RCA TOCOM 1616332A manual Menu Son, Menu Image

Page 56

Chapitre 4 : Utilisation du syst•me de menus du tŽlŽviseur

SON

Retour

Aigus

Basses

Balance

Type de son Stéréo . . .

SAP

IMAGE

Retour

Préréglage Lumière . . .

Couleur auto.

CouleurNeutre . . .

Lumière

Couleur

Contraste

Contour

Teinte

Menu Son

Aigus Augmente ou diminue les sons aigus.

Basses Augmente ou diminue les basses.

Balance Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite pour augmenter la sortie audio du haut-parleur droit; appuyez sur la fl•che de gauche pour augmenter la sortie audio du haut- parleur gauche.

Type de son Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite atteindre les types dÕaudio disponibles, qui commandent la sortie de son des haut-parleurs. Mono r•gle la sortie audio en monophonie seulement. Utilisez ce rŽglage lorsque vous recevez des Žmissions dont le signal stŽrŽo est faible; StŽrŽo pour rŽpartir le signal dÕentrŽe audio stŽrŽo entre les canaux gauche et droite et ƒlargi pour simuler lÕambiophonie. La plupart des Žmissions tŽlŽvisŽes et des enregistrements sont en stŽrŽophonie. Le tŽlŽviseur affiche le mot StŽrŽo lorsque lÕŽmission que vous visionnez est en stŽrŽophonie.

(SAP) Second Audio Program (Deuxi•me piste audio) Lit la piste sonore de lÕŽmission dans une autre langue, si elle est disponible. Le tŽlŽviseur affiche le mot SAP lorsque lÕŽmission est diffusŽe dans une seconde langue avec de lÕinformation SAP. Le signal audio SAP est transmis en monophonie. Le syst•me SAP sert Žgalement ˆ diffuser un signal audio comportant des descriptions de lÕimage vidŽo destinŽes aux malvoyants. Appuyez sur OK pour activer ou dŽsactiver SAP.

Menu Image

Les options du menu IMAGE sÕappliquent ˆ la vidŽo du tŽlŽviseur principal et aux sŽlections dÕentrŽe vidŽo.

PrŽrŽglage Appuyez sur la fl•che vers la droite pour faire dŽfiler jusquÕaux prŽrŽglages disponibles : Naturel, Intense, Doux et Perso. Choisissez le rŽglage qui convient le mieux ˆ votre environnement.

Couleur auto. Activez cette option pour corriger auto- matiquement la couleur de lÕimage. Particuli•rement utile pour dŽtecter les tons rŽalistes de couleur de peau lorsque vous passez dÕun canal ˆ lÕautre.

Couleur Appuyez sur la fl•che vers la droite pour faire dŽfiler les rŽglages de couleur : Froides pour une palette de couleurs tirant sur le bleu; Normales; et Chaudes pour une palette de couleurs tirant sur le rouge.

Lumi•re Sert ˆ rŽgler la luminositŽ de lÕimage

Contraste Sert ˆ rŽgler la diffŽrence entre les zones claires et foncŽes de lÕimage.

Couleur Sert ˆ rŽgler la richesse de la couleur.

Contour Sert ˆ rŽgler la nettetŽ des contours dans lÕimage.

Teinte Sert ˆ rŽgler lÕŽquilibre entre les niveaux de rouge et de vert.

22 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. Chapitre 4

Image 56
Contents Television Users Guide Changing Entertainment. AgainProduct Information Important InformationProduct Registration Table of Contents Table of Contents Things to Consider Before You Connect ChapterConnections & Setup Connect your DVD Player to your TVConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRExplanation of Jacks Mono AudioFront Panel Buttons Front of Your TVFront Input Jacks How to Use the Remote Control to Complete the Initial Setup Complete the Initial SetupPlug in the TV Put batteries in the remoteComplete Auto Channel Search Button Descriptions for DVD and VCR Modes Button Descriptions for TV ModeIndicator Using the Remote Control Using the Input ButtonProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Automatic Code Search Using Direct EntryVCR Codes Remote Control CodesHow to Use the Remote After You’ve Programmed It VCR Codes Channel Banner Why You Should Use the Auto Tuning FeatureHow to Set Up the Auto Tuning Feature Using the TV’s Features Parental Controls and V-ChipCanadian English V-Chip Rating System How V-Chip WorksUSA V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit V-Chip Rating ScreenBlocking Specific Content Themes Content ThemesHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsViewing Specific Content Themes Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Movie RatingsChange Password Chip Exempt Program BlockChip Active Front Panel LockSound Menu Picture MenuUsing the TV’s Menu System Setup MenuParental Control Menu Time MenuTroubleshooting Other Information Care and Cleaning Limited WarrantyWhat your warranty does not cover HOW to Order Thomson Inc Tocom 1616332ATéléviseur Guide de l’utilisateur Information sur le produit Information importanteEnregistrement du produit Table des matires Table des matires Utilisez un Žclairage indirect PrŽvenez les surtensionsProtŽgez vos composants contre la surchauffe Connexions et rŽglage TŽlŽviseur + lecteur DVD + magnŽtoscopeConnectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeExplication des prises Boutons du panneau avant Avant du tŽlŽviseurPrises dÕentrŽe avant Insertion des piles dans la tŽlŽcommande ExŽcution de lÕinstallation initialeBranchement du tŽlŽviseur Mise en marche du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Voyant Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les modes DVD et VCR Utilisation de la tŽlŽcommande Comment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommandeProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la touche InputUtilisation de la recherche automatique du code Utilisation de lÕentrŽe directeCodes pour magnŽtoscopes Codes de tŽlŽcommandeUtilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Codes pour magnŽtoscopes suite Programmable pour la touche DVDRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Bannire de canalPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Contrle parental et V-chipSystme de filtrage TV pour le Canada anglais Fonctionnement du V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-U LÕŽcran de Filtrage TVBlocage de thmes particuliers HiŽrarchie des catŽgories dÕ‰geBlocage des catŽgories dÕ‰ge Visionnement des catŽgories dÕ‰geVisionnement de thmes particuliers Blocage pour le filtrage canadienFiltrage des films V-chip Blocage des Filtrage filmsBlocage des Žmissions sans code Chip actifVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageMenu Installation Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Contrle parental Menu HorlogeDŽpannage Autres informations Entretien et nettoyage Garantie limitŽeLÕeffet des lois provinciales sur cette garantie Ce que ne couvre pas votre garantieEnregistrement du produit Limitation de la garantie Télécommande CÕest Description De rŽf. PrixThomson Inc North Meridian Street Indianapolis,