Dell DCTA manual For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik

Page 58

For dobbeltskærmskompatible kort med ét DVI-stik og ét VGA-stik

Ét DVI-stik og ét VGA-stik

To VGA-stik med én VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

 

 

VGA

Brug de relevante stik, hvis du vil slutte computeren til én eller to skærme.

Brug VGA-adapteren, hvis du vil slutte computeren til to VGA-skærme.

For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik

To DVI-stik

To DVI-stik med én VGA-adapter

To DVI-stik med toVGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

 

VGA

VGA

VGA

Brug DVI-stikkene til at slutte computeren til én eller

to DVI-skærme.

Brug VGA-adapteren til at slutte en VGA-skærm til et af DVI-stikkene på computeren

Brug to VGA-adaptere til at slutte to VGA-skærme til DVI-stikkene på computeren.

58

Hurtig referencevejledning

Image 58
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents Finding Information Quick Reference GuideDell Product Information Guide Service Tag and Microsoft Windows LicenseUser’s Guide Dell Support Website support.dell.com Windows Help and Support CenterOperating System CD. See your User’s Guide for How to use LinuxOperating System CD System you orderedSetting Up Your Computer Tower Orientation Connect the keyboard and the mouseConnect the monitor One VGA Adapter For dual-monitor capable cards with two DVI connectors Speakers Computer and monitor Quick Reference GuideSetting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the modem VGA Adapter DVI VGA Connect the power cables Turn on the computer and monitor GuideAbout Your Computer Front View Tower OrientationComputer off. Instead, perform an operating system shutdown Blinking green The computer is in a power-saving modeInformation No light The computer is turned offBack View Tower Orientation Front View Desktop Orientation Problems with your computer Back View Desktop Orientation Back-Panel Connectors Green a good connection exists between a 10-Mbps networkQuick Reference Guide Inside View System Board Components Cable Colors DeviceLocating Your User’s Guide To access your User’s Guide from the Dell Support website To access the User’s Guide from your hard driveRemoving the Computer Cover Caring for Your Computer Cover latch release Computer cover Hinge tabsUsing Microsoft Windows XP System Restore Solving ProblemsTroubleshooting Tips Creating a Restore PointEnabling System Restore Undoing the Last System RestoreRestoring the Computer to an Earlier Operating State Dell Diagnostics Using the Last Known Good ConfigurationWhen to Use the Dell Diagnostics Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Before You Start Testing Beep CodesError Messages Diagnostic LightsLight Pattern Problem Description Communicating with the memory ConnectorThat your computer is successfully Restart the computerRemove the card, reinstall it, Light Pattern Problem Description Suggested ResolutionIf the problem persists, reinstall If the problem still exists, install aReplacement.For instructions on Modules are installedNot indicate a problem Reinstall the memory modulesYou enter system setup and may Ensure that no special memoryFrequently Asked Questions How Do SolutionProduct Information Guide User’s GuideSystem Information Label Quick Reference Guide Index IndexIndex Hurtig referencevejledning Bemærk, bemærkning og forsigtig Forkortelser og akronymerKlargøring af computeren opretstående IndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelse Cden Drivere og hjælpeprogrammer Sådan finder du oplysningerOgså kendt som ResourceCD Dell Produktinformationsvejledning Servicemærkat og Microsoft Windows-licensBrugervejledning