D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| 1 | RADIO |
|
|
|
|
|
|
|
| 2 | BAND | MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| FM ST | AM |
TIME SET |
|
|
|
| RADIO |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| OFF | 1 | SLEEP |
|
|
|
|
| ||
| OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| OF | 2 | F |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| RADIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DOZE |
| F | M- |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| BUZZER | AM | CL |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| VO |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OC |
|
| |
|
|
|
|
|
| RC- |
|
| LU |
| K |
|
|
|
|
|
|
|
|
| MIN |
| ME | RADI |
|
| |
|
|
|
|
|
| 7290 |
|
| M |
| O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| AX |
|
|
|
|
|
| FM | 88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| AM | 92 | 96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4 VOLUME | 53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| 60 | 100 | 104 |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| 80 | 100 | 108 |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| M |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| 130 |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
| Hz |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| 170 |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| X10 |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| kHz |
|
|
| 3 |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| TUNING | ||||
| MIN | MAX |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FM
[RC-700]
| RADIO |
|
| BAND |
ALARM | RADIO/BUZZER |
|
| 2 FM ST MONO AM |
1 RADIO ON |
|
|
| |
OFF SELECTOR |
|
|
| |
| RADIO |
|
|
|
| RAD |
|
| |
| IO/B |
|
| |
| UZZER | VOLU | CLO | CKR |
| DOZE |
| ||
|
| ME |
| ADI |
|
|
|
| O |
| MIN |
|
|
|
| MAX |
|
|
|
|
|
|
|
FM | 88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 92 |
|
|
|
|
|
|
| |
AM |
|
|
|
|
|
|
| ||
96 | 100 |
|
|
|
|
|
| ||
| 53 | 60 | 104 |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| TUNING | ||
|
|
| 80 |
|
| 108 |
|
| |
|
|
|
| 1 | 130 | MHz | FM ST | MO |
|
|
|
|
| 00 |
|
| BAND |
| NO |
|
|
|
|
|
| 170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| X10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| kHz |
|
|
|
4 | VOLUME |
|
|
| TUNING |
| MIN MAX | 3 |
AM
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
1 |
|
|
| 2 | 1 |
| ALARM |
| 2 | AL1 | |||||||
While pressing |
| OFF |
| RADIO |
|
|
|
| OFF | BUZZER |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
DISP/ADJUST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| AL1 | AL2 |
|
| 1 |
| ALARM |
| 2 |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| or |
|
| OFF |
| RADIO |
|
|
|
| OFF | BUZZER | AL2 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| FWD | FAST | REV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TIME SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| or |
|
|
|
|
|
|
|
| 90 |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DOZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MH | z |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 108 |
| Hz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 10 | 4 |
|
| X10 | k |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| 100 |
|
| 17 | 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 96 |
| 13 | 0 |
|
|
|
|
| TIME SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| H |
|
|
| 92 | 100 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| IGH |
|
| 88 |
| 80 |
|
| 3 |
|
| ||||
|
|
| BRIG L FW |
|
| FM |
|
|
|
| OFF |
| |||||
|
|
| OW D | FAST |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| HTNESS |
| 53 | 60 |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| TI |
| AM |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| M |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| E REV |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| SET |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH
Listening to the radio D
∫To listen to the radio Follow steps
∫To turn off
∫To adjust antenna
FM: Extend and change the direction of the FM antenna cord.
AM: Move the unit to face in the direction of best reception.
DEUTSCH
Radio hören D
∫Um Radio zu hören
Führen Sie die Schritte 1 bis 4 durch.
∫Ausschalten des Radios
∫Einstellen der Antenne
FM (UKW): Verlängern Sie das
AM (MW): Drehen Sie das Gerät in die Richtung des besten Empfangs.
FRANÇAIS
Écoute de la radio D
∫Pour écouter la radio Suivez les étapes 1 à 4.
