Rockford Fosgate R150-2 manual Instalación

Page 27

INSTALACIÓN

amplificador remoto.Si la unidad de fuente no tiene esta salida disponible,la solución recomendada es cablear un interruptor mecánico en línea con una fuente de 12 voltios para activar el amplificador.

7.Monte el amplificador seguramente al vehículo o al soporte del amplificador.Tenga cuidado de no montar el amplificador sobre paneles de cartón o plástico porque los tornillos pueden salirse del panel debido a la vibración o las frenadas repentinas del vehículo.

8.Conecte desde la señal de origen enchufando los cables RCA en los conectores de entrada en el amplificador.

PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la alimentación esté apagada en el amplificador antes de conectar cables RCA.No hacerlo podría causar daños al amplificador y/o a los componentes conectados.

9.Conecte los altavoces.Pele 1/2 pulgada (1,3 cm) de los cables de los altavoces,insértelos en los terminales de los altavoces y ajuste el tornillo de fijación en su lugar.Asegúrese de mantener la polaridad correcta en los altavoces.NO conecte ninguno de los conductores de los altavoces a tierra,ya que esto puede resultar en un funcionamiento inestable.

10.Realice un control final del cableado terminado del sistema para asegurarse de que todas las conexiones son precisas. Verifique que no haya cables pelados ni conexiones sueltas en ninguna de las conexiones de poder y a tierra que podrían causar problemas.Instale el fusible cerca de la conexión de la batería.

NOTA: No se recomienda estos amplificadores para cargas de impedancia menores de 2Ω en estéreo y 4Ω en puente

Source Unit

Amplifier

2-Channel Mode

Bridged Mono Mode

Conexión de Corriente

7

Image 27
Contents R150-2 Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsR150-2 Design FeaturesTrunk Mounting Installation Installation ConsiderationsMounting Locations Engine CompartmentPassenger Compartment Mounting InstallationBattery and Charging Wiring the SystemInstallation Operation Adjusting Gain Adjusting Crossover FrequencyPunch Bass Procedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingSpecifications subject to change without notice SpecificationsLimited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéParticularités Techniques Montage dans le coffre Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONEmplacements DE Montage Compartiment moteurBatterie ET Charge Câblage DU SystèmeMontage dans l’habitacle Fusible Réglage DE LA Fréquence DU Filtre Passif Fonctionnement Réglage DU GainProcédure 2 Le voyant de protection ou thermique est allumé DépannageLes spécifications sont sujettes à changements sans préavis CaractéristiquesInformations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónContenido DE LA Caja Instrucciones DE Seguridad Características DEL Diseño Instalación en el maletero Instalación Consideraciones Para LA InstalaciónLugares DE Montaje Compartimento del motorInstalación en la cabina de pasajeros InstalaciónBateríay Carga Cableado DEL SistemaInstalación Punch Bajos Funcionamiento Ajuste DE GananciaSolución DE Problemas Especificaciones Información Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantíaInhaltsverzeichnis EinleitungInhalt DES Kartons SicherheitshinweiseDesigncharakteristiken Einbau im Kofferraum Einbau EinbauüberlegungenBefestigungsstellen MotorraumEinbau im Innenraum EinbauBatterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsSource Unit Betrieb Lautstärke Gain Einstellen CROSSOVER-FREQUENZ EinstellenPunch Bässe Fehlerbeseitigung OderOrer Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern Technische DatenInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche DEL Design Montaggio nel bagagliaio Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEPosizionamento Scompartimento del motoreMontaggio nello scampartimento passeggeri InstallazioneBatteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaLinea con una fonte da 12 volt per attivare l’amplificatore Funzionamento Regolazione DEL Guadagno Regolazione Della Frequenza DI IncrocioPunch Basso Oppure INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GuastiSpecifiche soggette a modiche senza preavviso SpecificheInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaRockford Fosgate