RCA 34000 Introducción Botones y Controles, Antes de Comenzar, Sobre las Baterías, Pantalla

Page 2

34000

Introducción

Botones y Controles

Velocidades de Grabación

Para Borrar Mensajes

Información Importante

Garantía limitada

Grabadora Digital

de Voz

La grabadora digital de voz está diseñada para caber en su bolsillo y para facilidad de uso. Le permite etiquetar 199 mensajes y un tiempo máximo de grabado de 238 minutos.

Antes de Comenzar

Lista de Partes

Asegúrese de que su empaque contiene los siguientes artículos:

00

0000

00SP

0000

M S

PLAY/STOP

SEARCH

MODE/PAUSE REC

ERASE

Indicador de

 

Grabación

Botón

(“REC”)

“REC/

Pantalla

STOP”

Botón “PLAY/

Botón de

STOP”

espera

Botones de

(“HOLD”)

búsqueda

Cubierta

(“SEARCH”)

Botón “REC

de las

baterías

MODE/

 

PAUSE”

 

PO

T/S

CE

R

DL

OH

OV .L

Gancho

EN

OH

P

SP (Modalidad Estándar)

118 minutos

LP (Modalidad de Larga Duración) 238 minutos

Nota: Se puede obtener una mejor calidad de sonido en la modalidad SP, pero unicamente como la mitad de mensajes pueden ser grabados. La velocidad puede solamente ser seleccionada cuando la grabadora está en la posición de STOP.

Funciones Durante la

Grabación

Borrar mensajes es posible unicamente en la posición “STOP.” Usted puede borrar un mensaje a la vez o todos los mensajes a la vez.

1.

Asegúrese de que el selector de “HOLD” está

 

en la posición de apagado (off).

2.

Oprima el botón “REC/STOP”,“PLAY/STOP”

 

o “REC MODE/PAUSE” para activar la

 

grabadora.

3.

Busque el mensaje que usted quiere borrar

 

usando el botón “SEARCH” haciaadelante o

 

hacia atrás.

sobre las Baterías

• Las baterías alcalinas son recomendadas para

más larga duración. Las baterías recargables

de carbono-zinc o de níquel cadmio pueden

reducir considerablemente el tiempo de

reproducción.

• Si usted no va a usar su grabadora durante un

mes o más, asegúrese de sacar las baterías

porque pueden derramarse y dañar el

aparato.

• Deshágase de las baterías de manera

Lo que cubre su garantía:

Cualquier defecto en material o mano de obra.

Por cuánto tiempo después de la compra:

Un año.

(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).

Lo que haremos:

Proporcionarle una unidad nueva o, a

 

nuestra opción, una reacondicionada.

La unidad de intercambio quedará bajo

Cambiando el Entretenimiento. De Nuevo.

Especificaciones*

Tiempo de Grabado SP: 118 minutos

Tiempo de Grabado LP: 238 minutos

Dimensiones: 28 x 127 x 15.5 mm (ancho x altura x profundidad)

Peso:Aproximadamente 33 g. sin baterías

Fuente de Poder: DC3V con dos baterías alcalinas “AAA”

Vida media de las Baterías: Aproximadamente 10 horas en modalidad de grabación

Aproximadamente 6.5 horas reproduciendo con la bocina al nivel 5 de volumen.

Aproximadamente 8 horas reproduciendo con audífonos al nivel 5 de volumen.

Medio de Memoria: Memoria integrada de destello

Número Máximo de Mensaje: 199

Potencia de Salida: 80mW a THD 10%, 8 ohms

Frecuencia de Respuesta de Grabado/ Reproducción: 500 Hz-3,500 Hz

Fuente de Grabado: Micrófono electrostático omnidireccional de electreto, con contacto E.C.M. externo.

Alimentación: Micrófono con contacto de corriente (mini contacto/ mono) con IMP por debajo de 3k ohm.

Capacidad:Audífono (mini contacto/ mono), con IMP por encima de 8 ohm

Altavoz: 20 mm, altavoz dinámico de 8 ohms

Condiciones para uso: 0-40 C

*Las especificaciones son sujetas a cambio sin previo aviso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RIESGO DE SACUDIDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ELÉCTRICA NO ABRA

 

 

 

 

 

 

EL RELÁMPAGO Y LA

CUIDADO: PARA REDUCIR

EL SIGNO DE EX-

PUNTA DE FLECHA

EL RIESGO DE UNA SACU-

CLAMACIÓN DENTRO

DENTRO DEL TRIÁN-

DIDA

ELÉCTRICA,

NO

DEL TRIÁNGULO ES

GULO ES UNA SEÑAL

QUITE

LA

CUBIERTA

UNA

SEÑAL

DE

DE

ADVERTENCIA,

(O PARTE POSTERIOR) NO

A D V E R T E N C I A ,

ALERTÁNDOLE

A

USE PARTES DE REPUES-

ALTERTÁNDOLE

A

UD. DE

QUE

HAY

TO DENTRO. CONSULTE A

UD.

