Dell 380, K8642 manual 118

Page 118

w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

6

입력 라인 커넥터

파란색 입력 라인 커넥터에는 카세트 플레이어 , CD 플레이어 또는 VCR 과 같

 

 

은 녹음 / 재생 장치를 연결합니다 .

 

 

사운드 카드가 있는 컴퓨터에서는 카드의 커넥터를 사용하십시오 .

7

출력 라인 커넥터

녹색 출력 라인 커넥터에는 대부분의 내장형 증폭기가 달린 스피커 및 헤드폰

 

 

을 연결합니다 .

 

 

사운드 카드가 있는 컴퓨터에서는 카드의 커넥터를 사용하십시오 .

 

 

 

8

마이크로폰 커넥터

분홍색 마이크로폰 커넥터에는 사운드 또는 전화 프로그램에 음성 또는 음악

 

 

을 입력할 PC 마이크로폰을 연결합니다 .

사운드 카드가 있는 컴퓨터에서는 카드에 있는 마이크로폰 커넥터를 사용하십 시오 .

9USB 2.0 커넥터 (2 ) 프린터 및 키보드와 같이 일반적으로 연결되어 있는 장치에는 후면 USB 커넥 터를 사용하십시오 .

플래쉬 메모리 키 , 카메라 또는 부팅 가능한 USB 장치와 같이 가끔 연결하는 장치의 경우 전면 USB 커넥터를 사용하는 것이 좋습니다 .

10USB 2.0 커넥터 (3 ) 프린터 및 키보드와 같이 일반적으로 연결되어 있는 장치에는 후면 USB 커넥 터를 사용하십시오 .

 

 

플래쉬 메모리 키 , 카메라 또는 부팅 가능한 USB 장치와 같이 가끔 연결하는

 

 

장치의 경우 전면 USB 커넥터를 사용하는 것이 좋습니다 .

 

 

 

11

직렬 커넥터

소형 장치와 같은 직렬 장치를 직렬 포트에 연결하십시오 . 기본 지정값은 직

 

 

렬 커넥터 1 의 경우 COM1 이며 선택 사양인 직렬 커넥터 2 의 경우 COM2

 

 

니다 .

 

 

자세한 내용은 사용 설명서의 " 시스템 설치 프로그램 옵션 " 을 참조하십시오 .

12

키보드 커넥터

표준 키보드를 사용하는 경우 보라색 키보드 커넥터에 연결하십시오 . USB

 

 

보드를 사용하는 경우에는 USB 커넥터에 연결하십시오 .

 

 

 

