps networkQuick Reference Guide Inside View System Board Components Cable Colors DeviceLocating Your User’s Guide Removing the Computer Cover To access the User’s Guide from your hard driveTo access your User’s Guide from the Dell Support website Caring for Your Computer Cover latch release Computer cover Hinge tabsUsing Microsoft Windows XP System Restore Solving ProblemsTroubleshooting Tips Creating a Restore PointRestoring the Computer to an Earlier Operating State Undoing the Last System RestoreEnabling System Restore When to Use the Dell Diagnostics Using the Last Known Good ConfigurationDell Diagnostics Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Before You Start Testing Beep CodesLight Pattern Problem Description Diagnostic LightsError Messages Communicating with the memory ConnectorThat your computer is successfully Restart the computerRemove the card, reinstall it, Light Pattern Problem Description Suggested ResolutionIf the problem persists, reinstall If the problem still exists, install aReplacement.For instructions on Modules are installedNot indicate a problem Reinstall the memory modulesYou enter system setup and may Ensure that no special memoryFrequently Asked Questions How Do SolutionSystem Information Label User’s GuideProduct Information Guide Quick Reference Guide Index IndexIndex Hurtig referencevejledning Bemærk, bemærkning og forsigtig Forkortelser og akronymerKlargøring af computeren opretstående IndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelse Også kendt som ResourceCD Sådan finder du oplysningerCden Drivere og hjælpeprogrammer Brugervejledning Servicemærkat og Microsoft Windows-licensDell Produktinformationsvejledning Webstedet for Dell Support support.dell.com Windows Hjælp og supportNødvendigvis med computeren Operativsystem-cdOperativsystem, du har bestilt Sådan anvendes LinuxKlargøring af computeren opretstående Tilslut tastaturet og musenAt slutte skærmen til computeren Hurtig referencevejledning Én VGA-adapter For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik Til, og tænd for Klargøring af computeren liggende Netværkskablet VGA-adapter For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik Tilslut højttalerne Om computeren Set forfra opretståendeLyser ikke Der er slukket for computeren Yderligere oplysningerNed via operativsystemet Blinker grønt Computeren er i energisparetilstandSet bagfra opretstående Set forfra liggende Via operativsystemet Set bagfra liggende Og computeren Stik på bagpanelBrugervejledningen Bemærk Slut ikke et telefonkabel til netværksstikket Set indefra Systemkortkomponenter Kablernes farver Enhed FarveHer finder du din brugervejledning Fjernelse af computerdækslet Adgang til Brugervejledningen fra harddiskenVedligeholdelse af computeren Frigørelsesknap til dæksel Computerdæksel HængseltapperBrug af Microsoft Windows XP Systemgendannelse ProblemløsningFejlfindingstip Oprettelse af et gendannelsespunktGendannelse af computeren til en tidligere driftstilstand Fortryd sidste systemgendannelseAktivering af Systemgendannelse Hvornår anvendes Dell DiagnosticsBrug af Sidste kendte fungerende konfiguration Klik på Ydelse og vedligeholdelseStart af Dell Diagnostics fra harddisken Kode Årsag Bip-koderFør du begynder at teste Fejlmeddelelser Lysdioder for