∫Pour éteindre l’appareil
∫Pour ajuster l’antenne
FM: Déployez le cordon d’antenne et modifiez son orientation.
AM: Orientez l’appareil dans le sens qui assure la meilleure réception.
ESPAÑOL
Escucha de la radio D
∫Para escuchar la radio Siga los pasos
∫Para apagar la radio
∫Para ajustar la antena
FM: Extienda y cambie la dirección del cable de la antena de FM.
AM: Mueva el aparato para que apunte en la dirección que ofrezca la mejor recepción.
Using the unit as an alarm clock E
This unit has two alarms that you can set separately: ALARM 1: To start play of the radio
ALARM 2: To sound a buzzer
(They shut off after about 59 minutes.)
∫Radio alarm preparation
Tune to the station. (Refer to “Listening to the radio”.)
∫Setting the alarms Follow steps 1–3.
Note
≥Buzzer volume cannot be changed.
≥Make sure the radio is off (press [TIME SET, ¢]) for ALARM 1 to work.
∫To stop the alarm
Press [TIME SET, ¢]. (The alarm stops but the setting remains intact so the alarm sounds again at the same time the next day.)
∫To turn the alarm off
Set [ 1 |
| ALARM |
| 2 ] to [OFF]. |
|
|
∫To shut the alarm off temporarily
Press [DOZE]. (The alarm sounds again 7 minutes later.)
∫To check the alarm time
Press [DISP/ADJUST, AL1 or AL2 ].
This unit has one alarm and you can choose whether to start play of the radio or start play of the radio and sound the buzzer. It shuts off in about 2 hours.
∫Radio alarm preparation
Tune to the station. (Refer to “Listening to the radio”.)
∫Setting the alarms Follow steps
Note
Buzzer volume cannot be changed.
∫To stop the alarm
Press [DISP/CANCEL, ALARM]. (The alarm stops but the setting remains intact so the alarm sounds again at the same time the next day.)
∫To turn the alarm off
Set [ SELECTOR ] to [OFF].
The alarm indicator goes out.
∫To shut the alarm off temporarily
Press [DOZE/SLEEP CANCEL]. (The alarm sounds again
9 minutes later.)
∫To check the alarm time Press [DISP/CANCEL, ALARM].
Using the sleep timer F
This turns the radio off after a set time.
∫To set the timer
Press [SLEEP]. (The time is set at 59 minutes.)
∫To change the time
Press and hold [SLEEP] until the desired time appears. (The time reduces in
or
Press [FWD] or [REV] while holding down [SLEEP]. [FWD]: Increases the time by
∫To check the remaining time Press [SLEEP].
∫To cancel and turn the radio off Press [TIME SET, ¢].
∫To set the timer
Set [ SELECTOR ] to [OFF], then press [SLEEP]. (The time is
set at 59 minutes.)
∫To change the time
Press and hold [SLEEP], [TIME SET] and [ MIN ] until the desired time appears. (The time reduces in
[ HOUR ] to start from “1:59”.)
∫To cancel and turn the radio off Press [DOZE/SLEEP CANCEL].
For your reference:
You can combine the alarm clock (E) and sleep timer.
Verwendung des Gerätes als Weckuhr E
Dieses Gerät hat zwei Wecker, die getrennt eingestellt werden können:
ALARM 1: Dieser Wecker schaltet das Radio ein
ALARM 2: Dieser Wecker klingelt
(Beide Wecker schalten sich nach ungefähr 59 Minuten aus.)
∫Vorbereitung für den Radiowecker
Stimmen Sie den Sender ab. (Siehe „Radio hören“.)
∫Einstellen der Wecker
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 durch.
Hinweis
≥Die Lautstärke des Klingeltons kann nicht geändert werden.
≥Vergewissern Sie sich, dass das Radio ausgeschaltet ist (drücken Sie die Taste [TIME SET, ¢]), damit der Wecker ALARM 1 funktionieren kann.
