CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
CONNECTING THE POWER CORD (AC WALL SOCKET)
La fente longue correspond au côté neutre (terre)
Insérez la lame la plus large dans la borne côté terre.
LISEZ LES INSTRUCTIONS — Vous devez lire toutes les consignes de sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS — Conservez le manuel d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS — Le manuel d’utilisation et toutes les consignes d’utilisation doivent être suivis.
EAU ET HUMIDITÉ — N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau - par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à laver, dans un sous—sol humide ou près d’une piscine, etc.
MISE À LA TERRE OU POLARISATION — Les précautions à prendre pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un appareil fonctionnent.
NETTOYAGE — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
PÉRIODES DE NON-UTILISATION— Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une longue période.
ORAGES — Débranchez l’appareil en cas d’orage.
CHUTES D’OBJETS ET DE LIQUIDE — Vous devez prendre garde à ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de protection par les ouvertures.
ACCESSOIRES — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués dans le n° cat. fab.
DOMMAGES NÉCESSITANT RÉPARATION — L’appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque :
•Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
•Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des signes de modification notoire de ses performances.
•L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
RÉPARATION — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié, l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses systèmes d’enceintes audio sont exempts de défauts matériels et de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée de deux ans à compter de la date d’achat.
Avec le système XA3021, votre expérience ne s’arrêtera pas à un super son TV. Grâce à sa puissance totale de 40 watts, il obtient une performance époustouflante des consoles de jeux vidéo, des lecteurs DVD, MP3 ou CD audio, et autres sources.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
•2 Satellites
•Un caisson de basses
•Un contrôleur câblé
•Un câble audio stéréo RCA 3 mètres, Mâle - Mâle
•Une rallonge de câble vidéo RCA composite 3 mètres, Femelle–Mâle
•Un adaptateur CA
•Le manuel
•Le programme de connexion rapide (QCC)
INSTALLATION DES ENCEINTES
CAISSON DE BASSES
Toutes les informations en stéréo sont diffusées par les enceintes satellites. Étant donné que le son basses fréquences est omnidirectionnel, vous pouvez placer le caisson de basses où bon vous semble. Cependant, si vous placez le caisson de basses sur le sol près d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez un effet maximum des basses et un son optimal.
Avertissement : Le caisson de basses ne possède pas de blindage anti- magnétique. Pour cette raison, il DOIT toujours être placé à au moins 60 cm des TV, moniteurs, disques durs d’ordinateurs ou de toute autre source magnétique (et notamment des disquettes, des disques Zip, des bandes audio ou PC, etc.).
ENCEINTES SATELLITES
Disposez les satellites en fonction de vos préférences d’écoute— directement à côté de la TV ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent.
Remarque : Les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et notamment de télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer l’image.
TV comme source audio.
ENTRÉE AUXILIAIRE
Cette entrée auxiliaire ou secondaire est située sur le caisson de basses. Connectez n’importe quelle source audio ayant une prise 3,5mm (ex. : un casque d’écoute avec jack), y compris un baladeur CD ou MP3.
Attention : Vérifiez que la source audio dispose d’une sortie ligne (line- out) jack. De cette façon, la sortie ne sera pas amplifiée. Consultez le mode d’emploi de votre appareil audio pour d’autres informations.
Remarque : Il se peut que vous ayez besoin d’un câble avec une prise RCA d’un côté et une prise stéréo mâle de 3,5 mm à l’autre bout, ou avec des prises stéréo de 3,5 mm des deux côtés. Vous trouverez ce type de prise dans la plupart des magasins d’électronique.
CASQUE D’ÉCOUTE
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le dans l’une
des prises jack situées à l’extrémité du contrôleur câblé. Lorsque le
casque d’écoute est connecté, les deux satellites deviennent silencieux.
MISE SOUS TENSION
REMARQUE : Vous devez tout d’abord ôter les enveloppes de protection en plastique placées aux deux extrémités de l’adaptateur secteur avant de brancher le système.
