Step 2
3
x4
EN | Mount ceiling plate |
| GK | Τοποθετήστε την πλάκα τοίχου |
| LT | Pritvirtinkite sieninę plokštę |
ES | Coloque la placa de pared |
| PT | Placa de montagem na parede |
| SL | Ploščica za pritrditev na steno |
FR | Montez la plaque murale |
| DA | Montér vægpladen |
| SK | Pripevnite nástennú dosku |
DE | Montieren Sie die Wandplatte |
| FI | Seinäasennuslevy |
| RU | Установите стеновую пластину |
NL | Monteer de wandplaat |
| SV | Montera väggplatta |
| TR | Duvar plakasını monte edin |
IT | Montare la piastra a muro |
| RO | Montaţi placa pentru perete |
| NO | Fest veggplaten |
PL | Zamontuj płytę ścienną |
| BL | Окачете стенната плоскост |
| AR | ﻲﻄﺋﺎﺤﻟا حﻮﻠﻟا ﺖﺒﺛ |
CZ | Připevněte nástěnnou desku |
| ET | Paigaldage seinaplaat |
| CN | 安装墙板 |
HU | Szerelje fel a fali lemezt. |
| LV | Montēt sienas plāksni |
| JP | ウォールプレートを取り付けます。 |
Step 3
3
EN | Attach cover |
ES | Coloque la cubierta |
FR | Fixez le cache |
DE | Befestigen Sie die Abdeckung |
NL | Bevestig de bedekking |
IT | Montare il coperchio |
PL | Zamontuj pokrywę |
CZ | Připevněte kryt |
HU | Tegye fel a burkolatot. |
GK | Τοποθετήστε το καπάκι |
PT | Prender a cobertura |
DA | Sæt dækplade på |
FI | Kiinnitä suojus |
SV | Sätt fast hölje |
RO | Ataşaţi capacul |
BL | Прикрепете капака |
ET | Kinnitage kaas |
LV | Piestipriniet pārsegu |
LT | Uždėkite dangtelį |
SL | Namestite pokrov |
SK | Pripevnite kryt |
RU | Установите крышку |
TR | Kapağı takın |
NO | Fest dekselet |
AR | ءﺎﻄﻐﻟا ﻂﺑرا |
CN | 连接外盖 |
JP | カバーを取り付けます。 |
Snap Together
Presione junto
Emboîtez
Einrasten lassen
Samenklikken
Unire a incastro
Złóż razem
Spojte
Pattintsa össze
Ασφαλίστε μαζί
Rebater
Tryk sammen
Napsauta yhteen
Fäst tillsammans
Îmbinaţi
Съединете с
Kinnitage kokku
Saspiediet kopā
Susekite suspausdami
Stisnite skupaj
Spojte dokopy
Состыкуйте
Birbirine Geçirme
Fest sammen
ﻊﻴﻤﺠﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ
按扣在一起
カチッとはめ込む
P17