CMA351 | Installation Instructions |
LEGEND |
|
Tighten Fastener | Pencil Mark |
Apretar elemento de fijación | Marcar con lápiz |
Befestigungsteil festziehen | Stiftmarkierung |
Apertar fixador | Marcar com lápis |
Serrare il fissaggio | Segno a matita |
Bevestiging vastdraaien | Potloodmerkteken |
Serrez les fixations | Marquage au crayon |
Loosen Fastener | Drill Hole |
Aflojar elemento de fijación | Perforar |
Befestigungsteil lösen | Bohrloch |
Desapertar fixador | Fazer furo |
Allentare il fissaggio | Praticare un foro |
Bevestiging losdraaien | Gat boren |
Desserrez les fixations | Percez un trou |
Phillips Screwdriver | Adjust |
Destornillador Phillips | Ajustar |
Kreuzschlitzschraubendreher | Einstellen |
Chave de fendas Phillips | Ajustar |
Cacciavite a stella | Regolare |
Kruiskopschroevendraaier | Afstellen |
Tournevis à pointe cruciforme | Ajuster |
|
Llave de boca |
Gabelschlüssel |
Chave de bocas |
Chiave a punte aperte |
Steeksleutel |
Clé à fourche |
By Hand
Amano
Von Hand Com a mão A mano Met de hand À la main
Remove |
Quitar |
Entfernen |
Remover |
Rimuovere |
Verwijderen |
Retirez |
Optional |
Opcional |
Optional |
Opcional |
Opzionale |
Optie |
En option |
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal
Sechskantschlüssel
Chave de cabeça sextavada
Chiave esagonale
Zeskantsleutel
Clé à tête hexagonale
Security Wrench
Llave de seguridad
Sicherheitsschlüssel
Chave de segurança
Chiave di sicurezza
Veiligheidssleutel
Clé de sécurité
4