∫Ausschalten der Wecker
Drücken Sie die Taste [TIME SET, ¢]. (Der Wecker wird ausgeschaltet, aber die Einstellung bleibt erhalten, so dass der Wecker am nächsten Tag zur gleichen Zeit klingelt.)
∫Aufheben der Weckereinstellung
Stellen Sie [ 1 |
| ALARM |
| 2 ] auf [OFF]. |
|
|
∫Vorübergehendes Ausschalten des Weckers
Drücken Sie die Taste [DOZE]. (Der Wecker klingelt erneut nach 7 Minuten.)
∫Überprüfen der Weckzeit
Drücken Sie die Taste [DISP/ADJUST, AL1 or AL2 ].
Dieses Gerät hat einen Wecker, wobei Sie wählen können, ob Sie nur vom Radio oder vom Radio und durch ein Klingeln geweckt werden möchten. Der Wecker schaltet sich nach ungefähr
2 Stunden aus.
∫Vorbereitung für den Radiowecker
Stimmen Sie den Sender ab. (Siehe „Radio hören“.)
∫Einstellen der Wecker
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 durch.
Hinweis
Die Lautstärke des Klingeltons kann nicht geändert werden.
∫Ausschalten des Weckers
Drücken Sie die Taste [DISP/CANCEL, ALARM]. (Der Wecker wird ausgeschaltet, aber die Einstellung bleibt erhalten, so dass der Wecker am nächsten Tag zur gleichen Zeit klingelt.)
∫Aufheben der Weckereinstellung Stellen Sie [ SELECTOR ] auf [OFF]. Die Weckanzeige erlischt.
∫Vorübergehendes Ausschalten des Weckers
Drücken Sie die Taste [DOZE/SLEEP CANCEL]. (Der Wecker
klingelt erneut nach 9 Minuten.)
∫Überprüfen der Weckzeit
Drücken Sie die Taste [DISP/CANCEL, ALARM].
Verwendung der Einschlaf-Zeitschaltuhr F
Diese Funktion schaltet das Radio nach einer eingestellten Zeit aus.
∫Einstellen der Zeitschaltuhr
Drücken Sie die Taste [SLEEP]. (Die Ausschaltzeit wird auf 59 Minuten eingestellt.)
∫Ändern der Zeiteinstellung
Drücken und halten Sie die Taste [SLEEP], bis die gewünschte Zeit angezeigt wird. (Die Zeit wird in
oder
Drücken Sie die Taste [FWD] oder [REV], während Sie die Taste [SLEEP] gedrückt halten.
[FWD]: Die Einstellung wird in
[REV]: Die Einstellung wird in
≥Erhöhen Sie die Einstellungsgeschwindigkeit, indem Sie auch die Taste [FAST] drücken.
∫Überprüfen der verbleibenden Zeit Drücken Sie die Taste [SLEEP].
∫Aufheben der Einstellung und Ausschalten des Radios Drücken Sie die Taste [TIME SET, ¢].
∫Einstellen der Zeitschaltuhr
Stellen Sie den Wahlschalter [ SELECTOR ] auf [OFF], und
drücken Sie dann die Taste [SLEEP]. (Die Ausschaltzeit wird auf 59 Minuten eingestellt.)
∫Ändern der Zeiteinstellung
Drücken und halten Sie die Taste [SLEEP], [TIME SET] und [ MIN ], bis die gewünschte Zeit angezeigt wird. (Die Zeit wird in
∫Aufheben der Einstellung und Ausschalten des Radios Drücken Sie die Taste [DOZE/SLEEP CANCEL].
Zu Ihrer Information:
Sie können die Weckuhr (E) auch zusammen mit der Einschlaf- Zeitschaltuhr verwenden.
Utilisation de l’appareil en tant que réveil E
Cet appareil possède deux réveils réglables séparément: ALARM 1: Ouvre la radio
ALARM 2: Émet un bip
(Les réveils s’éteignent au bout d’environ 59 minutes.)
