Set Up Other Devices Last
Sluit de andere apparaten aan op het laatst Installez les autres périphériques en dernier Letzter Schritt: Einrichten von Zubehör Ultimo: installazione delle altre periferiche Configure los demás dispositivos en último lugar
6 | integrated sound | optional floppy drive |
geïntegreerd geluid | facultatieve diskettestation | |
son intégré | disquette optionnelle | |
| Audio integriert | optionales Diskettenlaufwerk |
| audio integrato | unità disco floppy opzionale |
| sonido integrado | unidad de disco flexible opcional |
Turn on the computer and monitor.
Doet de computer en het scherm aan.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension. Schalten Sie den Computer und den Monitor ein. Accendere il computer ed il monitor.
Encienda el equipo y el monitor.
optional sound card |
optionele geluidskaart |
carte son en option |
Optionale |
scheda audio opzionale |
tarjeta de sonido opcional |
If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect your speakers to the optional
front/back USB 2.0 connectors
voor/achter USB 2.0 verbindingen
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
USB
Connect other devices according to their documentation.
Verbind de andere apparaten volgens de dokumentatie.
Raccordez les autres périphériques en suivant les instructions de la documentation. Schließen Sie andere Geräte gemäß ihren Benutzeranleitungen an.
Collegare altre periferiche secondo la loro documentazione.
Conecte los demás dispositivos según las instrucciones que aparecen en la documentación.
Als de connectors voor geïntegreerd geluid met een deksel zijn beveiligd, moet u de speakers aansluiten op de optionele geluidskaartconnectors. Verwijder het deksel niet.
Si vos connecteurs son intégrés sont recouverts d'un capuchon, raccordez vos
Wenn die integrierten Audioanschlüsse mit Abdeckkappen versehen sind, schließen Sie die Lautsprecher an den optionalen Sound- Kartenanschlüssen an. Entfernen Sie nicht die Abdeckkappen.
Se i connettori audio integrato sono coperti da un cappuccio, collegare gli altoparlanti ai connettori della scheda audio opzionale. Non rimuovere il cappuccio.
Si los conectores de sonido integrado están cubiertos por una tapa, conecte los altavoces a los conectores de tarjeta de sonido opcional. No quite la tapa.
connettori USB 2.0 anteriori/posteriori
conectores USB 2.0 anteriores/posteriores
front headphone connector
verbinding voor de koptelefoon (aan de voorkant)
connecteur avant du casque d'écoute
kopfhöreranschluss vorne
connettore delle cuffie anteriore
conector anterior para el auricular
Help and Support | Hulp en Steun Aide et support Hilfe und Support Guida in linea e Supporto tecnico Ayuda y asistencia técnica |
|
|
See your Owner’s Manual for additional setup instructions, including how to connect a printer.
To access support and educational tools,
You can also access Dell through support.dell.com.
For additional information about your computer, click the Start button and click Help and Support:
•To access the Tell Me How help file, click User and system guides, click User's guides, and then click Tell Me How.
•For help with the Windows operating system, click Microsoft Windows XP Tips.
Kijk in uw Gebruikershandleiding voor meer informatie, inclusief voor hoe u de printer kunt aansluiten.
U kunt de hulp en onderwijs werkzettingen ingaan door twee keer op de Dell Solution Center pictogram te drukken op het bureaublad van Microsoft® Windows®.
U kunt ook Dell binnengaan door support.dell.com.
Voor meer informatie over uw computer druk op de Start toets en op de Hulp en steun toets.
•Om het Vertel me hoe hulp bestand binnen te gaan moet u de Gebruikers en systeem handleidingen indrukken, waarna u klelkt op de Gebruikershandleiding en de Vertel me hoe toetsten.
•Voor hulp met het windows besturings systeem gebruikt u de advies toests van Microsoft Windows XP.
Pour des instructions d'installation complémentaires, notamment pour savoir comment connecter une imprimante,
Pour accéder à des outils de support et de formation,
Pour obtenir des informations supplémentaires sur votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support:
•Pour accéder au fichier Procédure, cliquez sur Guides d'utilisation du système, cliquez sur Guides d'utilisation, puis sur Procédure.
•Pour obtenir de l'aide concernant le système d'exploitation Windows, cliquez sur Conseils concernant Microsoft Windows XP.
Weitere Anleitungen zum Einrichten des Computers, sowie zum Anschließen des Druckers, finden Sie in Ihrem Benutzerhandbuch.
Zugriff zu Support- und
Weitere Informationen zu Ihrem Computer erhalten Sie, indem Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Hilfe und Support klicken.
•Zum Öffnen der Hilfedatei Anleitungen, klicken Sie auf Benutzer und Systemhandbücher, Benutzerhandbücher und anschließend auf Anleitungen
•Hilfe in Bezug auf das Windows- Betriebssystem erhalten Sie, indem Sie auf Microsoft Windows XP - Tipps klicken.
Consultare il Manuale del proprietario per ulteriori istruzioni sull'installazione, incluso come connettere una stampante.
Per accedere agli strumenti di supporto tecnico e formativo, fare doppio clic sull'icona Dell Solution Center sul desktop Microsoft® Windows®. Si può anche accedere alla Dell tramite il sito support.dell.com.
Per ulteriori informazioni sul proprio computer, fare clic sul pulsante Avvio e poi su Guida in linea e Supporto tecnico.
•Per accedere al file della guida Istruzioni e procedure, fare clic su Guide del utente e del sistema, quindi fare clic su Istruzioni e procedure.
•Fare clic su Suggerimenti per Microsoft Windows XP per istruzioni sull'uso del sistema operativo di Windows.
Consulte el Manual del propietario para obtener instrucciones adicionales sobre la configuración, incluido cómo conectar una impresora.
Para acceder a herramientas de soporte y formación, haga doble clic en el icono Dell Solution Center en el escritorio de Microsoft® Windows®. También puede acceder a Dell a través de support.dell.com.
Para obtener más información acerca de su equipo, haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y asistencia técnica:
•Para acceder al archivo Procedimientos, haga clic en Guías del usuario y del sistema, en Guías del usuario y, a continuación, en Procedimientos.
•Para obtener ayuda con el sistema operativo Windows, haga clic en Consejos sobre Microsoft Windows XP.
Printed in Ireland.
Information in this document is subject to change without notice. ©
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell Inc. disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
March 2004
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
©
Het vermeerderen van deze informatie in welke vorm dan ook zonder toestemming van Dell Inc. is verboden.
Dell en het
Maart 2004
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
©
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell et DELL sont des marques de Dell Inc.; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms commerciaux autres que les siens.
Mars 2004
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. ©
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Inc. sind strengstens untersagt.
Dell und
März 2004
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
©
Qualsiasi riproduzione senza permesso scritto da parte della Dell Inc. è severamente vietata.
Dell e il logo DELL sono marchi di fabbrica di Dell Inc.; Microsoft e Windows sono marchi depositati di Microsoft Corporation. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi diversi da quelli di sua proprietà.
Marzo 2004
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
©
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Marzo de 2004