Monster Cable 300S warranty Garantie Limitee a VIE Offerte AUX Clients

Page 44

GARANTIE LIMITEE A VIE OFFERTE AUX CLIENTS

Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV 89128, USA (« Monster ») vous offre cette garantie limitée. La loi ou le droit coutumier peuvent vous accorder des droits ou réparations supplémentaires, qui ne seront pas affectés par cette Garantie limitée.

DEFINITIONS

«Utilisation adéquate » signifie l’utilisation du Produit (i) dans une maison d’habitation, (ii) à des fins privées (et non pas commerciales), (iii) en conformité avec toutes les législations locales, d’état ou fédérales, codes ou règlements en vigueur (y compris, mais ne s’y limitant pas, les codes du bâtiment et/ou des installations électriques), (iv) en conformité avec les recommandations et/ou instructions du fabricant figurant sur les matériels et la documentation qui accompagnent le Produit,

(v)avec une prise de terre correcte.

«Revendeur agréé » signifie tout distributeur ou revendeur (i) dûment autorisé à exercer dans la juridiction où il vous a vendu le Produit, (ii) autorisé à vous vendre le Produit en vertu des législations en vigueur dans la juridiction où vous avez acheté le Produit et (iii) qui vous a vendu le Produit neuf et dans son emballage d’origine.

«Réclamation officielle sous garantie » signifie une réclamation effectuée conformément à la section « Réclamations officielles sous garantie » des présentes.

«Produit » signifie un Produit (i) qui contenait une référence à la Garantie limitée à vie,

(ii)que vous avez acheté chez un Revendeur agréé, neuf et dans son emballage d’origine et (iii) dont le numéro de série, s’il existe, n’a pas été supprimé, modifié ou endommagé.

«Défaut du produit » désigne une insuffisance du Produit qui existait au moment où un Revendeur autorisé vous a remis le Produit, et qui entraîne un manquement du Produit à fonctionner conformément à la documentation Monster qui accompagne le Produit, sauf si ce manquement a été provoqué en totalité ou en partie par (a) toute utilisation autre qu’une utilisation adéquate, (b) le transport, la négligence ou l’abus de toute personne autre que les employés de Monster ; (c) la modification du Produit par toute personne autre qu’un employé de Monster ; (d) un accident (autre qu’un mauvais fonctionnement qui serait autrement considéré comme un Défaut du produit) ; (e) la maintenance

ou l’entretien du Produit par qui que ce soit, à l’exception d’un employé Monster ;

(f)l’exposition du Produit à la chaleur, la lumière vive, le soleil, des liquides, du sable ou autres contaminants ; ou (g) des actes hors du contrôle de Monster, y compris mais de manière non exhaustive des catastrophes naturelles, incendies, tempêtes (à l’exclusion des surtensions dues à la foudre), des tremblements de terre ou des inondations.

«Vous » signifie la première personne physique ayant acheté le Produit, dans son emballage d’origine, auprès d’un Revendeur agréé. La présente Garantie Limitée ne s’applique pas aux personnes ou entités ayant acheté le Produit (i) d’occasion ou hors de son emballage d’origine, (ii) pour le revendre, le louer ou dans le cadre d’une autre utilisation commerciale, ou (iii) auprès d’une personne autre qu’un Revendeur agréé.

DOMAINE D’APPLICATION DE CETTE GARANTIE LIMITEE

Si un Produit présentait un Défaut lorsque vous l’avez acheté chez un Revendeur autorisé et si Monster reçoit une Réclamation officielle sous garantie de votre part dans les deux (2) mois à compter de la date à laquelle vous découvrez ce Défaut (ou la date à laquelle vous auriez dû le découvrir, si ce Défaut était évident), Monster remplacera le Produit avec un produit identique ou comparable. Cette Garantie limitée

40

Image 44
Contents SmartView 300S Swivel Mount Support pivotant Base pivotante Page Dear Enthusiast Monster FlatScreen Cables Onster FlatScreen CleanMore Great Products from Monster FlatScreen SmartView 300S FlatScreen Mount Specifications and Notes Required Tools Wall Stud MountingMasonry Mounting Brick, solid concrete, concrete blocks Electronic stud sensor LevelPackage Contents Forbidden Actions Page Pre-Installation Checklist Installing the Wall Mounting Plate Wood Stud MountingPage Wall plate. Hold the plate firmly in place Installing the Wall PlateMasonry Mounting Page Setting Your Mount’s Adjustment Capabilities Turn the screw clockwise to increase tension of swivelDo not Over Tighten Screws Or other solid surface Congratulations Live Forever Limited Warranty for Consumers General Provisions Page Page Page Support pivotant SmartView 300S Page Le Monster en Chef Cher enthousiasteTous les avantages offerts par les composants audiovisuels PowerProtect et PowerCenters de Monster FlatScreen ’autres superbes produits Monster FlatScreenContactez un professionnel Support d’écran plat SmartView 300SSmartView 300S est conçu pour supporter les téléviseurs Caractéristiques et remarques Outils nécessaires à l’installation Fixation sur un montant en boisContenu de l’emballage Avertissements Mises en GardePrécautions générales Vi suelles Préparation de l’installationLe mur d’installation comportet-il au moins un montant ? Installation de la platine de fixation murale Pour l’installationPage Installation de la platine de fixation murale suite Fixation dans de la maçonneriePage Réglage de la position du support Le dispositif OmniBall permet d’orienter l’écran surAvertissement Page Félicitations Garantie Limitee a VIE Offerte AUX Clients Dispositions Generales Rémarques Rémarques Page Base pivotante SmartView 300S Page UN Mensaje DEL Monster Mayor Estimado entusiastaFlatScreen PowerProtect PowerCenters de Monster AtScreen Clean de MonsterCables FlatScreen de Monster Las huellas digitales, sin goteo, manchas ni arañazosBase SmartView 300S FlatScreen para televisores planos Especificaciones y notas Herramientas requeridas Instalación en paredes de montantes de maderaContenido del paquete Placa de pared Placa de televisor LCDPernos Anclajes para Tornillos Autoroscantes Mampostería Arandelas Nivel de burbujaAdvertencias Acciones prohibidasPrecauciones Lista de comprobación previa a la instalación Instalación de la placa de pared Utilice un taladro eléctrico y una broca de 3/16Page Instalación de la placa de pared continuación Instalación en paredes de mamposteríaPage Ajustes múltiples de la base SmartView 300S Advertencia El panel trasero de su televisor Felicitaciones De paredGarantía Limitada Live Forever Para LOS Consumidores Condiciones Generales Notas Notas