Onkyo DS-A4 manual Instrucciones de seguridad importantes, Advertencia

Page 16

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO.

WARNING

 

AVIS

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

DO NOT OPEN

 

NE PAS OUVRIR

El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del producto que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas

El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en la literatura que acompaña a este producto.

Instrucciones de seguridad importantes

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Tenga en cuenta todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Límpielo únicamente con un paño seco.

7.No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante.

8.No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefacción, estufas ni ningún tipo de aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

9.Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conectores con derivación a masa y / o polariza- dos. Los conectores polarizados tienen dos con- tactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con derivación a masa tiene dos con- tactos con un tercero para derivar a masa. El contacto ancho o el tercer contacto se instalan con fines de seguridad. Si el conector del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, acuda a un técnico electricista cualificado para que le substituya la toma obsoleta.

10.Evite que el cable de alimentación pueda ser pisado o atrapado, en especial en los conecto- res, y en los puntos en que sale del aparato.

11.Use sólo los accesorios/conexiones especifica- dos por el fabricante.

12.Desconecte este aparato si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilizado por largos perío- dos de tiempo.

13.Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo per- sonal cualificado. Es necesario reparar el aparato cuando ha recibido algún tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación ha sufrido daños, si se ha derramado algún líquido en el interior del aparato o si éste ha quedado expuesto a la lluvia o humedad y no funciona normalmente o si ha caído al suelo.

14.Daños que requieren reparación

Desenchufe el aparato y solicite los servicios de personal cualificado cuando:

A.El cable de alimentación o el enchufe esté dañado.

B.En el interior del aparato hayan entrado objetos sólidos o líquidos.

C.El aparato haya estado expuesto a la lluvia o al agua.

D.El aparato parezca no funcionar adecuada- mente aunque se sigan las instrucciones de operación. Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones, ya que un ajuste inadecuado podría resultar en daños, y podría requerir el trabajo laborioso de un técnico cualificado para devolver el aparato a su funcionamiento normal.

E.El aparato haya caído o haya sufrido otros daños, y

F.El aparato parezca no funcionar normal- mente, indicando que necesita reparación.

Es-2

Image 16
Contents Manuel d’instructions Dock Remote Interactive Dock Interactivo RemotoManual de Instrucciones Remarques importantes pour votre sécurité Précautions SommaireModèle canadien Pour certains modèlesPrise en main Propos du RI DockFonctions Contenu de l’emballageTour d’horizon du RI Dock Régler l’adaptateur de l’iPod/iPhoneTélécommande Pas les signaux de la télécommande Orienter la télécommandeRemplacer la pile Schémas de connexions du RI Dock Au moyen du câble de conversion vidéo Composantes fourniRégler le mode OSD Mode MusicUtiliser le RI Dock Piloter l’iPod/iPhone sans l’OSDUtiliser les modes de RemarqueLecture aléatoire de morceaux En cours de lectureMode Video Fonction ResumeLecture de vidéos Utilisez les boutons flèches Haut et BasAutres fonctions Régler l’adresse ID de la télécomman- de Utiliser l’alarme de l’iPod/iPhoneCharger la batterie de l’iPod/iPhone Utiliser la télécommande de l’ampli ’iPod/iPhone est activé/coupéEn cas de problème Fiche techniqueInstrucciones de seguridad importantes AdvertenciaPrecauciones ContenidoPara algunos modelos Para los modelos europeosPrimeros pasos Acerca del RI DockCaracterísticas Contenido del paqueteDescripción del RI Dock Ajustar el adaptador del iPod/iPhoneControlador remoto Cambiar la batería Enfocar el controlador remotoConexión para RI Dock Componente del amplificador de Onkyo oUtilizar el RI Dock Ajustar el modo OSDControlar el iPod/iPhone sin OSD Controlar el iPod/iPhone con OSDUtilizar los modos de página NotaAleatorio Canciones Ahora suenaModo Video Función ResumeReproducción de vídeos Utilice los botones de flecha Arriba y AbajoOtras funciones Utilizar el reloj de alarma del iPod/iPhone Ajustar la ID del controlador remotoCargar la batería del iPod/iPhone ID #4 Album botón abajoUtilizar el controlador remoto del amplificador Desactivar ReproducirSolucionar problemas EspecificacionesNo se oye sonido La información en pantalla no aparece en el televisorMemo Memo 4 0 0 6 1 8 a
Related manuals
Manual 16 pages 15.64 Kb