diagnosticeringLysdiodemønster Beskrivelse af problem Genanbring hukommelsesmodulerne Kør Dell Diagnostics. Se side 80 forOpstart eller diagnosticeringstest Som den skal, med hukommelsenKompatibilitetsproblemer på side Hvis problemet varer ved, skal duGeninstallere det kort, du fjernede, og Hvis problemet varer ved, eller hvisDiagnosticeringstest Hvis problemet varer ved, skal du fjerneProceduren med de resterende Hukommelsesmoduler installeresProblemer på side Geninstallér hukommelsesmodulerneUdfør procedurerne i Afhjælpning af HukommelsesstikOfte stillede spørgsmål Hvordan gør jeg følgende LøsningHvordan gør jeg følgende Løsning Hurtig referencevejledning Indeks IndeksSoftware- og hardware- inkompatibilitets- problemer KonflikterPikaopas Huomautukset, ilmoitukset ja varoitukset Lyhenteet ja akronyymit117 111113 119Sisällysluettelo Pikaopas Tietojen etsiminenResourceCD Käyttöopas TakuutiedotDell-tuotetieto-opas Huoltomerkki ja Microsoft Windows -käyttöoikeustarraDellin tukisivusto support.dell.com Windowsin Ohje ja tukipalvelutDellin tukemat Linux-sivustot 100Operating System -CD-levy Liitä näppäimistö ja hiiri tietokoneeseen Tietokoneen asentaminen tornimallinen101 102 103 Yhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin104 Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on kaksi DVI-liitintäTietokoneeseen ja näyttöön Pikaopas 105Kytke virta Tietokoneen asentaminen pöytätietokonemallinen 106107 VerkkokaapeliYhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin 109 Onneksi olkoon! Pöytätietokoneesi asennus on valmis 110111 Tietoja tietokoneestaLaite edestä tornimallinen 112 Laite takaa tornimallinen 113Laite edestä pöytätietokonemallinen 114115 Laite takaa pöytätietokonemallinen 116Lisätietoja on Käyttöoppaan kohdassa Järjestelmäasetukset Takapaneelin liittimet117 Huomautus Älä liitä puhelinjohtoa verkkoliittimeen118 Laite sisältä 119Kaapeleiden värit Laite Väri Emokortin osat120 Käyttöoppaan etsiminen 121Tietokoneen kannen irrottaminen Kannen salvan vapautus Tietokoneen kansi Saranan kielekkeet Tietokoneen käsitteleminen123 124 Ongelmien ratkaiseminenVianmääritysvihjeitä 125 Viimeisen toimivan kokoonpanon käyttäminen Dell Diagnostics -ohjelman käyttötilanteet 127Ennen testausta Merkkiäänet 129130 DiagnostiikkamerkkivalotVirhesanomat Sammuvat lyhyen ajan kuluttua, josSuorita Dell Diagnostics -ohjelma. Katso ohjeet sivu 131132 133 134 Kysymys Ratkaisu Mistä löydän lisätietoja Usein kysyttyjä kysymyksiä135 Käyttöopas 136Kysymys Ratkaisu Tuotetieto-opas137 Hakemisto138 Hurtigreferanse Merknader, varsler og advarsler 141 142 Som ressurs-CD Finne informasjon143 HurtigreferanseUser’s Guide Brukerhåndbok Service Tag og Microsoft Windows-lisens144 Windows Hjelp og støtte 145Dells kundestøttenettsted support.dell.com Dell-støttede Linux-nettsteder 146Operativsystem-CD-en Koble til tastaturet og musen Sette opp maskinen tårn-oppsett147 148 149 150 Ningene og slå 151Koble til Sette opp maskinen skrivebordsoppsett 152153 Eller nettverkskabelen154 155 156 157 Om datamaskinenSett forfra tårnoppsett 158 Sett bakfra tårnoppsett 159Sett forfra skrivebordsoppsett 160161 Guide BrukerhåndbokSett bakfra skrivebordsoppsett 162Er god Kontakter på baksiden av maskinen163 OBS! Koble ikke en telefonkabel til nettverkskontakten164 Sett fra