∫Préparation du réveil par radio
Faites l’accord sur la station désirée. (Voir “Écoute de la radio”.)
∫Réglage des réveils Suivez les étapes 1 à 3.
Remarque
≥Le volume du bip ne peut pas être modifié.
≥La radio doit être éteinte (appuyez sur [TIME SET, ¢]) pour que le réveil par radio (ALARM 1) fonctionne.
∫Pour arrêter le réveil
Appuyez sur [TIME SET, ¢]. (Le réveil s’arrête mais le
réglage demeure intact pour que le réveil s’active à la même heure le jour suivant.)
∫Pour désactiver le réveil
Réglez [ 1 |
| ALARM |
| 2 ] sur [OFF]. |
|
|
∫Pour éteindre temporairement le réveil
Appuyez sur [DOZE]. (Le réveil s’active à nouveau 7 minutes plus tard.)
∫Pour vérifier l’heure d’activation du réveil Appuyez sur [DISP/ADJUST, AL1 or AL2 ].
Cet appareil possède un réveil, et vous avez le choix entre ouvrir seulement la radio ou ouvrir la radio et émettre un bip. Le réveil s’éteint au bout d’environ 2 heures.
∫Préparation du réveil par radio
Faites l’accord sur la station désirée. (Voir “Écoute de la radio”.)
∫Réglage des réveils Suivez les étapes 1 à 3.
Remarque
Le volume du bip ne peut pas être modifié.
∫Pour arrêter le réveil
Appuyez sur [DISP/CANCEL, ALARM]. (Le réveil s’arrête mais le réglage demeure intact pour que le réveil s’active à la même heure le jour suivant.)
∫Pour désactiver le réveil
Réglez [ SELECTOR ]sur [OFF].
Le témoin de réveil s’éteint.
∫Pour éteindre temporairement le réveil
Appuyez sur [DOZE/SLEEP, CANCEL]. (Le réveil s’active à
nouveau 9 minutes plus tard.)
∫Pour vérifier l’heure d’activation du réveil Appuyez sur [DISP/CANCEL, ALARM].
Utilisation de la minuterie d’arrêt différé F
Cette fonction éteint la radio au bout d’un temps spécifié.
∫Pour régler la minuterie
Appuyez sur [SLEEP]. (La durée de la minuterie est réglée sur 59 minutes.)
∫Pour modifier la durée de la minuterie
Appuyez de manière continue sur [SLEEP] jusqu’à ce que la durée désirée apparaisse. (La durée diminue par unités d’une minute, jusqu’à une valeur minimale de 1 minute.)
ou
Appuyez sur [FWD] ou [REV] tout en maintenant enfoncé [SLEEP].
[FWD]: La durée augmente par unités d’une minute.
[REV]: La durée diminue par unités d’une minute.
≥Appuyez également sur [FAST] si vous désirez augmenter la vitesse.
∫Pour vérifier la durée restante Appuyez sur [SLEEP].
∫Pour annuler la minuterie et éteindre la radio Appuyez sur [TIME SET, ¢].
∫Pour régler la minuterie
Réglez [ SELECTOR ] sur [OFF], puis appuyez sur [SLEEP].
(La durée de la minuterie est réglée sur 59 minutes.)
∫Pour modifier la durée de la minuterie
Appuyez de manière continue sur [SLEEP], [TIME SET] et [ MIN ] jusqu’à ce que la durée désirée apparaisse. (La
durée diminue par unités d’une minute, jusqu’à une valeur minimale de 1 minute. Appuyez de manière continue sur [SLEEP], [TIME SET] et [ HOUR ] pour commencer le réglage à partir de “1:59”.)
∫Pour annuler la minuterie et éteindre la radio Appuyez sur [DOZE/SLEEP CANCEL].
