Fellowes M1-95, L80-95 manual Rendimiento Información técnica

Page 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROLES DE LA PLASTIFICADORA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Interruptor de encendido/apagado

D

Ranura de entrada de bolsa / documento

 

 

 

B

luz LED de listo

 

 

 

 

 

 

 

E

Salida de bolsa / documento

 

 

 

C

Palanca de liberación (

)

 

 

F

luz LED de encendido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CARACTERÍSTICAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rendimiento

 

 

 

 

 

 

 

Información técnica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formato

 

 

 

 

 

9,5 pulg / 240mm

Tensión / Frecuencia /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ancho de entrada

 

A4 = 240mm

Corriente (Amperios)

110-120V CA, 60Hz,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2,5A

 

 

 

Grosor de la bolsa

 

3 Mil (por lado)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potencia

 

 

 

 

 

300 vatios

 

 

 

Tiempo de calentamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensiones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(estimado)

 

 

 

 

 

3 minutos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ancho x profundidad x altura)

1,75” x 8,25” x 13,5”

 

 

 

Tiempo de enfriamiento

 

60 a 90 minutos

 

 

 

 

Peso neto

 

 

 

 

 

3lb

 

 

 

Velocidad de plastificado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grosor máximo del documento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(+/- 5%)

 

 

 

 

 

aprox. 12”/min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(velocidad fija)

(capacidad de plastificado)

0,040” / 1 mm

 

 

 

Número de rodillos

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de Listo

 

Luz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palanca de liberación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clear Path / motor antiatasco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA

-La máquina fue diseñada para usarse únicamente en interiores. Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso.

-Para evitar una descarga eléctrica, no utilice el aparato cerca de fuentes de agua; no derrame agua sobre el aparato, el cable de alimentación o el tomacorriente.

ASEGÚRESE de que la máquina se encuentre sobre una superficie estable.

PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina antes del plastificado final.

RETIRE las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar. MANTENGA la máquina alejada de fuentes de calor y agua. APAGUE la máquina después de cada uso.

DESCONECTE la máquina del tomacorriente cuando no vaya a ser utilizada por un período prolongado.

UTILICE las bolsas diseñadas para el uso con la configuración apropiada.

MANTENGA la máquina alejada de mascotas cuando se esté utilizando.

10

NO deje el cable de alimentación en contacto con superficies calientes.

NO deje el cable de alimentación colgando de armarios o repisas.

NO utilice el aparato si el cable de alimentación está dañado. NO intente abrir o reparar la máquina de ninguna manera. NO supere el rendimiento previsto de la máquina.

NO permita que los niños utilicen esta máquina sin la super- visión de un adulto.

NO plastifique artículos afilados o de metal (p. ej., grapas, clips para papeles).

NO plastifique documentos sensibles al calor (p. ej., boletos, ultrasonidos, etc.) en configuraciones en caliente.

NO plastifique con bolsas autoadhesivas en configuraciones en caliente.

NO plastifique una bolsa vacía.

407534C M1-95.indd 10

4/23/13 1:12 PM

Image 10
Contents Personal Laminator Index Laminator Controls Quick Start GuideCapabilities HOW to Laminate Features & TipsSetting UP the Laminator Need HELP?Product Registration / Worldwide Warranty TroubleshootingStorage & Cleaning Problem Possible cause SolutionCapacités LES Commandes DE LA PlastifieuseSpécifications techniques Comment Plastifier Installation DE LA PlastifieuseStable Ment accessible Fonction « Libération »Entreposage & Nettoyage Problème Cause possible SolutionDépannage Enregistrement DU Produit / Garantie MondialeRendimiento Información técnica ¿NECESITA AYUDA? Cómo PlastificarFunción ‘Release’ Almacenamiento Y Limpieza Resolución DE ProblemasProblema Posible causa Solución Registro DEL Producto / Garantía Mundial407534C M1-95.indd 23/13 112 PM Fellowes