DE

QUE

EL

"VOLTAJE

 

PELI-

ALGUNA PERSONA CALIFI-

PRODUCTO,

TRAE

GROSO"

DENTRO

CADA

DEL

SERVICIO

DE

INCLUCIDO,

 

IN

D E L

P R O D U C T O .

REPARACIONES.

 

 

STRUCTIONES MUY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANTES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.

ADVERTENCIA: PARA

PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE

UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA

ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.

Modelo 34000 15508040 (Rev. 1 E/S) 99-43

Impreso en Korea

P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206

© 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc.

Trademark(s) ® Registered

Marca(s) Registrada(s)

Audífono

Dos baterías “AAA”

Grabadora

 

Para Instalar las Baterías

1.Oprima y deslice hacia afuera la cubierta del compartimento de las baterías.

2.Introduzca 2 baterías alcalinas tamaño “AAA” dentro del compartimento de las

baterías.Asegúrese de que el polo (+) de cada batería sea instalado como se muestra en el diagrama dentro del compartimento de las baterías. El instalar las baterías incorrectamente puede resultar en daño al aparato.

3.Vuelva a colocar la cubierta del compartimento en su lugar hasta que escuche usted el chasquido indicando que ha cerrado.

Nota: Asegúrese de que la grabadora está en la posición de“STOP” mientras usted está instalando o eemplazandor las baterías.

Para Verificar el Nivel de las Baterías

Oprima el botón “PLAY/ STOP” o “REC” para verificar el nivel de las baterías.

Completamente Medio cargada Necesita carga cargada

Cuando el visor de las baterías parpadea, cambie las baterías inmediatamente.

Nota: Refiérase a la sección

“Especificaciones” para ver la vida de las baterías.

Pantalla

La pantalla le indica la función y el estado del aparato

00 SP

0000

M S

00Muestra el mensaje que se está grabando o está grabado (01-199)

 

Muestra el nivel de la batería

 

 

SP

Velocidad de grabación

REC•

Estado (Espera, Grabar, Reproducir,

 

Pausa,Alto, Borrar, Localizar, No

 

InF)

00oo

Tiempo de grabado para cada

 

mensaje (en minutos y segundos).

Nota: Si la pantalla no aparece después de que las baterías han sido cambiadas, verifique las polaridades negativa y positiva de las baterías para asegurarse de que están en la posición correcta. Si la pantalla continúa sin aparecer, quite las baterías y llame a su distribuidor local para inspección o reparación.

 

Botón para

Selector de

Enchufe

 

volumen

para

Bocina

borrar

(“DIAL”)

audífono

 

(“ERASE”)

 

 

Enchufe para

MIC

Micrófono

micrófono (“MIC”)

 

 

 

Gancho- Le permite al usuario sujetar la grabadora al bolsillo de la camisa o cinturón.

REC (Indicador de Grabación- Se ilumina cuando la grabadora está activada.

PLAY/STOP - Se utiliza para reproducir los mensajes, localizar mensajes, y activar la grabadora. Oprima nuevamente para suspender la reproducción de mensajes. Oprima durante la grabación para mostrar la cantidad total de tiempo restante.

SEARCH (>> forward) - Avanza los mensajes uno a la vez durante la reproducción. El oprimir y sostener hace que busque hacia adelante a través de los mensajes durante la reproducción. Durante la grabación, oprima el botón “SEARCH” para avanzar al siguiente número disponible para grabación.

SEARCH (<< backward) - Se mueve hacia atrás a través de los mensajes uno a la vez durante la reproducción. El oprimir y sostener hace que busque hacia atrás a través de los mensajes durante la reproducción.

RECORD MODE/PAUSE - Se usa para activar la grabadora y seleccionar la velocidad de grabación.También se usa para hacer una pausa durante la reproducción o la grabación de mensajes.

ERASE - Se usa para borrar uno o todos los mensajes juntos con el botón “REC/STOP.”

REC/STOP - Se usa para grabar mensajes, encender la grabadora, y borrar mensajes.

HOLD - Protege los botones para evitar que la grabadora se encienda accidentalmente.

Selector de volumen (VOL) - Aumenta el volumen del sonido.

PHONE (enchufe para el audífono) - Vigila las grabaciones y los mensajes y se usa como un enchufe con capacidad de salida.

Enchufe MIC - Se use como un micrófono externo opcional y como toma de corriente.

Para Encender/ Apagar (ON/OFF) la Grabadora de Voz

Al oprimir cualquiera de los botones “PLAY/ STOP”,“REC MODE/PAUSE” o “REC/STOP” la grabadora se activa. La grabadora de voz se apaga automaticamente después de que han pasado aproximadamente dos minutos sin que ningún botón se haya oprimido.