Webstedet for Dell Support support.dell.com Windows Hjælp og supportNødvendigvis med computeren Operativsystem-cdOperativsystem, du har bestilt Sådan anvendes Linux Klargøring af computeren opretstående Tilslut tastaturet og musenAt slutte skærmen til computeren Hurtig referencevejledning Én VGA-adapter For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik Til, og tænd for Klargøring af computeren liggende Netværkskablet VGA-adapter For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik Tilslut højttalerne Om computeren Set forfra opretståendeLyser ikke Der er slukket for computeren Yderligere oplysningerNed via operativsystemet Blinker grønt Computeren er i energisparetilstandSet bagfra opretstående Set forfra liggende Via operativsystemet Set bagfra liggende Brugervejledningen Stik på bagpanelOg computeren Bemærk Slut ikke et telefonkabel til netværksstikket Set indefra Systemkortkomponenter Kablernes farver Enhed FarveHer finder du din brugervejledning Fjernelse af computerdækslet Adgang til Brugervejledningen fra harddiskenVedligeholdelse af computeren Frigørelsesknap til dæksel Computerdæksel HængseltapperBrug af Microsoft Windows XP Systemgendannelse ProblemløsningFejlfindingstip Oprettelse af et gendannelsespunktGendannelse af computeren til en tidligere driftstilstand Fortryd sidste systemgendannelseAktivering af Systemgendannelse Hvornår anvendes Dell DiagnosticsBrug af Sidste kendte fungerende konfiguration Klik på Ydelse og vedligeholdelseStart af Dell Diagnostics fra harddisken Før du begynder at teste Bip-koderKode Årsag Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Lysdioder for diagnosticeringFejlmeddelelser Genanbring hukommelsesmodulerne Kør Dell Diagnostics. Se side 80 forOpstart eller diagnosticeringstest Som den skal, med hukommelsenKompatibilitetsproblemer på side Hvis problemet varer ved, skal duGeninstallere det kort, du fjernede, og Hvis problemet varer ved, eller hvisDiagnosticeringstest Hvis problemet varer ved, skal du fjerneProceduren med de resterende Hukommelsesmoduler installeresProblemer på side Geninstallér hukommelsesmodulerneUdfør procedurerne i Afhjælpning af HukommelsesstikOfte stillede spørgsmål Hvordan gør jeg følgende LøsningHvordan gør jeg følgende Løsning Hurtig referencevejledning Indeks IndeksSoftware- og hardware- inkompatibilitets- problemer KonflikterPikaopas Huomautukset, ilmoitukset ja varoitukset Lyhenteet ja akronyymit117 111113 119Sisällysluettelo ResourceCD Tietojen etsiminenPikaopas Käyttöopas TakuutiedotDell-tuotetieto-opas Huoltomerkki ja Microsoft Windows -käyttöoikeustarraDellin tukisivusto support.dell.com Windowsin Ohje ja tukipalvelutOperating System -CD-levy 100Dellin tukemat Linux-sivustot 101 Tietokoneen asentaminen tornimallinenLiitä näppäimistö ja hiiri tietokoneeseen 102 103 Yhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin104 Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on kaksi DVI-liitintäKytke virta 105Tietokoneeseen ja näyttöön Pikaopas Tietokoneen asentaminen pöytätietokonemallinen 106107 VerkkokaapeliYhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin 109 Onneksi olkoon! Pöytätietokoneesi asennus on valmis 110Laite edestä tornimallinen Tietoja tietokoneesta111 112 Laite takaa tornimallinen 113Laite edestä pöytätietokonemallinen 114115 Laite takaa pöytätietokonemallinen 116Lisätietoja on Käyttöoppaan kohdassa Järjestelmäasetukset Takapaneelin liittimet117 Huomautus Älä liitä puhelinjohtoa verkkoliittimeen118 Laite sisältä 119120 Emokortin osatKaapeleiden värit Laite Väri Käyttöoppaan etsiminen 121Tietokoneen kannen irrottaminen 123 Tietokoneen käsitteleminenKannen salvan vapautus Tietokoneen kansi Saranan