Asus GX-D1241 Instalación sobremesa, Montar el Switch en un rack de 19 pulgadas, Precaución

Page 40

Opciones de colocación

PRECAUCIÓN:

• NO coloque ningún dispositivo sobre el switch.

Deje espacio suficiente alrededor del switch para que pueda ventilarse correctamente. Asegúrese de que la ubicación satisfaga las condiciones operativas del entorno. Consulte la página 3 para más información.

Instalación sobremesa

Coloque el switch GX-D1241 sobre una superficie plana y estable.

Montar el Switch en un rack de 19 pulgadas

Puede montar el Switch GX-D1241 en un rack con las abrazaderas y tornillos de montaje suministrados.

Para montar el Switch en un rack:

1Localice los tres orificios de montaje situados a ambos lados del switch.

2 Alinee las abrazaderas de montaje con los orificios del switch.

3Fije los soportes de montaje con los tres tornillos suministrados en el kit de montaje a ambos lados del switch.

4Coloque el switch en un armario de 19 pulgadas y fije ambos lados con cuatro tornillos de montaje en rack.

No se incluyen los tornillos de montaje en rack.

Link

Transmit/Receive

1000 Mbps

10/100 Mbps

Español

Guía de inicio rápido

39

Q6876_GX-D1241_V2_QSG.indb 39

9/22/11 6:48:41 PM

Image 40
Contents GX-D1241 CE Mark Warning Federal Communications Commission StatementAuthorised representative in Europe Asus Computer GmbH Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Index Q6876 Package contents Key featuresTechnical specifications Physical specifications Certification Rack mounting kitLED indicators HardwareFront panel Rear panelDesktop placement Placement optionsMounting the switch on a 19-inch rack Connecting to network devices Powering onConnecting to end nodes Connecting to switches or hubs 包裝內容 技術規格 前面板 放置方式 開啟電源 連接交換器或集線器 Mode link rendah Isi kemasanFitur utama Deteksi panjang kabelSpesifikasi teknis Spesifikasi fisik SertifikasiPerangkat keras Panel depanPanel belakang Tabel 1. Indikator LEDMemasang switch pada rak berukuran 19 inci Pilihan penempatanPenempatan di atas meja PerhatianMengaktifkan switch Menyambung ke perangkat jaringanMenyambung ke node akhir CatatanMenyambung ke switch atau hub สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ ข้อมูลจำเพาะด้านเทคนิค ฮาร์ดแวร์ ทางเลือกในการวาง การเปิดเครื่อง การเชื่อมต่อไปยังสวิตช์หรือฮับ Paket içeriği ÖzelliklerBağlantı kopma modu Kablo uzunluğu algılamaTeknik özellikler Fiziksel özellikler Sertifika Raf montaj kitiDonanım Ön panelArka panel Tablo 1. LED göstergelerYerleştirme seçenekleri Masaüstü yerleşimi19 inç’lik bir rafa anahtar takma DİkkatAğ aygıtlarının bağlanması ÇalıştırmaUç düğümleri bağlama Ağ anahtarlarına veya dağıtıcılara bağlanma Modo de enlace inactivo Detección de longitud de cableEspecificaciones técnicas Panel frontal Panel posteriorTabla 1. Indicadores LED SistemaInstalación sobremesa Montar el Switch en un rack de 19 pulgadasPrecaución Encendido Conexión a nodos finalesConexión a switches o hubs Mode lien inactif Contenu de la boîteCaractéristiques Détection de longueur de câbleDimensions/Poids Certificats Kit de montage en rack Spécifications techniquesMatériel Panneau avantPanneau arrière Indicateurs LEDOptions de placement Monter le switch sur un rack de 19’’Sur bureau AvertissementAllumer le switch Connecter des périphériques réseauConnexion à des noeuds dextrémité RemarqueConnexion à dautres switchs ou hubs réseau