innsiden 165Farge på kabler Enhet Hovedkort-komponenter166 Finne User’s Guide Brukerhåndbok 167168 Ta av maskindeksletSlik viser du User’s Guide Brukerhåndbok fra harddisken Dekselutløser Maskindeksel Hengseltappene Vedlikeholde maskinen169 Feilsøkingstips Løse problemerLøse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XPAngre den siste systemgjenopprettingen Opprette en gjenopprettingspunktGjenopprette datamaskinen til en tidligere tilstand 171Aktivere Systemgjenoppretting Når skal du bruke Dell DiagnosticsBruke den siste fungerende konfigurasjon 172Starte Dell Diagnostics fra harddisken 173174 SignalkoderFør du starter en test Feilmeldinger 175176 Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsningDiagnoselamper Normal driftstilstand etter PostStart datamaskinen på nytt 177Sett inn minnemodulene på nytt, slik at 178 179 180 Hvordan Løsning Finne flere opplysninger Vanlige spørsmål FAQ181 Produktinformasjon 182Hvordan Løsning Systeminformasjonsetikett183 RegisterUSB Informator Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia Skróty i akronimy229 188 Spis treści Dysk CD Drivers and Utilities Sterowniki Wyszukiwanie informacji189 Programy narzędziowe, określany takżePrzewodnik z informacjami o produkcie Dell 190Informator Podręcznik użytkownikaWitryna pomocy technicznej Dell Support 191Znacznik serwisowy i licencja Microsoft Windows Support.dell.com192 Konfiguracja komputera ustawienie w pozycji „wieża 193194 195 196 197 Komputer oraz monitor InformatorKonfiguracja komputera ustawienie w pozycji „desktop 198199 Podłącz modem200 201 VGA202 203 Dane dotyczące komputeraWidok z przodu ustawienie w pozycji „wieża 204 Przedstawionych w Przewodniku z informacjami o produkcie Widok z tyłu ustawienie w pozycji „wieża205 Widok z przodu ustawienie w pozycji „desktop 206207 Widok z tyłu ustawienie w pozycji „desktop 208Złącza zasilania na panelu tylnym 209210 Podręczniku użytkownikaWidok wewnątrz 211Kolory kabli Urządzenie Elementy płyty systemowej212 Dostęp do Podręcznika użytkownika 213Zdejmowanie pokrywy komputera 214Zwolnienie zatrzasku pokrywy Pokrywa komputera Zawiasy Dbanie o komputer215 216 Rozwiązywanie problemówWskazówki dotyczące rozwiązywania problemów 217 Tworzenie punktu przywracaniaPrzywracanie komputera do wcześniejszego stanu Cofanie ostatniego przywrócenia systemu Aktywacja narzędzia System Restore Przywracanie systemuWykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji 218Użytkownika Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics?Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego 219Przed rozpoczęciem testowania 220Kod Przyczyna Kody dźwiękowe221 Komunikaty o błędach Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanieLampki diagnostyczne Podręczniku użytkownika223 Znajdują się w Podręczniku użytkownika224 225 226 Jak Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe Informacje Najczęściej zadawane pytania227 Podręcznik użytkownika 228Podręczniku użytkownikaznajduje Przewodnik z informacjami oZłącza, 204 Kody dźwiękowe, 221 Lampki, 204, 207 Dokumentacja onlineGwarancja 229Lampka aktywności, 203, 206 Przycisk wysuwania, 203 Napęd CD Przycisk wysuwania, 203 Napęd DVD Napęd dyskietekZłącza, 204, 207 Windows XP Lampki diagnostyczne, 222 Przywracanie poprzedniegoКраткий справочник