Dell D610 manual Snelle referentiegids

Page 38

w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

De werkduur van de batterij is afhankelijk van de werkomstandigheden. U kunt optioneel een tweede batterij in het batterijcompartiment plaatsen om de werkduur aanzienlijk te verhogen. Raadpleeg voor meer informatie over de tweede batterij de gebruikshandleiding.

De werkduur wordt aanzienlijk verminderd door onder andere:

Het gebruik van optische stations zoals dvd- en cd-stations

Het gebruik van apparaten voor draadloze communicatie, PC-kaarten of USB-apparaten

Het gebruik van zeer heldere weergaveinstellingen, driedimensionale screensavers of andere programma's die veel energie verbruiken, zoals driedimensionale spelletjes

De computer gebruiken in de maximale prestatiemodus

OPMERKING: Het verdient de aanbeveling om de computer aan te sluiten op een stopcontact als u naar een cd of dvd schrijft.

Het is mogelijk om de batterijstroom te controleren voordat u de batterij in de computer aanbrengt. Ook kunt u energiebesparingsopties instellen die u waarschuwen als de batterij bijna leeg is.

WAARSCHUWING: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De li-ionbatterij is ontwikkeld voor gebruik met uw Dell-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw Dell-computer.

WAARSCHUWING: Gooi batterijen niet met het huisafval weg. Als de batterij geen energie meer bevat, moet u contact opnemen met de plaatselijke vuilophaal- of milieudienst voor advies over het verwijderen van een li-ionbatterij. Zie "Batterijen verwijderen" in de Productinformatiegids.

WAARSCHUWING: Misbruik van de batterij kan de kans op brand of chemische brandwonden verhogen. Maak geen gaten in batterijen, gooi geen batterijen in het vuur, maak geen batterijen open en stel geen batterijen bloot aan een temperatuur hoger dan 65°C. Bewaar batterijen uit het bereik van kinderen. Ga uiterst voorzichtig met beschadigde of lekkende batterijen om. Beschadigde batterijen kunnen lekken en lichamelijke schade of schade aan uw apparatuur opleveren.