kielekkeet Vianmääritysvihjeitä Ongelmien ratkaiseminen124 125 Viimeisen toimivan kokoonpanon käyttäminen Dell Diagnostics -ohjelman käyttötilanteet 127Ennen testausta Merkkiäänet 129130 DiagnostiikkamerkkivalotVirhesanomat Sammuvat lyhyen ajan kuluttua, josSuorita Dell Diagnostics -ohjelma. Katso ohjeet sivu 131132 133 134 135 Usein kysyttyjä kysymyksiäKysymys Ratkaisu Mistä löydän lisätietoja Käyttöopas 136Kysymys Ratkaisu Tuotetieto-opas137 Hakemisto138 Hurtigreferanse Merknader, varsler og advarsler 141 142 Som ressurs-CD Finne informasjon143 Hurtigreferanse144 Service Tag og Microsoft Windows-lisensUser’s Guide Brukerhåndbok Dells kundestøttenettsted support.dell.com 145Windows Hjelp og støtte Operativsystem-CD-en 146Dell-støttede Linux-nettsteder 147 Sette opp maskinen tårn-oppsettKoble til tastaturet og musen 148 149 150 Koble til 151Ningene og slå Sette opp maskinen skrivebordsoppsett 152153 Eller nettverkskabelen154 155 156 Sett forfra tårnoppsett Om datamaskinen157 158 Sett bakfra tårnoppsett 159Sett forfra skrivebordsoppsett 160161 Guide BrukerhåndbokSett bakfra skrivebordsoppsett 162Er god Kontakter på baksiden av maskinen163 OBS! Koble ikke en telefonkabel til nettverkskontakten164 Sett fra innsiden 165166 Hovedkort-komponenterFarge på kabler Enhet Finne User’s Guide Brukerhåndbok 167Slik viser du User’s Guide Brukerhåndbok fra harddisken Ta av maskindekslet168 169 Vedlikeholde maskinenDekselutløser Maskindeksel Hengseltappene Feilsøkingstips Løse problemerLøse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XPAngre den siste systemgjenopprettingen Opprette en gjenopprettingspunktGjenopprette datamaskinen til en tidligere tilstand 171Aktivere Systemgjenoppretting Når skal du bruke Dell DiagnosticsBruke den siste fungerende konfigurasjon 172Starte Dell Diagnostics fra harddisken 173Før du starter en test Signalkoder174 Feilmeldinger 175176 Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsningDiagnoselamper Normal driftstilstand etter PostSett inn minnemodulene på nytt, slik at 177Start datamaskinen på nytt 178 179 180 181 Vanlige spørsmål FAQHvordan Løsning Finne flere opplysninger Produktinformasjon 182Hvordan Løsning Systeminformasjonsetikett183 RegisterUSB Informator Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia Skróty i akronimy229 188 Spis treści Dysk CD Drivers and Utilities Sterowniki Wyszukiwanie informacji189 Programy narzędziowe, określany takżePrzewodnik z informacjami o produkcie Dell 190Informator Podręcznik użytkownikaWitryna pomocy technicznej Dell Support 191Znacznik serwisowy i licencja Microsoft Windows Support.dell.com192 Konfiguracja komputera ustawienie w pozycji „wieża 193194 195 196 197 Komputer oraz monitor InformatorKonfiguracja komputera ustawienie w pozycji „desktop 198199 Podłącz modem200 201 VGA202 Widok z przodu ustawienie w pozycji „wieża Dane dotyczące komputera203 204 205 Widok z tyłu ustawienie w pozycji „wieżaPrzedstawionych w Przewodniku z informacjami o produkcie Widok z przodu ustawienie w pozycji „desktop 206207 Widok z tyłu ustawienie w pozycji „desktop 208Złącza zasilania na panelu tylnym 209210 Podręczniku użytkownikaWidok wewnątrz 211212 Elementy płyty systemowejKolory kabli Urządzenie Dostęp do Podręcznika użytkownika 213Zdejmowanie pokrywy komputera 214215 Dbanie o komputerZwolnienie zatrzasku pokrywy Pokrywa komputera Zawiasy Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Rozwiązywanie problemów216 Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu Tworzenie punktu przywracania217 Cofanie ostatniego przywrócenia systemu Aktywacja narzędzia System Restore Przywracanie systemuWykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji 218Użytkownika Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics?Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego 219Przed rozpoczęciem testowania 220221 Kody dźwiękoweKod Przyczyna Komunikaty o błędach Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanieLampki diagnostyczne Podręczniku użytkownika223 Znajdują się w Podręczniku użytkownika224 225 226 227 Najczęściej zadawane pytaniaJak Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe Informacje Podręcznik użytkownika 228Podręczniku użytkownikaznajduje Przewodnik z informacjami oZłącza, 204 Kody dźwiękowe, 221 Lampki, 204, 207 Dokumentacja onlineGwarancja 229Lampka aktywności, 203, 206 Przycisk wysuwania, 203 Napęd CD Przycisk wysuwania, 203 Napęd DVD Napęd dyskietekZłącza, 204, 207 Windows XP Lampki diagnostyczne, 222 Przywracanie poprzedniegoКраткий справочник Примечания, предупреждения и важная информация Сокращения и аббревиатуры233 234 Компакт-диск Drivers and Utilities известный Источники информации235 Также под названием ResourceCDDell 236Информационное руководство по продуктам Руководство пользователяВеб-сайт службы технической поддержки 237Dell Support support.euro.dell.com Компакт-диск Operating System 238Центр справки и поддержки Windows Поддерживаемые компанией Dell сайтыУстановка компьютера вертикальное положение корпуса 239240 Способ подключения монитора зависит от видеоплаты241 Для подключения одного или двух мониторов DVIДля подключения монитора VGA 242Адаптерами VGA Для подключения двух мониторов VGA243 ПримечаниеПоздравляем! Установка компьютера завершена Установка компьютера горизонтальное положение корпуса244 245 Для подключения одного или двух мониторов VGA 247 Дополнительный разъем Ieee Компьютере с горизонтальнымПоложением корпуса предусмотрен На передней панели. Этот разъемВид спереди вертикальное положение корпуса Компьютере249 250 По продуктам Вид сзади вертикальное положение корпуса251 Разъемы на заднейВид спереди горизонтальное положение корпуса 252253 Вид сзади горизонтальное положение корпуса 254Разъем мыши Разъемы на задней панели255 Драйверы мыши уже установлены на жестком диске256 Кожух вентиляции процессора Вид изнутри257 Вентилятор платы Отсек для накопителей Краткий справочник258 Компоненты системной платыОранжевый ярлычок Разъемы Sata SATA-1, SATA-3, SATA-0 259Разъем IDE-дисководов IDE SATA-2Снятие крышки корпуса компьютера 260261 Советы по поиску и устранению неисправностей Уход за компьютеромРешение проблем 262263 Использование последней удачной конфигурации Выберите Система Перейдите на вкладку Восстановление системыДиагностическая программа Dell Diagnostics 265Краткий справочник Включите принтер, если он подключен к компьютеру Кодовые сигналыПеред началом тестирования 267Сообщения об ошибках Переустановите процессор и перезагрузите Индикаторы диагностики269 Компьютер270 271 Dell см. в Руководстве пользователя 272Обращайтесь в корпорацию Dell по поводу Пока не будут установлены новые модули273 Часто задаваемые вопросы 274275 276 277 Индекс278 Разъемы продолжение 279280 Lathund Obs, anmärkningar och varningar Förkortningar och akronymer283 284 285 Söka efter informationLathund Användarhandbok 286Produktinformationshandbok Serienummer och Microsoft Windows-licensDells webbplats för support support.dell.com 287Windows Hjälp- och supportcenter 288 Linuxwebbplatser som stöds av Dell289 Ställa in datorn tornvariantAnslut tangentbordet och musen 290 291 292 293 Ställa in datorn bordsvariant Grattis! Du har slutfört installation för torndatorn294 295 Anslut modemet296 297 Användarhandboken Grattis! Du har slutfört installation för bordsdatorn298 Framifrån tornvariant Om datorn299 Ingen indikator lyser Datorn är avstängd 300Avstängningsfunktionen