Sony VGN-A600 quick start Recycling LITHIUM-ION Batteries

Page 11

RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES

RECYCLING

LITHIUM-ION

BATTERIES

Lithium-Ion batteries are recyclable.

You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.

For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822- 8837, or visit http://www.rbrc.org/.

Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.

RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX

IONS DE LITHIUM

RECYCLAGE DES

ACCUMULATEURS

AUX IONS DE

LITHIUM

Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.

Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles usées dans un point de collection et recyclage le plus proche.

Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez le numéro gratuit 1- 800-822-8837 (Etats-Units et Canada uniquement), ou visitez http://www.rbrc.org/.

Avertissment: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagées ou qui fuient.

Notice to Users

Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions.

The battery pack used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not disassemble, heat above 140°F (60°C) or incinerate. Dispose of used battery promptly. Keep away from children.

Ne pas utiliser des batteries au lithium ionisé qui sont endommagées ou qui fuient.

Une batterie non conforme présente un danger d'explosion. La remplacer seulement par une batterie identique ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Évacuer les batteries usées selon les directives du fabricant.

La manutention incorrecte du module de batterie de cet appareil présente un risque d'incendie ou de brûlures chimiques. Ne pas démonter, incinérer ou exposer à une température de plus de 60°C. Évacuer promptement la batterie usée. Garder hors de portée des enfants.

11

Image 11
Contents VGN-A600 Series Quick Start Shortcut Menu Contents Vaio Computer Quick Start Page End User / Product Activation Requirements Avertissement Regulatory Information FCC PartIC RSS-210 Canada FCC Radio Frequency Exposure United StatesTelephone Consumer Guidelines Canada Telephone Consumer Protection Act United StatesRecycling LITHIUM-ION Batteries Industry Canada Notice Unpacking Your Computer Carton ContentsVaio Computer Documents Hard Disk Drive RecoveryPort Replicator Accessories Unpacking Your Computer Front Locating Controls and PortsLocating Controls and Ports Supports high-/full-/low- speeds BackLeft Right Bottom Port Replicator Business Port Replicator Indicator Function About the Indicator LightsLAN About the Wireless Mouse Inserting Batteries into the Wireless Mouse To set up the wireless mouseVaio Computer Quick Start Turning On Your Computer To insert and charge the batteryInserting the Battery Opening the Battery BaySecuring the Battery Opening the Computer Connecting the AC Adapter to the ComputerTo connect the AC adapter To open and turn on the computerTurning on the Computer Locating the Touch Pad Using the Touch PadDescribing the touch pad Using the Touch Pad Connecting the Mouse Connecting the Wireless MouseTo connect the wireless optical mouse Registering Your Computer Registering Your ComputerLocating the Vaio User Guide Locating Your Vaio Computer User GuideTo open the user guide Vaio User Guide Window New Connection Wizard Setting Up a Dial-Up ConnectionTo set up a dial-up connection To turn off your computer Turning Off Your ComputerVaio Computer Quick Start What do I do if my computer won’t start? TroubleshootingSelect Ok, and press Enter. The computer restarts What do I do if my computer stops responding? Vaio Computer User Guide Support OptionsPage 258578401