1.Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez l’adaptateur secteur situé au dos du caisson de basses dans une prise murale CA. REMARQUE : Pour garantir une connexion sûre, l’adaptateur secteur utilise un connecteur de verrouillage. Pour déverrouiller l’adaptateur secteur, il ne suffit pas de tirer sur le câble. Tirez doucement l’enveloppe du connecteur jusqu’à ce qu’il se relâche.
2.Allumez la source audio (TV, système de jeux vidéo, lecteur DVD ou magnétoscope).
3.Allumez le système d’enceintes Altec Lansing XA3021 en appuyant sur le bouton d’alimentation situé sur le contrôleur câblé (voir ci-dessous). La diode verte de l’équaliseur située sur le contrôleur câblé s’allume.
Remarque : Pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous allumez votre système d’enceintes Altec Lansing, commencez toujours par allumer votre source audio.
UTILISATION À L’EXTÉRIEUR — Avertissement : Afin de limiter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
EMPLACEMENT — L’appareil doit être installé sur une surface stable.
AÉRATION — L’appareil doit être placé de manière à ce que son emplacement ou sa position n’entravent pas son aération correcte. Par exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les orifices d’aération; ou placé dans une installation encastrée, notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire pouvant empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
CHALEUR — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
SOURCES D’ALIMENTATION — Brancher l’appareil uniquement à une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.
PROTECTION DES CÂBLES D’ALIMENTATION — Veillez à ce que les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et de l’endroit d’où ils sortent de l’appareil.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec Lansing Technologies, Inc. agréé ne pourra être tenu responsable de dommages accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la loi l’interdit).
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes avec des équipements pour lesquels elles ne sont pas prévues.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont retournés aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels ils ont été achetés.
Conformément aux dispositions de cette garantie, le client acheteur initial dispose de certains droits légaux pouvant s’ajouter à d’autres droits variant selon les juridictions.
5
BRANCHEMENTS
Avertissement : N’insérez pas l’adaptateur secteur du système d’enceintes dans une sortie CA avant d’avoir effectué tous les branchements. De plus, éteignez votre source audio (TV, consoles de jeux vidéo, lecteur DVD ou magnétoscope) avant de connecter ses sorties aux entrées XA3021.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez suivre attentivement les différentes étapes de connexion décrites ci-dessous.
ENCEINTES SATELLITES
Pour installer le système XA302, insérez le connecteur orange raccordé au satellite de droite dans la sortie marquée RIGHT, située à l’arrière du caisson de basses, et le connecteur brun du satellite de gauche dans la sortie marquée LEFT, située à l’arrière du caisson de basses.
CONTRÔLEUR CÂBLÉ
Insérez le connecteur DIN gris du contrôleur câblé dans la prise jack marquée CONTROLLER, située à l’arrière du caisson de basses.
Pour pouvoir insérer facilement le connecteur DIN, la flèche du connecteur doit être tournée vers le haut.
UTILISER LE CONTRÔLEUR CÂBLÉ
Pour votre confort, le contrôleur câblé vous permet d’allumer ou d’éteindre le système, de contrôler le volume et de régler l’équaliseur de basses (TV, jeux vidéo ou Max-Bass).
MISE EN MARCHE
Appuyez sur le bouton “Power” situé sur le contrôleur câblé pour allumer le système d’enceintes. La diode verte de l’équaliseur située sur le contrôleur câblé s’allume, indiquant que l’appareil est sous tension. Appuyez de nouveau sur le bouton “Power” pour éteindre le système.
MODE ÉQUALISEUR (EQ)
Appuyez sur le bouton de sélection “EQ Mode” pour faire défiler les trois modes d’équalisation des basses : TV, Gaming (jeux vidéo) et Max-Bass.
TV : Ce mode donne la réponse normale de basses, d’après la programmation TV standard.
Gaming : Ce mode Gaming augmente le niveau de basses et met en avant les sons basses fréquences des jeux vidéo.
Max-Bass : Comme son nom l’indique, ce mode augmente les basses au maximum, pour une expérience encore plus intense avec les jeux vidéo.
6