Altec Lansing VS2221 Conteúdo DA Caixa, Posicionamento DOS ALTO-FALANTES, Ligando, Tecnologia SFX

Page 16

VS2221 SISTEMA DE ÁUDIO

POTENCIALIZADO DE TRÊS PEÇAS

Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes potencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a gama de preços, a Altec Lansing oferece qualidade sonora com distinção — proporcionando mesmo aos clientes mais exigentes o prazer do áudio que procuram. Escute só isso!

CONTEÚDO DA CAIXA

Dois alto-falantes

Um subwoofer

Cabos com codificação de cores

Guia do Usuário

Instruções para conexão rápida (nas abas internas da caixa)

POSICIONAMENTO DOS ALTO-FALANTES

SUBWOOFER

Todas as informações codificadas em estéreo são ouvidas através dos alto- falantes satélites. O subwoofer não contém imagem estéreo e seu som não é direcional. Como resultado, o subwoofer não precisa ser colocado em nenhum relacionamento específico com os satélites. Contudo, a colocação do subwoofer no piso próximo à parede ou no canto da sala fornece melhor eficiência em graves e otimiza o som.

Advertência: O subwoofer não é magneticamente blindado. Dessa forma, DEVE ser colocado a no mínimo 60 cm de distância de TVs, monitores de computador, discos rígidos de computador ou qualquer outra mídia magnética (por exemplo, discos flexíveis, discos Zip, fitas de computador ou de áudio, etc.).

ALTO-FALANTES SATÉLITES

Disponha os alto-falantes satélites de acordo com sua preferência de audição — desde ao lado do monitor até a distância máxima que os cabos do alto-falante permitirem.

Para otimizar o som, os alto-falantes satélites devem ser colocados em uma configuração esquerda/direita, de preferência afastados um do outro e à mesma distância do centro da área de audição. Isso oferece a melhor imagem estéreo e fornece os resultados mais satisfatórios.

Observação: Os alto-falantes satélites SÃO magneticamente blindados e podem ser colocados próximos de monitores de vídeo, como TVs e monitores de computador, sem distorcer a imagem.

ÁUDIO PC/JOGOS PC/REPRODUÇÃO DE DVD

Todas as placas de som para PC possuem saídas de áudio. Geralmente, as saídas serão indicadas como “front output” e “rear output”. Em alguns casos, pode ser utilizada uma terminologia ligeiramente diferente. A documentação da placa de som deve ajudá-lo a determinar quais saídas utilizar com seu sistema de alto-falantes.

Conecte o cabo estéreo de 3,5 mm verde limão (ligado ao satélite direito) à entrada verde limão rotulada “FRONT” em sua placa de som.

CONSOLE DE JOGOS

(Requer o Adaptador Y de Console de Jogos, que não está incluído mas pode ser comprado em nosso site na Internet, no endereço www.alteclansing.com)

A maioria dos sistemas de console de jogos apresentam saídas RCA duplas. Para conectar seus alto-falantes, siga os passos abaixo:

1.Certifique-se de que a alimentação do sistema de console de jogos esteja desligada.

2.O Adaptador Y para Console de Jogos possui uma tomada estéreo de

3,5 mm verde limão em uma extremidade e duas tomadas RCA na outra- uma vermelha e uma branca.

3.Conecte o cabo RCA vermelho e branco que veio com seu sistema de console de jogos às respectivas tomadas RCA vermelha e branca no Adaptador Y para Console de Jogos.

4.Conecte o cabo estéreo de 3,5 mm verde limão (ligado ao satélite direito) à entrada verde limão no Adaptador Y para Console de Jogos.

DISPOSITIVOS DE ÁUDIO PORTÁTEIS (COMO APARELHOS DE CD OU MP3 PORTÁTEIS, ETC.)

Conecte o cabo estéreo de 3,5 mm verde limão (ligado ao satélite direito) à tomada de fones de ouvido em seu dispositivo de áudio portátil.

LIGANDO

1.Depois de fazer todas as conexões, conecte o cabo de força CA (na traseira do subwoofer) à tomada da parede. O sistema de alto-falantes está pronto para operar.