38

Snelle referentiegids

Image 38
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents User’s Guide Finding InformationDell Product Information Guide Service Tag and Microsoft Windows License Dell Support Website support.dell.comWindows Help and Support Center Operating System CDSetting Up Your Computer Product Information GuideBattery Performance Power buttonQuick Reference Guide Microsoft Windows Power Meter Checking the Battery ChargeDell QuickSet Battery Meter Charge Gauge Health GaugeCharging the Battery Low-Battery WarningStoring a Battery Removing a BatteryInstalling a Battery Mute button About Your ComputerFront View Track stickPC Card Connectors Quick Reference GuideLeft View Slot Security cable slot AudioRelease Right ViewModule bay Device latch Back View Connector Network USB connectors Modem connector RJ-11Connector Quick Reference Guide Video TV-outMemory module cover Battery-bay latchBottom View Computer does not start up Solving ProblemsLockups and Software Problems Computer stops respondingProgram is designed for an earlier Windows operating system Other software problemsProgram crashes repeatedly Solid blue screen appearsUser’s Guide Running the Dell DiagnosticsLocated in the Product Information Guide Quick Reference Guide Option Function Tab Function Quick Reference Guide Index IndexProgram Compatibility Troubleshooting Dell Diagnostics Help and Support CenterFrom Your Hard Drive System viewsSnelle referentiegids Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen Afkortingen en acroniemenInhoud InhoudInhoud Gebruikshandleiding Informatie zoekenResourceCD hulp-cd genoemd Servicelabel en Microsoft Windows licentielabel Dell Support-website support.dell.comCd met besturingsysteem De computer instellen Batterijprestatie Snelle referentiegids Microsoft Windows Energiemeter De lading van de batterij controlerenDell QuickSet-batterijmeter Controle batterijlading GezondheidscontroleDe batterij opladen Waarschuwing bijna lege batterijEen batterij installeren Een batterij verwijderenVooraanzicht Een batterij opslaanOver de computer Linkeraanzicht Veiligheidskabel Snelle referentiegidsRechteraanzicht Connector RugaanzichtOnderaanzicht Deksel geheugenmodule OntgrendelingsmechanismeDe computer start niet op Problemen oplossenLock-ups en softwareproblemen De computer reageert niet meerEr verschijnt een blauw venster Andere softwareproblemenEen programma blijft crashen Dell-diagnoseprogramma uitvoeren Page Dan zult u vragen moeten beantwoorden Basis van de symptomen van het probleem dat uExtended Test Custom TestFoutcondities ConfigurationTabblad Functie Results Voor het uitvoeren van de testSnelle referentiegids Computer crasht Index Guide de référence rapide Remarques, avis et précautions Abréviations et siglesProblèmes de blocage et problèmes logiciels Vérification de la charge de la batterieJauge dalimentation de Microsoft Windows Table des matièresTable des matières Guide dinformation sur le produit Dell Recherche dinformationsResourceCD Guide dutilisationNuméro de service et licence Microsoft Windows Site Web de support de Dell support.dell.comCentre daide et de support de Windows Configuration de votre ordinateur Performances de la batterie Guide de référence rapide Jauge dalimentation de Microsoft Windows Vérification de la charge de la batterieJauge de batterie Dell QuickSet Jauge de charge Jauge détatChargement de la batterie Alerte de batterie faibleInstallation dune batterie Retrait de la batterieVue frontale Stockage de la batteriePropos de votre ordinateur Câble de sécurité Audio Guide de référence rapide Emplacement pour ConnecteursVue du côté gauche Vue du côté droit Connecteur vidéo Vue arrièreConnecteur série Cache du module de mémoire Batterie Vue du dessousLoquet de la baie de batterie Lordinateur ne démarre pas Résolution des problèmesProblèmes de blocage et problèmes logiciels Lordinateur ne répond plusAutres problèmes logiciels Un programme se bloque fréquemmentUn écran bleu uni apparaît Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Lancement de Dell DiagnosticsQuand utiliser Dell Diagnostics Guide de référence rapide Menu principal de Dell Diagnostics Option FonctionOnglet Fonction Guide de référence rapide Index Index Schnellreferenz Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise Abkürzungen und AkronymeInhalt Probleme mit Absturz und SoftwareMicrosoft Windows -Energieanzeige Inhalt Informationsquellen Dell ProduktinformationshandbuchService-Tag-Nummer und Microsoft Windows Lizenz BenutzerhandbuchHilfe- und Supportcenter von Windows Betriebssystem-CD Einrichten des Computers Akkuleistung Schnellreferenzhandbuch Akkuanzeige von Dell QuickSet Folgende Symbole sind im Fenster Akkuanzeige zu sehenPrüfen des Akkuladezustands Microsoft Windows-EnergieanzeigeLadestandanzeige ZustandsanzeigeAufladen des Akkus Warnung „Akku niedrigEntfernen des Akkus Einsetzen eines AkkusVorderansicht Lagern des AkkusWissenswertes über Ihren Computer 100Anschlüsse Schnellreferenzhandbuch Linke Seitenansicht101 USB-Anschlüsse Modulschacht Komponentenfreigabevorrichtung Rechte Seitenansicht102 Fernseh- und Rückansicht103 MonitoranschlussUnterseite 104Probleme mit Absturz und Software Beheben von StörungenEin Programm stürzt wiederholt ab Sonstige SoftwareproblemeInstallieren Sie es anschließend erneut Ein blauer Bildschirm wird angezeigtAusführen von „Dell Diagnostics 107108 Fahren Sie den Computer herunter109 Eine Beschreibung des Problems angezeigt Dene Probleme angezeigtErrors Fehler Geräten angezeigt, die im Computer installiert oder111 Service-Tag-NummerMehr Prüfen des Ladezustands, 96 Warnung „Akku niedrigIndex Guida di consultazione rapida Avvisi e Attenzione Abbreviazioni ed acronimi115 116 Guida alle informazioni sul prodotto Dell Ricerca di informazioni117 Guida dellutente118 Numero di servizio e licenza di Microsoft WindowsCD Operating System 119Guida in linea e supporto tecnico di Windows Configurazione del computer 120Rendimento della batteria 121122 123 Controllo della carica della batteriaMisuratore di alimentazione di Dell QuickSet Misuratore di alimentazione di Microsoft Windows Indicatore di caricaIndicatore della capacità di carica 124125 Ricarica della batteriaAvviso di batteria scarica 126 Installazione di una batteriaRimozione di una batteria Vista frontale Conservazione della batteriaInformazioni sul computer 127Di sicurezza Audio Vista sinistra128 Vista destra 129Rete RJ-45 Vista posteriore130 Connettore della porta serialeBatteria Vista inferiore131 Soluzione dei problemi Blocchi e problemi del softwareAppare una schermata completamente blu Altri problemi relativi al softwareUn programma si interrompe ripetutamente 133Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido Esecuzione di Dell DiagnosticsQuando usare il programma Dell Diagnostics Avviso Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell135 Opzione Funzione Menu principale del programma Dell Diagnostics136 137 Scheda FunzioneGuida di consultazione rapida 139 Indice analitico140 Guía de referencia rápida Notas, Avisos y Precauciones Abreviaturas y acrónimos143 144 CD Drivers and Utilities también conocido como Localización de información145 Guía de información del producto DellEtiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows 146Guía del usuario Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 147Sitio web Dell Support support.dell.com Que haya solicitado 148CD del sistema operativo Es posible que no se envíe con su equipoConfiguración de su equipo 149Rendimiento de la batería 150151 Medidor de energía de Microsoft Windows Comprobación de la carga de la bateríaMedidor de batería Dell QuickSet 152153 Medidor de cargaMedidor de estado 154 Carga de la bateríaAdvertencia de bajo nivel de carga de la batería Almacenamiento de una batería Extracción de una bateríaInstalación de una batería 155156 Acerca de su equipoVista frontal Botón de silencio157 Vista izquierdaVista derecha De red Conector paralelo RJ-45 Vista posterior158 Conector serie Conector de vídeo Conector delCubierta del módulo de memoria Vista inferior159 Cubierta del módem VentiladorSolución de problemas Bloqueos y problemas con el softwareAparece una pantalla azul fija Otros problemas con el softwareUn programa no responde repetidamente 161162 Ejecución de Dell DiagnosticsCuándo debe usar los Dell Diagnostics 163 Opción Función Menú principal de los Dell Diagnostics164 165 Ficha Función166 Guía de referencia rápida 167 AsistentesBatería Solución de problemas Centro de ayuda y soporte Centro de ayuda y soporte técnico 168
Related manuals
Manual 6 pages 25.16 Kb Manual 47 pages 28.61 Kb Manual 112 pages 4.28 Kb