Примечания, предупреждения и важная информация Сокращения и аббревиатуры233 234 Компакт-диск Drivers and Utilities известный Источники информации235 Также под названием ResourceCDDell 236Информационное руководство по продуктам Руководство пользователяDell Support support.euro.dell.com 237Веб-сайт службы технической поддержки Компакт-диск Operating System 238Центр справки и поддержки Windows Поддерживаемые компанией Dell сайтыУстановка компьютера вертикальное положение корпуса 239240 Способ подключения монитора зависит от видеоплаты241 Для подключения одного или двух мониторов DVIДля подключения монитора VGA 242Адаптерами VGA Для подключения двух мониторов VGA243 Примечание244 Установка компьютера горизонтальное положение корпусаПоздравляем! Установка компьютера завершена 245 Для подключения одного или двух мониторов VGA 247 Дополнительный разъем Ieee Компьютере с горизонтальнымПоложением корпуса предусмотрен На передней панели. Этот разъем249 КомпьютереВид спереди вертикальное положение корпуса 250 По продуктам Вид сзади вертикальное положение корпуса251 Разъемы на заднейВид спереди горизонтальное положение корпуса 252253 Вид сзади горизонтальное положение корпуса 254Разъем мыши Разъемы на задней панели255 Драйверы мыши уже установлены на жестком диске256 Кожух вентиляции процессора Вид изнутри257 Вентилятор платы Отсек для накопителей Краткий справочникОранжевый ярлычок Компоненты системной платы258 Разъемы Sata SATA-1, SATA-3, SATA-0 259Разъем IDE-дисководов IDE SATA-2Снятие крышки корпуса компьютера 260261 Советы по поиску и устранению неисправностей Уход за компьютеромРешение проблем 262263 Использование последней удачной конфигурации Выберите Система Перейдите на вкладку Восстановление системыДиагностическая программа Dell Diagnostics 265Краткий справочник Включите принтер, если он подключен к компьютеру Кодовые сигналыПеред началом тестирования 267Сообщения об ошибках Переустановите процессор и перезагрузите Индикаторы диагностики269 Компьютер270 271 Dell см. в Руководстве пользователя 272Обращайтесь в корпорацию Dell по поводу Пока не будут установлены новые модули273 Часто задаваемые вопросы 274275 276 277 Индекс278 Разъемы продолжение 279280 Lathund Obs, anmärkningar och varningar Förkortningar och akronymer283 284 Lathund Söka efter information285 Användarhandbok 286Produktinformationshandbok Serienummer och Microsoft Windows-licensWindows Hjälp- och supportcenter 287Dells webbplats för support support.dell.com 288 Linuxwebbplatser som stöds av DellAnslut tangentbordet och musen Ställa in datorn tornvariant289 290 291 292 293 294 Grattis! Du har slutfört installation för torndatornStälla in datorn bordsvariant 295 Anslut modemet296 297 298 Grattis! Du har slutfört installation för bordsdatornAnvändarhandboken 299 Om datornFramifrån tornvariant Ingen indikator lyser Datorn är avstängd 300Avstängningsfunktionen i operativsystemet Fast grönt sken Datorn är i normallägeBakifrån tornvariant 301Framifrån bordsvariant 302303 Bakifrån bordsvariant 304OBS! Sätt inte i en telefonkabel i nätverkskontakten Kontakter på bakpanelen305 306 Från insidan 307B e l f ä r g e r Enhet Färg Komponenter på systemkortet308 Hitta användarhandboken 309310 Ta bort datorkåpanSå här får du tillgång till användarhandboken på hårddisken Frigöringsspärr