Energy Speaker Systems RC-Mini Center owner manual N u a l d o u s u á r i o, Cuidados

Page 17

manualdousuário

Quando o RC-Mini Center é usado como o alto-falante central, ele é posicionado o mais perto possível do centro da TV ou do vídeo. Isso faz com que vozes e todos os sons venham do posicionamento do desempenho na tela. Ele pode ficar no topo, embaixo, ou numa estante entre a parede e outro móvel. Escolha a posição que fornece melhor qualidade de som, mas sempre tenha em mente a segurança e a decoração do ambiente. O canal central funciona melhor quando a frente do alto- falante é alinhada com a frente da TV ou alinhada com a estante onde ele possa estar. Se o alto-falante ficar desalinhado, o som vai parecer distante ou indefinido.

Quando os RC-Mini e RC-Mini Center são instalados no topo da televisão, num armário ou numa estante, por favor coloque as 4 borrachas na base dos alto- falantes para proteger a superfície e o alto-falante. Simplesmente descole a borracha do adesivo e a cole na base da caixa de som, uma em cada canto. Veja o diagrama 10.

MONTANDO SEUS ALTO-FALANTES RC-MINI E RC-MINI CENTER

NOTA: O RC-Mini é um sistema de parede fácil de montar. O modelo RC-Mini Center utiliza o mesmo suporte. Porém, ele NÃO está incluído. O suporte deve ser comprado separadamente no seu revendedor ENERGY (peça No.

7FX//RCMINICS). Muito cuidado deve ser tomado para instalá-lo, pois o alto- falante é pesado e o dano causado no produto e/ou acidente podem ser causados devido à montagem inadequada. Siga as instruções com atenção! Veja os diagramas 2-8.

1)Escolha a melhor posição de montagem para o seu ambiente

2)Coloque o suporte de montagem na parede no local desejado e marque o centro dos dois orifícios com um lápis. Este é o lugar onde você precisa inserir o necessário equipamento de montagem para segurar com segurança 7 quilos. O equipamento não vem incluído com o alto-falante, pois os materiais de construção podem variar de um país para o outro, mas o tamanho recomendado para o parafuso é o número 8. A quantidade de parafusos deve ser determinada de acordo com o material que a parede é feita. Veja os diagramas 3 e 4.

3)Se você está instalando directo numa parede normal, assegure-se de que está utilizando as escoras apropriadas, pois os parafusos não serão suficientes. Coloque as escoras e segure o suporte de montagem na parede. Insira o parafuso até que se firme. Tente colocá-los na base da parede se possível.

4)O suporte de montagem é muito flexível e pode ser instalado em um de quatro posições diferentes na parte traseira do alto-falante, dependendo da sua aplicação. Usando a chave allen incluída, remova o parafuso na placa que melhor convém à sua instalação e coloque o parafuso de lado. O parafuso NÃO é para ser usado com o suporte de montagem. Consulte os diagramas 5a, 5b e 5c. Usando o longo parafuso de 16mm fornecido com o suporte, prenda o suporte à parte traseira da placa do terminal do alto-falante. Os parafusos de cima e de baixo lhe darão uma grande flexibilidade em termos de ajuste horizontal, enquanto que os parafusos esquerdo e direito lhe darão uma grande flexibilidade em termos de ajuste vertical. Consulte os diagramas 6 e 7.

5)Una as duas peças do suporte e aperte firmemente a porca incluída. Usando a chave allen incluída, aperte o parafuso para prender o alto-falante no lugar após ter escolhido a posição final. Não aperte demais. Consulte os diagramas 8a e 8b.

As frequências baixas de base são geralmente influenciadas pelo seu ambiente. Se você achar a que base no seu ambiente está desigual ou exagerada em algumas frequências, experimente modificar os alto-falantes frontais ou mude sua direcção para o ambiente de escuta, podendo assim resolver alguns dos problemas. A proximidade dos alto-falantes aos limites do ambiente, como as paredes, afectarão a frequência da base. Se você achar que seu sistema falta frequência de base, primeiro cheque os conectores para ter certeza de que o se sistema está funcionando de acordo para depois mexer com seu posicionamento. Quanto mais longe da parede, menos base o seu sistema terá, mas a base será mais definida. Se você posicionar seus alto-falantes muito perto de uma parede, a base será tipicamente indefinida e exagerada. Ajuste seus alto-falantes de acordo com sem ambiente e você obterá bons resultados.

Se você estiver tendo problemas com imagens, primeiro se assegure de que seus alto-falantes estão funcionando juntos. Se este for o caso, e a imagem ainda apresentar problemas, posicione os alto-falantes mais próximos uns aos outros ou mova-os um pouquinho (com o ângulo para a posição do ouvinte) pode ajudar. Quando instalar um sistema surround, todas as afirmações são verdadeiras: calibração da distância dos seus alto-falantes, ajuste de atrasos e balanceamento de níveis com um metro SPL são necessários para extrair o melhor que seu áudio tem a oferecer.

CUIDADOS

A série de caixas de som RC-Mini e RC-Mini Center devem ser limpas com um pano húmido em água quente, para a retirada do pó e impressão digital. Não use líquidos de limpeza abrasivos, ou nenhum tipo de produto de limpeza com amónia, ou produto de limpeza para janelas. Para tirar o pó da tela do alto-falante, use a escovinha do seu aspirador de pó, uma esponja húmida ou um pano especialmente feito para tirar pó. Não toque directamente os cones dos alto-falantes ou não ponha em contacto com água ou produtos de limpeza, pois este procedimento poderá causar dano permanente.

GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS

Fora da América do Norte, a garantia pode variar de um país a outro por estar sujeita a legislações diferentes. Para conhecer com mais detalhes a GARANTIA LIMITADA oferecida em seu país, converse com seu revendedor local de produtos

ENERGY.

GARANTIA PARA OS ESTADOS UNIDOS E O CANADÁ

Veja a garantia no verso.

“ENERGY”, the “ENERGY” logo, are trademarks of Audio Products International Corp.

AJUSTE FINO

Antes do ajuste, assegure-se de que todos os conectores estão correctos e seus alto-falantes adaptaram-se por pelo menos 100 horas. Isso garantirá bons resultados.

Seu ambiente é o componente final do seu sistema de áudio e fará a grande diferença entre som o comum e o som de alta qualidade. Reflexões, que fazem parte de toda gravação e música, terá um efeito maior no desempenho do seu sistema. Se o seu ambiente for muito “vivo”, ou seja, se tiver várias superfícies, como de vidro nas janelas, piso de madeira, e poucos móveis, você terá um som muito claro. Se o seu ambiente for “morto”, ou seja, se tiver um carpete grosso, muitos móveis e muita coisa nas paredes, você vai achar que falta energia no som. Para remediar esses problemas, algumas pequenas mudanças serão necessárias para obter um melhor som. Os ambientes devem sem balanceados entre estética e som, mas paciência e pequenos ajustes em posicionamento e funções podem fazer uma enorme diferença.

17

Image 17
Contents N E R S M a N U a L N e r s m a n u a l Important Safety Instructions Read CarefullyWarranty Outside United States Fine TuningWarranty for the United States and Canada N e r s N u a lN u e l d u p r o p r i é t a i r e Importantes Consignes DE Sécurité À Lire AttentivementEntretien N u e l d u p r o p r i é t a i r eGarantie À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS Réglages FinsN u a l p a r a p r o p i e t a r i o s Instrucciones Importantes DE Seguridad ¡LEA AtentamenteAjuste Fino N u a l R a O p i e t a r i o sCuidado DEL Acabado Garantía DEL Producto Fuera DE Estados UnidosN u a l e p e r i p r o p r i e t a r Cura Delle Finiture N u a l e p e r i p r o p r i e t a rGaranzia AL DI Fuori Degli Stati Uniti Sintonizzazione PrecisaD i e n u n g s a n l e i t u n g Feinabstimmung D i e n u n g s a n l e i t u n gPflege DER Boxen Garantie Ausserhalb DER USAU g e r v e j l e d n i n g Vigtige Sikkerhedsoplysnin GER BØR Læses OmhyggeligtFinindstilling U g e r v e j l e d n i n gVedligeholdelse AF Overfladen Garanti Uden for USAG e n a a r h a n d l e i d i n g Belangrijke Veiligheid INSTRUCTIES- Aandachtelijk LezenZuiver Instellen G e n a a r N d l e i d i n gSchoonmaken EN BOX Verzorging Garantie Buiten DE Verenigde StatenN u a l d o u s u á r i o Importantes Instruções DE Segurança Leia COM AtençãoCuidados N u a l d o u s u á r i oGarantia Fora DOS Estados Unidos Garantia Para OS Estados Unidos E O CanadáBycnherwbz GJ Ntybrt Tpjgfcyjcnb Ghjxbnfqnt Dybvfntkmyj Ufhfynbz LKZ CIF B Rfyfls N e r s m a n u a l DIAGRAMS/FIGURES/DIAGRAMASN e r s m a n u a l N e r s m a n u a l N e r s N u a l Warranty Service Limited Warranty Policy United States and CanadaService Sous Garantie Garantie AUX ÉTATS-UNIS ET AU Canada

RC-Mini Center, RC-Mini specifications

The Energy Speaker Systems RC-Mini and RC-Mini Center are part of a sophisticated line of speakers designed to deliver exceptional sound quality and performance for home audio enthusiasts. Renowned for their compact size and impressive output, these speakers are ideal for anyone looking to enhance their audio experience without compromising on space.

The RC-Mini is particularly noted for its sleek, modern design that allows it to blend seamlessly into any interior décor. Despite its compact dimensions, the speaker is engineered to produce a well-balanced sound with deep bass and clear highs, making it an excellent choice for both music and movie audio. The RC-Mini Center complements this setup perfectly, engineered specifically for delivering dialogue and sound effects with clarity during film screenings.

One of the standout features of these speakers is the proprietary technology employed in their construction. Both models utilize advanced driver technology, which incorporates a high-efficiency woofer and a custom-engineered tweeter. This combination ensures that sound reproduction is accurate across all frequencies, capturing the subtle nuances in audio, whether it be a soft whisper in a movie or the intricate details in a musical performance.

Additionally, the RC-Mini and RC-Mini Center speakers benefit from a carefully calibrated acoustic design. This design minimizes distortion and maximizes sound dispersion, allowing for a wider sweet spot. Listeners can enjoy an immersive experience from various angles in the room, which is particularly useful in larger spaces with multiple viewers.

Another noteworthy aspect is the compatibility of the speakers. They are designed to pair beautifully with a wide range of audio equipment, making them versatile for various setups, whether you're utilizing a high-end receiver or a more standard home theater system. This ensures that you will not need to invest in new equipment to enjoy the benefits of these superior speakers.

In summary, the Energy Speaker Systems RC-Mini and RC-Mini Center are characterized by their compact design, advanced driver technology, acoustic engineering, and compatibility with a wide range of audio systems. Whether for home theaters, music playback, or general use, these speakers provide a remarkable blend of style and performance, making them a compelling choice for anyone serious about sound quality. Their features make them suitable for a variety of demands, ensuring that every listening experience is optimized for enjoyment.