Para Grabar Mensajes

Con su nueva grabadora de voz, usted puede grabar y almacenar hasta 199 mensajes.

1.Asegúrese de que el selector “HOLD” esté en la posición de apagado.

2.Oprima el botón “PLAY/STOP”,“REC MODE/ PAUSE” o “REC/STOP” para activar la grabadora.

3.Oprima el botón “RECORD MODE” para seleccionar la velocidad de grabación.

4.Apunte el micrófono integrado hacia la fuente de sonido y oprima el botón para grabar (“REC”).

5.Oprima nuevamente el botón “REC” para suspender la grabación.

Nota: El número de mensaje, el estado de la grabadora y la hora aparecerán en la pantalla.

El oprimir el botón “PAUSE” durante la grabación hace una pausa máxima de 30 minutos. El oprimir “PAUSE” nuevamente o “REC” hace que continúe la grabación.

Cada vez que usted oprime “SEARCH Forward”, la grabadora avanza hacia el siguiente mensaje disponible para grabación. Esta función es útil cuando usted quiere grabar los mensajes uno detrás de otro; usted elimina el tener que oprimir “REC/STOP” para parar y después “REC/STOP” para continuar grabando.

Cuando se ha alcanzado el máximo tiempo para grabar o el máximo número de 199 mensajes han sido grabados, no es posible grabar mensajes adicionales. Refiérase a la sección “Para Borrar Mensajes” para aprender cómo borrar mensajes.

El oprimir el botón “PLAY/STOP” durante la grabación, hace que se muestre el tiempo total restante para grabar.

Usted puede vigilar una grabación utilizando el enchufe del audífono.

Para Reproducir Mensajes

Antes de que usted comience a reproducir mensajes, usted debe encontrar un lugar callado para escuchar sus mensajes debido al tamaño de la bocina. Usted puede también utilizar los audífonos en lugares donde hay demasiado ruido para usar la bocina.

1.Asegúrese de que el selector “HOLD” estén en la posición de apagado.

2.Oprima el botón “REC/STOP”,“PLAY/STOP” o “REC MODE/PAUSE” para activar la grabadora.

3.Oprima el botón “PLAY/STOP” para empezar la reproducción.

4.Ajuste el control del volumen.

5.Oprima el botón “PLAY/STOP” para detener la reproducción.

Nota: El número de mensaje,el estado de la grabadora, y la hora aparecen en la pantalla.

Funciones Durante la

Reproducción

El oprimir el botón “PAUSE” durante la reproducción hace una pausa máxima de 30 minutos. El oprimir “REC MODE/PAUSE” o “PLAY/STOP” hace que continúe la reproducción.

Al oprimir y sostener el botón “PLAY/STOP” durante aproximadamente dos segundos, la grabadora recorre los mensajes uno a la vez para permitirle escuchar cada mensaje durante aproximadamente cinco segundos. Si usted oprime el botón “PLAY/STOP” durante esta función, la grabadora continuará reproduciendo los mensajes desde el número del mensaje seleccionado.

El oprimir “SEARCH Forward” (adelante) durante la reproducción, hace que la grabadora avance hacia adelante recorriendo un mensaje a la vez. El oprimir y sostener el botón “SEARCH Forward” hace que la grabadora avance hacia adelante a través de todos los mensajes. El oprimir “SEARCH Backwards” (atrás) durante la reproducción, hace que la grabadora avance hacia atrás recorriendo un mensaje a la vez. El oprimir y sostener el botón “SEARCH Backwards” hace que la grabadora avance hacia atrás a través de todos los mensajes.

Refiérase a la sección “Para Borrar Mensajes” para aprender cómo borrar mensajes.

Usted puede escuchar sus mensajes usando el enchufe para audífonos, especialmente útil en lugares ruidosos.

4. Oprima y sostenga el botón para borrar

(“ERASE”) hasta que la indicación

“ERASE” aparezca parpadeando en la pantalla

y el mensaje que usted quiere se

reproduzca, y después suelte el botón.

5. Oprima el botón “ERASE” nuevamente para

borrar el mensaje. El mensaje se borra

y todos los demás mensajes se vuelven a

enumerar después de que se ha completado

el proceso. Por ejemplo, si usted borra el

mensaje 2, el aparato muestra ahora el

siguiente mensaje como mensaje 2.

Nota: Para borrar todos los mensajes,

oprima el botón “REC” y “ERASE” al mismo

tiempo durante aproximadamente tres

segundos.

Para Grabar desde un Aparato Externo

Usted puede grabar información de una fuente de audio, siguiendo los pasos a continuación. Antes de leer, usted puede querer ajustar el control de volumen del aparato del que usted estará grabando.