Référence:
Il est possible de combiner l’utilisation du réveil (E) et celle de la minuterie d’arrêt différé.
Utilización del aparato como un reloj despertador E
Este aparato tiene dos alarmas que pueden ponerse separadamente:
ALARM 1: Para iniciar la reproducción de la radio
ALARM 2: Para que suene un zumbador
(Las alarmas se apagan después de unos 59 minutos.)
∫Preparación de la alarma de la radio
Sintonice la emisora. (Consulte “Escucha de la radio”.)
∫Puesta de las alarmas Siga los pasos
Nota
≥El volumen del zumbador no se puede cambiar.
≥Asegúrese de que la radio esté apagada (pulse [TIME SET, ¢]) para que suene ALARM 1.
∫Para detener la alarma
Pulse [TIME SET, ¢]. (La alarma se detiene, pero el ajuste permanece intacto, de forma que la alarma vuelve a sonar de nuevo a la misma hora el día siguiente.)
∫Para apagar la alarma
Ponga [ 1 |
| ALARM |
| 2 ] en [OFF]. |
|
|
∫Para apagar la alarma temporalmente
Pulse [DOZE]. (La alarma suena de nuevo 7 minutos después.)
∫Para comprobar la hora de alarma Pulse [DISP/ADJUST, AL1 or AL2 ].
Este aparato tiene una alarma, y usted puede elegir entre iniciar la reproducción de la radio o iniciar la reproducción de la radio y el sonido del zumbador. Se apaga en unas 2 horas.
∫Preparación de la alarma de radio
Sintonice la emisora. (Consulte “Escucha de la radio”.)
∫Puesta de las alarmas Siga los pasos
Nota
El volumen del zumbador no se puede cambiar.
∫Para detener la alarma
Pulse [DISP/CANCEL, ALARM]. (La alarma se detendrá pero el ajuste permanece intacto, de forma que la alarma vuelve a sonar de nuevo a la misma hora el día siguiente.)
∫Para apagar la alarma Ponga [ SELECTOR ] en [OFF]. El indicador de la alarma se apaga.
∫Para apagar temporalmente la alarma
Pulse [DOZE/SLEEP CANCEL]. (La alarma suena de nuevo
9 minutos después.)
∫Para comprobar la hora de la alarma Pulse [DISP/CANCEL, ALARM].
Utilización del temporizador para dormir F
Este temporizador apaga la radio después de transcurrir un tiempo establecido.
∫Para ajustar el temporizador
Pulse [SLEEP]. (El tiempo se ajusta en 59 minutos.)
∫Para cambiar el tiempo
Mantenga pulsado [SLEEP] hasta que aparezca el tiempo deseado. (El tiempo se reduce en unidades de un minuto hasta alcanzar 1 minuto.)
o
Pulse [FWD] o [REV] mientras mantiene pulsado [SLEEP]. [FWD]: El tiempo aumenta en unidades de un minuto. [REV]: El tiempo disminuye en unidades de un minuto. ≥Aumente la velocidad pulsando también [FAST].
∫Para comprobar el tiempo restante Pulse [SLEEP].
∫Para cancelar y apagar la radio Pulse [TIME SET, ¢].
∫Para ajustar el temporizador
Ponga [ SELECTOR ] en [OFF], y luego pulse [SLEEP]. (El
tiempo está ajustado en 59 minutos.)
∫Para cambiar el tiempo
Mantenga pulsado [SLEEP], [TIME SET] y [ MIN ] hasta que aparezca el tiempo deseado. (El tiempo se reduce en unidades de un minuto hasta alcanzar 1 minuto. Mantenga pulsado [SLEEP], [TIME SET] y [ HOUR ] para empezar desde “1:59”.)
∫Para cancelar y apagar la radio Pulse [DOZE/SLEEP CANCEL].
Para su referencia:
Puede combinar el reloj despertador (E) y el temporizador para dormir.