118

빠른 참조 안내서

Image 118
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents Finding Information Dell Product Information Guide User’s Guide Software How to use Windows XP Order status, warranty, and repair informationUpdates Click the topic that describes your problemUtilities CD to reinstall Operating system is already installed on yourAfter you reinstall your How to use LinuxConnect the keyboard and the mouse Setting Up Your Computer Tower OrientationProduct Information Guide Communications can damage the network adapterQuick Reference Guide VGA Two VGA connectors with one VGA adapter Connect the power Line OUTSetting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the keyboard and the 1 mouseConnect the modem or Network cable To one or two VGA monitors To one or two DVI monitors Two DVI connectors with two VGA adapters Use the DVI connectors to connectConnect the power cables Turn on the computer Monitor GuideFront View Tower Orientation About Your ComputerDevice such as your CD player is operating Blinking green The computer is in a power-saving state Ieee 1394 connectorPower light Power Management in your User’s GuideBack-panel connectors Back View Tower OrientationUpper 5.25-inch drive This bay holds a CD/DVD drive Bay Player is operating Ieee 1394 connectorFront View Desktop Orientation OptionalBlinking or solid amber See Power Problems Power ManagementBack-Panel Connectors Back View Desktop OrientationParallel connector Mouse connectorUSB mouse, plug it into a USB connector USB printer, plug it into a USB connectorSerial connector Line-in connectorLine-out connector ConnectorInside View System Board Components Locating Your User’s Guide Removing the Computer Cover Shut down the operating systemCaring for Your Computer Cover latch release Computer cover Hinge tabsUsing Microsoft Windows XP System Restore Solving ProblemsTroubleshooting Tips Resolving Software and Hardware IncompatibilitiesRestoring the Computer to an Earlier Operating State Click SystemEnsure that Turn off System Restore is unchecked Using the Last Known Good ConfigurationDell Diagnostics When to Use the Dell DiagnosticsQuick Reference Guide Before You Start Testing Beep CodesDiagnostic Lights Error MessagesLight Pattern Problem Description Suggested Resolution Determine if a conflict exists by If the problem still exists, install aIf the problem persists or Removing a card not the graphicsThat your computer is successfully Replacement.For instructions onModules are installed Communicating with the memoryProblem Reinstall the memory modulesSystem setup and may not indicate a Ensure that no special memoryFrequently Asked Questions How Do SolutionUser’s Guide System Information LabelQuick Reference Guide Index IndexIndex 快速參考指南 、注意事項和警示 縮寫和簡寫用語Page Page 如何執行 Dell Diagnostics Diagnostics」,或存取說明文件。尋找資訊 Microsoft Windows 授權合約標籤 Microsoft Windows XP 說明及支援中心訪問 support.dell.com,然後單按 Downloads 下載 。 如何使用 Windows XP如何使用 Linux Utilities CD 來重新作業系統的 Product Key Dell Precision 產品使用者和 Linux 作業系統使 Linux.dell.com安裝您的電腦 塔式放置方式 依據您的圖形卡,你可以多 種方式連接顯示器。 VGA Y 形纜線配接器: DVI Y 形纜線配接器: Line OUT 連接電源線並開啟電 腦及顯示器。 安裝其他軟體或裝置。 安裝您的電腦 台式放置方式 依據您的圖形卡,你可以多種方式連 接顯示器。 VGA 配接器:VGA Y 形纜線配接器: DVI Y 形纜線配接器: 使用 DVI 連接器將電腦連接至一台 或兩台 DVI 顯示器。 購買 Ieee 面板 Ieee有關 Ieee 關於您的電腦 前視圖 塔式放置方式Ieee 1394 連接器 後視圖 塔式放置方式 前視圖 台式放置方式 態良好時,網路連結指示燈會亮起。 後視圖 台式放置方式 背面板連接器黃色 1000 Mbps 或 1 Gbps 網路和電腦之間的連線狀態良好。 W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m 內部視圖 CD/DVD 光碟機主機板元件 找到您的 《使用者指南》 有關使用 Microsoft Windows XP 作業系統的秘訣及資訊卸下機箱蓋 訪問 support.dell.com。維護您的電腦 解決軟體和硬體不相容問題 解決問題故障排除秘訣 使用 Microsoft Windows XP 系統還原建立還原點 單按開始按鈕,然後單按說明及支援。 單按系統還原。 依螢幕指示操作。 將電腦還原至先前的作業狀態 使用上一次已知的正確組態 反白顯示 Last Known Good Configuration 上一次所知道的正確組態 ,按 Enter何時使用 Dell Diagnostics 使用 Drivers and Utilities CD 從晶片組開始,重新安裝所有驅動程式。從硬碟機啟動 Dell Diagnostics Dell Diagnostics 允許您執行以下作業:Drivers and Utilities CD 啟動 Dell Diagnostics 在開始測試之前 鍵入 1 以啟動 ResourceCD 選單。 鍵入 2 以啟動 Dell Diagnostics。嗶聲代碼 並按 Enter 鍵。Nvram 斷電 診斷指示燈 錯誤訊息執行 Dell Diagnostics。請參閱第 Alert!Operating in Debug Mode.Please Populate要獲得有關與 Dell 公司聯絡的說 Alert!Operating in Debug W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m 尋找 USB 或 Ieee 1394 裝置 常見問題Ieee 1394 連接器。僅在購買 Ieee 我該如何 找到有關電腦硬體及其他技術 規格的資訊? 尋找電腦的說明文件? 快速參考指南 十一畫 十三畫 빠른 참조 안내서 주의사항 및 주의 약어 및 머리글자111 101106 113Page 정보 찾기 드라이버 및 유틸리티 CDResourceCD 라고도 함Microsoft Windows 라이센스 레이블 Microsoft Windows XP 도움말 및 지원 센터Service and support 안내호 상태 및 지원 내역 Support.dell.com에서 Downloads를 클릭하십시오Dell Precision 제품 및 Linux 운영 체제 사용자와 Linux.dell.com 100Linux 사용 방법 Linux 및 내 Dell Precision 컴퓨터 관련 추가 정보컴퓨터 설치 타워 방향 101그래픽 카드에 따라 모니터 를 여러 가지 방법으로 연결 할 수 있습니다 102103 VGA 어댑터 1 개104 DVI 커넥터 2 개105 컴퓨터 설치 데스크탑 방향 106그래픽 카드에 따라 모니터를 여러 가지 방법으로 연결할 수 있습니다 107108 VGA 어댑터109 습니다 . Ieee 1394 카드를 구입 110전면 모습 타워 방향 컴퓨터 정보111 112 10Mbps, 100Mbps 또는 1000Mbps 또는 1Gbps 네트워크와 컴퓨터 사이의 연후면 모습 타워 방향 113전면 모습 데스크탑 방향 114115 후면 패널 커넥터 후면 모습 데스크탑 방향116 117 118 119 내부 모습CD/DVD 드라이브 시스템 보드 구성요소 120121 사용 설명서 찾기Flexbay 커넥터 Flexbay 컴퓨터 덮개 분리 122123 문제 해결 추가 정보 컴퓨터 관리문제 해결 소프트웨어 및 하드웨어 비호환성 해결Microsoft Windows XP 시스템 복원 사용 125최근의 유용한 구성 사용 126Dell 진단 프로그램 127CD 부팅 메뉴에서 IDE CD-ROM Device 옵션을 선택하십시오 검사를 시작하기 전에128 경고음 코드 129오류 메시지 진단 표시등130 131 132 133 134 자주 제기되는 질문 FAQ 135Ieee 1394 커넥터가 있습니다 136USB 또는 Ieee 1394 장치에 알 하십시오 . Ieee 1394 카드에 대한ResourceCD Dell 진단 프로그램 Windows XP 137138
Related manuals
Manual 54 pages 34.98 Kb