Para Grabar de una Fuente Externa de Audio

1.Asegúrese de que la grabadora de voz y la fuente externa están en la posición de apagado antes de empezar a conectarlos.

2.Conecte el enchufe marcado “MIC INPUT” de la grabadora de voz con el enchufe marcado “MIC OUT”, el enchufe de audífonos o el enchufe marcado “AUDIO OUT” de la fuente externa, utilizando un cable de audio.

3.Oprima el botón “REC/STOP” en la grabadora para activarla.

4.Oprima nuevamente el botón “REC/STOP” para empezar a grabar y al mismo

tiempo encienda la fuente externa de audio. (Refiérase a las instrucciones de operación de la fuente externa.)

5.Cuando haya terminado, oprima el botón “REC/STOP” y apague la fuente externa.

Nota: Usted puede necesitar ajustar la fuente externa para evitar la distorsión del sonido.También, usted puede utilizar los audífonos para vigilar la grabación.

Micrófono externo

00M00S

Enchufe para

00 SP

 

 

audífonos

Enchufe para teléfono

Enchufe para micrófono o enchufe para entrada externa

adecuada, de acuerdo a las regulaciones

federales, estatales y locales.

• Cualquier batería puede fugar electrolitos si

se mezcla con un tipo diferente de batería, si

se instala incorrectamente, si notodas las

baterías son cambiadas al mismo tiempo, si

se tiran al fuego,o si se intenta cargar

baterías que no están hechas para ser

recargadas.

• Tire inmediatamente las baterías con fugas.

Estas pueden causar quemaduras en la piel u

otras lastimaduras.

Servicio de reparaciones

Este producto deberá ser reparado solamente por aquellas personas entrenadas especialmente en la técnica de su funcio namiento. Para instrucciones en como obtener servicio, refiérase a la Garantía en esta Guía.Adjunte el recibo de venta a este manual para una referencia futura, o anote la fecha en que este producto fue comprado o reci bido como regalo. Esta información es importante si alguna reparación fuera necesaria durante el plazo de la garantía.

Fecha de Compra _________________________

Nombre de la Tienda_______________________

Informacion por la comision federal de comunicaciones

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

De acuerdo con los requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), cambios o modificaciones no aprobadas explicitamente por Thomsom Consumer Electronics, podrían anular el derecho del usuario para operar este producto.

Este aparato genera y usa energía en radio frecuencia (RF) y si no se instala y usa adecuadamente este equipo puede causa r interferencia a la recepción de radio y televisión.

Este equipo ha tenido prueba-tipo y cumple con los límites para un Aparato Computacional Clase B de acuerdo con las especific aciones del Inciso J de la Parte 15 de los Reglamentos FCC. Estos reglamentos estan diseñados para proveer la protección razona ble contra la interferencia de radio y televisión en una instalación residencial. De cualquier modo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación particular.

Si este equipo causa interferencia a la recepción de radio o televisión (lo cual se determina activando y desactivando el equipo), trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

Reoriente la antena receptora (esto es, la antena de la radio o televisión que esta “recibiendo” la interferencia).

Aleje la unidad del equipo receptor de interferencia.

Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar al distribudor o un técnico experto en radio/televisión para sugerencias adicionales.También, la Comision Federal de Comunicaciones ha preparado un manual útil, “Como Identificar y Resolver los Problemas de Interferencia Radio/Televisión” (“How to Identify and Resolve Radio TV Interference Problems”). Este manual puede obtenerse en: U.S. Government Printing Office,Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 al pedir las copias.

garantía por el resto del periodo de garantía

del producto original.

Cómo hacer un reclamo de garantía:

Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.

Incluya en el paquete la evidencia de la fecha de compra , por ejemplo, la factura. También imprima su nombre y su domicilio y una descripción del defecto. Envíe por medio del servicio UPS estándar o su equivalente a:

Thomson Consumer Electronics, Inc. 11721 B Alameda Ave.

Socorro, Texas 79927

Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.

Asegure su embarque en contra de pérdida o daño.Thomson no acepta ninguna responsabilidad en caso de daño o de pérdida.

La unidad nueva o reacondicionada le será embarcada con flete prepagado.

Lo que no cubre la garantía:

Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Para información adicional, pregunte a su distribuidor).

Ajustes de instalación y de preparación del servicio.

Baterías.

Daño por mal uso o negligencia.

Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.

Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.

Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.

Regirsto del Producto:

Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.

Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:

Esta garantía le da a usted derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que varían de estado a estado.

Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:

Esta garantía no se aplica.Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.

Image 2
Contents Important Battery Information SpecificationsInstalling the Batteries Service InformationSobre las Baterías Introducción Botones y ControlesAntes de Comenzar Especificaciones