ProForm 220BI Informacije o sigurnosti i rješavanju problema, Mjere predostrožnosti i održavanje

Page 2

Sigurnost & Rješavanje problema

￿Mjere predostrožnosti i održavanje

￿ČPP

￿Rješavanje problema ￿Informacije o propisima

Informacije o sigurnosti i rješavanju problema

Mjere predostrožnosti i održavanje

UPOZORENJE: Korištenje kontrola, podešavanja ili postupaka različitih od onih navedenih u ovom dokumentu mogu rezultirati s izlaganjem udaru, električnim oštećenjima ili mehaničkim oštećenjima.

Pročitajte i slijedite ove upute pri priključivanju i korištenju monitora:

Primjena:

Monitor udaljite od izravne sunčeve svjetlosti, pećnica i drugih izvora topline.

Uklonite sve predmete koji bi mogli upasti u otvore za ventilaciju ili spriječiti pravilno ventiliranje elektroničkih sklopova monitora.

Ne blokirajte otvore za ventilaciju na kućištu.

Monitor postavite tako da je lako pristupiti naponskom utikaču i mrežnoj utičnici.

Kada monitor isključujete izvlačenjem naponskog ili DC kabela, pričekajte oko 6 sekundi prije ponovnog priključivanja kabela za normalan rad monitora.

Molimo uvijek koristite naponski kabel kojeg je priložio Philips. Ukoliko niste dobili naponski kabel, molimo obratite se lokalnom zastupniku. (Molimo pogledajte Podrška korisnika; Centar za korisnike)

LCD monitor prilikom rada ne smije biti izložen jakim vibracijama ni udarima.

Ne udarajte i ne ispuštajte monitor prilikom rada ili prijenosa.

Održavanje:

Kako biste zaslon zaštitili od mogućeg oštećenja, nemojte opteretiti LCD panel. Prilikom premještanja, monitor uhvatite za okvir; LCD panel ne dodirujte ni rukom niti prstima prilikom podizanja monitora.

Isključite monitor iz napajanja kada ga nećete koristiti dulje razdoblje.

Isključite monitor iz napajanja kada ga namjeravate čistiti vlažnom krpom. Zaslon obrišite suhom krpom kada je isključeno napajanje. Nikada ne koristite organska otapala poput alkohola ili tekućine na bazi amonijaka za čišćenje monitora.

Kako biste izbjegli kvar ili trajno oštećenje monitora, zaštitite ga od prašine, kiše, tekućina i prevelike vlage.

Kada se monitor smoči, odmah ga obrišite suhom krpom.

Prilikom dospijevanja stranog tijela ili vode u monitor, odmah isključite monitor i izvucite naponski kabel. Potom uklonite strano tijelo ili vodu i odnesite monitor u servisni centar.

Ne pohranjujte LCD monitor na mjesta izložena toplini, izravnoj sunčevoj svjetlosti ili ekstremnoj hladnoći.

file:///P/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDF...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CROATIAN/220B1/safety/safety.htm 1 / 2 [2009/6/24 下午 03:32:03]

Image 2
Contents Elektronički korisnički priručnik za Philips LCD monitor Informacije o sigurnosti i rješavanju problema Mjere predostrožnosti i održavanjeServis ČPP Često postavljana pitanja Općenita ČPPP4Kako ću podesiti razlučivost? Acetona, heksana i sličnoKompatibilnost s drugim perifernim uređajima DoljeTehnologija LCD zaslona Ergonomski, ekološki i sigurnosni standardiPovratak NA VRH Stranice Gumb Auto ne radi u VGA načinu rada Slika nije centriranaJavlja se vodoravno treperenje Slika podrhtava na ekranuJavlja se vertikalno treperenje Svjetlo uključenosti je prejako za ometanje Povratak NA VRH StraniceRegulatory Information TCO Displays 5.0 InformationRecycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEECE Declaration of Conformity EpeatEnergy Star Declaration Federal Communications Commission FCC Notice U.S. OnlyFCC Declaration of Conformity Commission Federale de la Communication FCC DeclarationPolish Center for Testing and Certification Notice EN 55022 Compliance Czech Republic OnlyNorth Europe Nordic Countries Information VarningEnd-of-Life Disposal Bsmi Notice Taiwan OnlyErgonomie Hinweis nur Deutschland China RoHS For customers in Canada and U.S.ALead-free Product Opisi znakova Ovim uputama za korištenjeOvim uputama za korištenje Povratak NA VRH Stranice Kako to radi? Što je to?Zašto mi je to potrebno? Kako omogućiti SmartImage?Podaci o proizvodu SmartContrast SmartSaturate Mogućnosti povezivanja Mjere Sukladnost i standardi Automatska štednja snage Izgledi proizvoda Namještanje visine Rotiranje 220P1 Povratak NA VRH Stranice Pikseli i podpikseli Vrste oštećenja pikselaBlizina oštećenja piksela Dopuštena odstupanja u oštećenjima pikselaOštećenja Crnih Točaka Prihvatljiva Razina SmartControl II Izabrani modeli Početak korištenja Prvo pokretanje -ČarobnjakPodešavanje Svjetlina Izbornik boja RGB Ekran za kalibraciju prve boje SmartControl SmartControl Klikom na gumb No Ne odvest će korisnika na sljedeći ekran Disable Theft će otvoriti sljedeće okno SmartControl SmartControl SmartControl Context Sensitive menu Kontekstni izbornik Onemogućen je izbornik palete sa zadacima Pitanja i odgovori Povratak NA VRH Stranice Instaliranje LCD monitora Pogled sprijeda opis proizvodaStražnja strana pregled Utikač slušalicaOptimizacija rada monitora Kensington protuprovalna bravaOtpakirajte sve dijelove Spajanje na računaloPaket s priborom Spajanje na računalo Dostupno samo za odabrane modelePovratak NA VRH Stranice Postolje Pričvršćivanje postoljaSkidanje postolja Postolje Uklanjanje postolja Uvjet 220P1 220B1220P1 220B1 Page Povratak NA VRH Stranice Početak rada Pokrenite Windows XPZa sustav Windows Vista Prikaz na zaslonu Opis prikaza na zaslonuStablo Prikaza na zaslonu Napomene o razlučivosti Customer Care & Warranty North America Canada USAJamstvo za Philips F1rst Choice Hvala vam što ste kupili ovaj Philips monitorChoice Contact Information Ili nam se obratite putem našeJamstvo za Philips F1rst Choice F1rst Choice Contact Information Jamstvo za srednju i istočnu Europu Što je obuhvaćeno jamstvom?Međunarodno jamstvo Consumer Information Centers Croatia Slovenia Latin America Asia Indonesia Singapore Africa Middle East + North Africa Vaše međunarodno jamstvo Page Philipsovo prvorazredno jamstvoSAD Ograničeno Jamstvo Monitor računalaPrije traženja servisa Otocima Obratite se Philipsu naRazdvaja vas samo telefonski poziv Učitavanje i ispis Instaliranje pogonskog programa LCD monitoraIspis uputa