2.Ligue a fonte de áudio.

3.Ligue o sistema de alto-falantes girando o botão de VOLUME no satélite direito até ouvir um clique. Um LED irá se acender na frente do satélite direito quando a alimentação estiver LIGADA.

Observação: Para evitar ouvir sons de estalidos ao ligar o sistema de alto- falantes Altec Lansing, sempre ligue a fonte de áudio primeiro.

VOLUME

O botão de VOLUME no satélite direito controla o volume principal. Gire o botão no sentido horário para aumentar o volume e no sentido anti-horário para diminui-lo.

FAZENDO AS CONEXÕES

Advertência: Só insira o pino de alimentação do sistema de alto-falantes em uma tomada de parede depois de fazer todas as conexões. Além disso, desligue a fonte de áudio (ou seja, seu PC, player de MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar as saídas às entradas do sistema de alto-falantes.

Para garantir que a operação ocorra conforme esperado, siga cuidadosamente as seqüências de conexão descritas abaixo na ordem indicada.

SISTEMA DE ALTO-FALANTES

Os satélites são conectados juntos. Para configurar o sistema de alto- falantes, insira o conector DIN (ligado ao satélite direito) na entrada indicada RIGHT SPEAKER na parte traseira do subwoofer.

Observe que o pino DIN possui uma seta. Para facilitar a inserção do conector DIN, a seta no conector deve ficar voltada para cima.

ENTRADAS

Estão disponíveis diversos esquemas de conexão entre a fonte de áudio e o sistema de alto-falantes. Determine se irá configurar o sistema de alto- falantes para áudio PC/jogos PC, reprodução de DVD, console de jogos ou com dispositivos de áudio portáteis (como aparelhos de CD ou MP3 portáteis). Em seguida, passe para a seção apropriada.

VOLUME DO SUBWOOFER

O botão SUB LEVEL no subwoofer controla o volume do subwoofer. Gire o botão em sentido horário para aumentar o volume do subwoofer e em sentido anti-horário para diminui-lo.

TECNOLOGIA SFX™

A tecnologia Sound Field Xpander™ permite que seu sistema de alto- falantes apresente uma imagem estéreo mais ampla para sonoridade aprimorada ao toque de um botão. Pressione o botão SFX no satélite direito para ativá-la. Pressione-o novamente para desativá-la.

Observação: Este recurso não funciona ao utilizar fones de ouvido.

FONES DE OUVIDO

Para usar fone de ouvidos com o sistema, ligue-os na tomada de pino

rotulada no satélite direito. Quando os fones de ouvido estiverem conectados, o sistema de alto-falantes emudecerá.

14

Image 16
Contents VS2221 Page Connecting the Power Cord AC Wall Socket Important Safety InstructionsONE-YEAR Limited Warranty Customer ServiceBOX Contents Powering onHeadphones Placing SpeakersSystem Specifications Troubleshooting Symptom Possible Problem SolutionSymptom Possible Problem Solution Service Clientèle AvertissementConnexion DU Câble D’ALIMENTATION Prise Murale CA Consignes DE Sécurité ImportantesContenu DE L’EMBALLAGE Mise EN Place DES EnceintesBranchements Mise Sous TensionDépannage Symptôme Problème Possible Solution Spécifications DU SystèmeSymptôme Problème Possible Solution Precaución AdvertenciaInstrucciones Importantes DE Seguridad Garantía Limitada DE UN AÑOContenido DE LA Caja Cómo Ubicar LOS ParlantesCómo Hacer LAS Conexiones EncendidoSolución DE Problemas Síntoma Posible Problema Ficha TecnicaSíntoma Posible Problema Solución Cuidado AdvertênciaConectando O FIO DE Força Soquete DE Parede CA Instruções Importantes DE SegurançaConteúdo DA Caixa Posicionamento DOS ALTO-FALANTESLigando Fazendo AS ConexõesDiagnóstico DE Falhas Sintoma Possível Problema Solução Especificações do SistemaSintoma Possível Problema Solução Page 852 2735-7331 Fax 852