Sanus Systems VLL10 Cable management, La gestion des câbles, Kabelführung, Organización de cables

Page 30

5

English

Cable management

1.Pull down on cord to release ClickStands.

2.Gently pull TV away from wall. ClickStands will fall into place.

3.Complete cabling.

4.Pull down on cord to lift ClickStands.

5.Ease the TV back to the wall. ClickStands will slide upward.

Français

La gestion des câbles

1.Tirez sur le câble vers le bas pour soulever le ClickStands.

2.Éloignez doucement le téléviseur du mur. Le ClickStands se mettra en place.

3.Terminez le raccordement des câbles.

4.Tirez sur le câble vers le bas pour soulever le ClickStands.

5.Ramenez doucement le téléviseur au mur. Le ClickStands coulissera vers le haut.

Deutsch

Kabelführung

1.Ziehen Sie das Kabel nach unten, um die ClickStands anzuheben.

2.Ziehen Sie den Fernseher vorsichtig von der Wand weg. Die ClickStands rasten ein.

3.Stellen Sie die Verkabelung fertig.

4.Ziehen Sie das Kabel nach unten, um die ClickStands anzuheben.

5.Legen Sie den Fernseher wieder vorsichtig an die Wand an. Die ClickStands gehen nach oben.

Español

Organización de cables

1.Jale hacia abajo el cordón para liberar los ClickStands.

2.Con suavidad, retire el televisor de la pared. Los ClickStands encajarán en su lugar.

3.Finalice el cableado.

4.Jale hacia abajo el cordón para levantar los ClickStands.

5.Con suavidad, vuelva a colocar el televisor en la pared. Los ClickStands se deslizarán hacia arriba.

Português

Tratamento dos cabos

1.Puxe o fio para baixo para liberar a ClickStands.

2.Com cuidado, puxe a TV para longe da parede. Os ClickStands entrarão no local certo.

3.Conclua o cabeamento.

4.Puxe o fio para baixo para levantar os ClickStands.

5.Recoste a TV novamente na parede. Os ClickStands deslizarão para cima.

Nederlands

Kabelbeheer

1.Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen.

2.Trek de tv voorzichtig weg van de wand. De ClickStands vallen op hun plaats.

3.Voltooi de bekabeling.

4.Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen.

5.Beweeg de tv voorzichtig terug naar de wand. De ClickStands schuiven omhoog.

Italiano

Gestione dei cavi

1.Tirare i cordoncini verso il basso per rilasciare il ClickStands.

2.Allontanare delicatamente il televisore dalla parete. I ClickStand andranno in posizione.

3.Completare il cablaggio.

4.Tirare i cordoncini verso il basso per sollevare i ClickStand.

5.Facilitare il ritorno del televisore verso la parete. I ClickStand scivoleranno verso l’alto.

Ελληνικά

Διαχείριση καλωδίων

1.Τραβήξτε προς τα κάτω το καλώδιο για να σηκώστε το ClickStands.

2.Τραβήξτε απαλά την τηλεόραση από τον τοίχο. Το ClickStands θα έρθει στη θέση του.

3.Ολοκληρώστε την καλωδίωση.

4.Τραβήξτε προς τα κάτω το καλώδιο για να σηκώστε το ClickStands.

5.Ακουμπήστε απαλά την τηλεόραση πάλι στον τοίχο. Το ClickStands θα συρθεί προς τα επάνω.

Norsk

Kabeltilkobling

1.Trekk snoren nedover for å løse ut ClickStands.

2.Trekk forsiktig TV-apparatet ut fra veggen. ClickStands vil falle på plass.

3.Fullfør kablingen.

4.Trekk ned snoren for å løfte ClickStands.

5.Skyv TV-apparatet inn mot veggen igjen. ClickStands vil skyves oppover.

Dansk

Kabelstyring

1.Træk ned i snoren for at udløse ClickStands.

2.Træk forsigtigt tv'et væk fra væggen. ClickStands vil falde i hak.

3.Fuldfør fastgørelse med kabeltov.

4.Træk ned i kablet for at løfte ClickStands.

5.Træk tv’et tilbage mod væggen. ClickStands vil glide opad.

30

6901-002034 <02>

Image 30
Contents VLL10 10mm 5mmPortuguês 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用す る前に、説明書の内容をよくお読みください。6901-002034 Voorzichtig Português Ελληνικά :ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。  本製品は金属スタッドの壁での使用には適していません。Deutsch 01 x 04 x Español EnglishFrançais NederlandsSvenska ItalianoNorsk РусскийPolski ČeskyTürkçe 6901-002034 6901-002034 6901-002034 Kabellänge anpassen Adjust Cord LengthRéglez la longueur du câble Ajustar longitud del cable6901-002034 Wandmontage Wall MountingMontage mural Montaje sobre paredVäggmontering VeggmonteringVægmontering Настенное креплениеMm 3/16 Borra styrhål enligt bilden ウォールプレート01を水平にし、穴の場所に印を付けます。 図のようにパイロット穴を開けます。Mm 5/8 63.5 mm 6901-002034 Mm 3/8 挿入ラグボルトアンカー05。次にラグボルト04ドリルとアレ ンドライバービット03を使用して挿入。 16 mm 63.5 mm 6901-002034 テレビを壁面プレートに掛けます。 6901-002034 Kabelführung Cable managementLa gestion des câbles Organización de cablesZarządzanie kablami KabelhanteringУкладка кабелей Organizace kabelů6901-002034 6901-002034 日本語