för kåpa Datorkåpa Gångjärnsflikar Skötsel av datorn311 Lösa program- och maskinvaruinkompatibilitet Lösa problemFelsökningstips Använda systemåterställning i Microsoft Windows XP313 Så här återställer du datorn till ett tidigare tillståndÅngra den senaste systemåterställningen Aktivera systemåterställning När ska Dell Diagnostics användas?Använda den senast fungerande konfigurationen 314Starta Dell Diagnostics från hårddisken 315Innan du börjar testa 316317 DiagnostikindikatorerFelmeddelanden Rna släcks efter en kort 318Ljusmönster Felbeskrivning Föreslagen åtgärd Normalt efter Post319 320 Vanliga frågor och svar 321Användarhandbok 322Uppgift Åtgärd Systeminformationsetikett323 SakregisterSakregister תויעב 356 ,תויושגנתה361 ,בשחמה בג 356 ,תכרעמ רוזחש347 ,344 347 ,344 ,הרונ תויושגנתה הנכות לש תויומיאת יא 356 ,תויושגנתה ResourceCD 358 ,Dell Diagnostics343 ,IEEE ילכו Drivers and רזע 329 ,Utilities 354 ,בשחמה יוביכ הרמוחףסונ עדימל תורוקמ ןורתפ ןתינ דציכ תוצופנ תולאש עצומ ןורתפ היעבה רואית תורונה תינבת תוארוה תלבקל .Dell תרבחל הנפ ,הנבומ תכרעממ לוחתא עצבל ידכ F1 שקה הלעפהה הרקמב .הניקת הלועפ עגונב תוצע תלבקל .היעבה המ תנייצמה לוחתאה שמתשמלימדקה חולב רבחמ וגכ ,בשחמה התוא קלדהלש ביכרה לכ תא לעפהו הרדס .וא תואיגש גיצהל הלעפהה המב עימשי בשחמהש דחארוטילקתה תא סנכה בשחמה תא שדחמ ליעפהל וא קילדהלEnter לע שקהו רזע שקהו IDE גוסמ CD-ROMהלעפהה ינכט עויס תלבקל Dell ל הנפתש ינפל Dell Diagnosticsתכרעמ רוטילקתו הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה חישקה רזע ילכותומייק יטמוטוא תחא רוזחש תדוקנ קר הרמשנ תרחבש וקנ לע System Restore תכרעמ רוזחש לעתכרעמה רוזחש System Restore הייסיטרכה לע Next אבה לע לתא חותפל ידכ בשחמב תויעב רותפללא רובע ,שמתשמל והשלכ תא רותפל רשפא ההוזמ אוה וא הלעפהה תכרעעובק סיסב לע בשחמה הצקב הלעמל יוסיכה תא חוטבתואבה תוצלמהל שמתשמל תדלקמהו רבכעהיוביכ לע Start לחתה לע תוחותפ תוינכותמ אצ Help and Support הכימתו הרזע לעטנרטניאה רתאב תוגצומה תויחנהה תא עצב יוביכ לע בשחמה יוביכ ולחב הלעפהה תכרעמ יוביכ התש רחאל וילאבשחמב תויעב לש Dell Diagnostics חול לש בשחמה לע ימינפ טבמ בשחמה יוקינל תוארוהתכרעמה חול יביכר ימינפ טבמ תוטלק העמשה/הטלקה ירוחאה חולה ירבחמ Desktop תרוצת ירוחא טבמ רבחמ התאש USB ירבחמב שמתשה Desktop תרוצת יתיזח טבמ Tower תרוצת ירוחא טבמ דוקל בשחמב תויעב 361 דומעב גתה תיתחתל בשחמה תא קילדהל ידכ הזבשחמה תודוא וא ,תה תא רבחמ ללוכ רבחמ .ילנויצפוא ימדק Ieee 1394 Ieee סיטרכ תשכרתודוא Dell רדמ ב DVI ירבחמ ינש םע ילאוד ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובע ילאוד דיחי רבחמ תועצמאב םיכסמ ינשבו דחא ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובעידכ .ינשה רבחמהו ישארה רבחמה עבצ תועצמאב דדוקמ ילאודהרבחל לכות תונוש וא ,תה תא ארק בשחמל ידכ קפסה Tower בשחמ תנקתה תא תמלשה !םילוחיא337 ריהמ סוחיי ךירדמ DVI ירבחמ ינש םע ילאוד ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובע ידכ .ינשה רבחמהו ישארה רבחמה עבצ תועצמאב דדוקמ ילאודה ילאודרבחל לכות תונוש Tower תרוצת בשחמה תנקתה שדחמ רובע בשחמה ןאכ אצמנ ?שפחמ התא המידכ בשחמה לע תקבדומהליהק ןאכ אצמנ ?שפחמ התא המ תויעב תונורתפתוצופנ תולאש לשמלהצק שמתשמל תוירחאה לע עדימתוחיטב תוארוה תונקתב שרדנכ עדימ Start לחתהעגרה לש שדחמיצבוק רוטילקתב בשחמל בשחמה לש דועית בשחמבםיניינעה ןכות 353 333338 תורהזאו תורעה ,תוצע שמתשמל תובית ישארוריהמ סוחיי ךירדמ
Related manuals
Manual 48 pages 34.64 Kb Manual 148 pages 14.31 Kb Manual 186 pages 24.27 Kb Manual 372 pages 11.83 Kb