D610 specifications

The Dell D610 is a versatile and reliable laptop that was designed to meet the needs of business professionals and home users alike. Introduced during the mid-2000s, the D610 is part of Dell’s Latitude series, known for its durability and performance. This model is equipped with a range of features that make it suitable for various tasks, from office applications to multimedia usage.

One of the standout characteristics of the Dell D610 is its sturdy build quality. The chassis is designed to withstand the rigors of daily use, making it a reliable companion for users on the go. The laptop features a 14.1-inch display, which strikes a balance between portability and screen real estate. The resolution typically found in the D610 is 1024 x 768 pixels, providing adequate clarity for most everyday tasks.

Under the hood, the Dell D610 is powered by Intel's Pentium M processors, which deliver good performance while maintaining energy efficiency. This allows for longer battery life, a crucial factor for mobile users. The laptop generally comes with various configurations of RAM, commonly up to 2GB, which supports multitasking capabilities.

In terms of graphics, the D610 utilizes integrated Intel graphics, making it suitable for basic graphic tasks and video playback. While it may not be the best option for high-end gaming, it can handle everyday computing needs with ease. The inclusion of a CD/DVD drive ensures that users can easily access media and installation discs.

Connectivity options on the D610 are robust for its time, featuring several USB ports, a VGA port for external displays, and an Ethernet port for wired network connections. Additionally, many models come with built-in Wi-Fi capabilities, allowing for seamless wireless internet access.

The Dell D610 runs on the Windows operating system, making it compatible with a wide range of software applications. Its combination of features, performance, and durability has resulted in a loyal user base, particularly among those who require a reliable and efficient laptop for work or school.

In summary, the Dell D610 remains a noteworthy entry in the history of portable computing. Its solid construction, decent performance, and user-friendly design catered well to the needs of professionals during its prime, ultimately establishing it as a dependable choice in business environments.