i operativsystemet Fast grönt sken Datorn är i normallägeBakifrån tornvariant 301Framifrån bordsvariant 302303 Bakifrån bordsvariant 304305 Kontakter på bakpanelenOBS! Sätt inte i en telefonkabel i nätverkskontakten 306 Från insidan 307308 Komponenter på systemkortetB e l f ä r g e r Enhet Färg Hitta användarhandboken 309Så här får du tillgång till användarhandboken på hårddisken Ta bort datorkåpan310 311 Skötsel av datornFrigöringsspärr för kåpa Datorkåpa Gångjärnsflikar Lösa program- och maskinvaruinkompatibilitet Lösa problemFelsökningstips Använda systemåterställning i Microsoft Windows XPÅngra den senaste systemåterställningen Så här återställer du datorn till ett tidigare tillstånd313 Aktivera systemåterställning När ska Dell Diagnostics användas?Använda den senast fungerande konfigurationen 314Starta Dell Diagnostics från hårddisken 315Innan du börjar testa 316Felmeddelanden Diagnostikindikatorer317 Rna släcks efter en kort 318Ljusmönster Felbeskrivning Föreslagen åtgärd Normalt efter Post319 320 Vanliga frågor och svar 321Användarhandbok 322Uppgift Åtgärd Systeminformationsetikett323 SakregisterSakregister תויעב 356 ,תויושגנתה361 ,בשחמה בג 356 ,תכרעמ רוזחש347 ,344 347 ,344 ,הרונ תויושגנתה הנכות לש תויומיאת יא 356 ,תויושגנתה ResourceCD 358 ,Dell Diagnostics343 ,IEEE ילכו Drivers and רזע 329 ,Utilities 354 ,בשחמה יוביכ הרמוחףסונ עדימל תורוקמ ןורתפ ןתינ דציכ תוצופנ תולאש עצומ ןורתפ היעבה רואית תורונה תינבת תוארוה תלבקל .Dell תרבחל הנפ ,הנבומ תכרעממ לוחתא עצבל ידכ F1 שקה הלעפהה ימדקה חולב עגונב תוצע תלבקל .היעבה המ תנייצמה לוחתאה שמתשמלהרקמב .הניקת הלועפ רבחמ וגכ ,בשחמה התוא קלדהלש ביכרה לכ תא לעפהו הרדס .וא תואיגש גיצהל הלעפהה המב עימשי בשחמהש דחארוטילקתה תא סנכה בשחמה תא שדחמ ליעפהל וא קילדהלEnter לע שקהו רזע שקהו IDE גוסמ CD-ROMהלעפהה ינכט עויס תלבקל Dell ל הנפתש ינפל Dell Diagnosticsתכרעמ רוטילקתו הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה חישקה רזע ילכותומייק יטמוטוא תחא רוזחש תדוקנ קר הרמשנ תרחבש וקנ לע System Restore תכרעמ רוזחש לעתכרעמה רוזחש System Restore הייסיטרכה לע Next אבה לע לתא חותפל ידכ בשחמב תויעב רותפללא רובע ,שמתשמל והשלכ תא רותפל רשפא ההוזמ אוה וא הלעפהה תכרעעובק סיסב לע בשחמה הצקב הלעמל יוסיכה תא חוטבתואבה תוצלמהל שמתשמל תדלקמהו רבכעהיוביכ לע Start לחתה לע תוחותפ תוינכותמ אצ Help and Support הכימתו הרזע לעטנרטניאה רתאב תוגצומה תויחנהה תא עצב יוביכ לע בשחמה יוביכ ולחב הלעפהה תכרעמ יוביכ התש רחאל וילאבשחמב תויעב לש Dell Diagnostics חול לש בשחמה לע ימינפ טבמ בשחמה יוקינל תוארוהתכרעמה חול יביכר ימינפ טבמ תוטלק העמשה/הטלקה ירוחאה חולה ירבחמ Desktop תרוצת ירוחא טבמ רבחמ התאש USB ירבחמב שמתשה Desktop תרוצת יתיזח טבמ Tower תרוצת ירוחא טבמ דוקל בשחמב תויעב 361 דומעב גתה תיתחתל בשחמה תא קילדהל ידכ הזבשחמה תודוא תודוא Dell רדמ ב רבחמ ללוכ רבחמ .ילנויצפוא ימדק Ieee 1394 Ieee סיטרכ תשכרוא ,תה תא DVI ירבחמ ינש םע ילאוד ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובע ילאוד דיחי רבחמ תועצמאב םיכסמ ינשבו דחא ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובעידכ .ינשה רבחמהו ישארה רבחמה עבצ תועצמאב דדוקמ ילאודהרבחל לכות תונוש וא ,תה תא ארק בשחמל ידכ קפסה Tower בשחמ תנקתה תא תמלשה !םילוחיא337 ריהמ סוחיי ךירדמ DVI ירבחמ ינש םע ילאוד ךסמב םיכמותה םיסיטרכ רובע ידכ .ינשה רבחמהו ישארה רבחמה עבצ תועצמאב דדוקמ ילאודה ילאודרבחל לכות תונוש Tower תרוצת בשחמה תנקתה שדחמ רובע בשחמה ןאכ אצמנ ?שפחמ התא המידכ בשחמה לע תקבדומהליהק ןאכ אצמנ ?שפחמ התא המ תויעב תונורתפתוצופנ תולאש לשמלהצק שמתשמל תוירחאה לע עדימתוחיטב תוארוה תונקתב שרדנכ עדימ Start לחתהעגרה לש שדחמיצבוק רוטילקתב בשחמל בשחמה לש דועית בשחמבםיניינעה ןכות 338 333353 תורהזאו תורעה ,תוצע שמתשמל תובית ישארוריהמ סוחיי ךירדמ
Related manuals
Manual 48 pages 34.64 Kb Manual 148 pages 14.31 Kb Manual 186 pages 24.27 Kb Manual 372 pages 11.83 Kb