K8642, 380 specifications

The Dell PowerEdge 380, also known as the K8642, is a robust and versatile rack-mounted server that caters to the needs of small to medium-sized businesses. With a design aimed at maximizing efficiency and performance, the PowerEdge 380 is equipped with essential features that make it an ideal choice for various applications, including file sharing, web hosting, and virtualization.

One of the standout features of the Dell 380 is its scalability. The server can be configured with a range of Intel processors, allowing businesses to choose the level of performance that suits their specific requirements. Whether utilizing the entry-level processors for basic tasks or opting for more advanced models for heavy workloads, the PowerEdge 380 provides flexibility in terms of processing power.

The server supports up to 32 GB of RAM, which enhances its ability to handle multiple applications and workloads concurrently. This memory capacity is critical for businesses that rely on multitasking and require efficient data processing. Additionally, the PowerEdge 380 allows for hot-swappable components, such as hard drives and power supplies, thereby minimizing downtime and ensuring continuous operation.

In terms of storage, the Dell PowerEdge 380 can accommodate multiple hard drives, with support for both SATA and SAS drives. This dual compatibility enables organizations to balance performance and storage capacity effectively, tailoring their setup based on specific needs. Furthermore, with RAID support, data redundancy and performance optimization are achievable, empowering businesses to safeguard vital information.

The PowerEdge 380 is designed with a focus on energy efficiency. Its innovative technologies help optimize power consumption while maintaining high performance levels. This aspect not only reduces operational costs but also contributes to environmental sustainability, a key consideration for many organizations today.

Dell’s management tools, such as the OpenManage suite, further enhance the PowerEdge 380's ease of use. These tools facilitate monitoring and managing server health, updates, and configurations seamlessly, allowing IT administrators to focus on strategic tasks rather than routine maintenance.

In conclusion, the Dell PowerEdge 380 (K8642) stands out in the market of entry to mid-range servers with its impressive set of features, technologies, and characteristics. Its scalability, memory capacity, robust storage options, energy efficiency, and exceptional management tools make it a reliable choice for businesses looking to enhance their IT infrastructure. The PowerEdge 380 serves as a testament to Dell's commitment to delivering high-performance solutions that meet the evolving needs of businesses in a competitive landscape.