Sanus Systems VLL10 manual Italiano, Norsk, Svenska, Русский

Page 11

Italiano

Installare i bracci

1.Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi- sore e per il tipo di televisore:

Per televisori a dorso piatto/libero, vedere il passo 1-1.

Per televisori a dorso irregolare/ostruito, vedere il passo 1-2o 1-3.

Se c’è bisogno di spazio supplementare per sistemare cavi, incassi, o sporgenze, vedere una delle opzioni di installazione (1-2o 1-3) che usa i distanziatori.

2.Assicurarsi che le staffe siano livellate sul retro del TV.

L’illustrazione mostra le configurazioni standard. Nel caso di situazioni parti- colari, rivolgersi all’assistenza clienti.

PRECAUZIONE: Utilizzare un distanziatore e la vite più corta disponibile al fine di evitare un’eventuale ostruzione o se il retro del TV è curvo. L’uso di viti troppo lunghe potrebbe danneggiare i componenti interni del TV.

Ελληνικά

Τοποθετήστε τους βραχίονες

1.Πριν τοποθετήσετε τους βραχίονες, καθορίστε τη διάμετρο των κοχλιών για την τηλεόρασή σας και τον τύπο της τηλεόρασης:

Για τηλεοράσεις με επίπεδη/χωρίς εμπόδια πλάτη, ανατρέξτε στο βήμα

1-1.

Για τηλεοράσεις με ακανόνιστη/με εμπόδια πλάτη, ανατρέξτε στο βήμα

1-2 ή 1-3.

Αν χρειάζεστε πρόσθετο χώρο για τα καλώδια, τις εσοχές ή τις προεξοχές, δείτε μια από τις επιλογές εγκατάστασης (1-2ή 1-3) που χρησιμοποιούν διαχωριστικά.

2.Φροντίστε οι βραχίονες να είναι ευθυγραμμισμένοι στο πίσω μέρος της TV.

Απεικονίζονται οι τυπικές διαμορφώσεις. Για ειδικές εφαρμογές, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε τον κοντύτερο δυνατό συνδυασμό βίδας και αποστάτη για να αποφύγετε τυχόν εμπόδια ή να τοποθετήσετε οθόνη με κυρτή πλάτη. Η χρήση υλικών που είναι πολύ μακριά μπορεί να προκαλέσει ζημιά στα εσωτερικά συστατικά της TV σας.

Norsk

Monter braketter

1.Finn ut diameteren på boltene for TV-apparatet og TV-typen før mon- tering av brakettene

For TV-er med flate/uhindrede baksider, gå til trinn 1-1.

For TV-er med uregelmessige baksider eller baksider med hindringer, gå til trinn 1-2eller 1-3.

Hvis det er behov for ekstra plass til kabler, nedsenkninger eller utspring, se ett av monteringsalternativene (1-2eller 1-3) der det blir benyttet avstandsstykker.

2.Pass på at brakettene på baksiden av TVen er vannrette.

Standardkonfigurasjoner vises. Ta kontakt med kundeservice for spesielle anvendelser.

FORSIKTIG: Bruk kombinasjonen av korteste skrue og avstandsstykke som er nødvendig for å unngå eventuelle hindringer eller for å tilpasses en buet bakside. Bruk av for lange skruer kan skade innvendige deler i TVen.

Dansk

Montering af beslag

1.Find diameteren på skruebolten på dit TV, og undersøg TV-typen:

Se trin 1-1for TV-apparater med flad/uhindret bagside.

Se 1-2eller 1-3- for TV-apparater med irregulær/blokeret bagside.

Hvis du har brug for ekstra plads til kabler til utilgængelige steder eller fremspring, kan du se monteringsmulighed 1-2eller 1-3, der anvender afstandsstykker.

2.Sørg for, at beslagene er på niveau med bagsiden af skærmen.

Standardkonfigurationer er vist. Kontakt kundeservice for særlige anven- delser.

FORSIGTIGHED Brug en kombination af den korteste skrue og af- standsstykke, som er nødvendig for at gå fri af evt. forhindringer eller for at passe til en buet bagside. Anvendelse af en skrue, som er for lang, kan beskadige skærmens indvendige komponenter.

Svenska

Installera fästen

1.Innan du installerar fästena bör du fastställa bultdiametern på din tv och vilken typ av tv du har:

för tv-apparater med plan/fri baksida, se steg 1-1.

för tv-apparater med ojämn/skrymmande baksida, se steg 1-2eller 1-3.

Välj en av de installationsmöjligheter (1-2eller 1-3) som använder distansanordningar om du behöver extra utrymme för kablar, fördjupningar eller utskjutande delar.

2.Kontrollera att fästena sitter på samma höjd baktill på bildskärmen. Standardkonfigurationer visas. För specialinstallationer, kontakta kundtjänst.

OBSERVERA: Använd den kortaste kombination av skruv och bricka som behövs för att avlägsna ev. hinder eller anpassa till en böjd baksida. Om du använder beslag som är för långa kan bildskärmens interna komponenter skadas.

Русский

Установите кронштейны

1.Перед установкой кронштейнов определите требуемый диаметр болтов для вашего телевизора и тип конструкции телевизора:

для телевизоров с плоской/без выступов задней панелью см. пункт

1-1.

для телевизоров с неровной/с выступами задней панелью см. пункт

1-2 или 1-3.

Если требуется дополнительное пространство, чтобы уложить кабель, подогнать утопленные или выпуклые поверхности, см. один из вариантов установки (1-2или 1-3) с использованием втулок.

2.Убедитесь в том, что кронштейны на задней части монитора установлены на одном уровне.

На рисунке показаны стандартные конфигурации. Информацию о нестандартных вариантах использования можно получить в отделе технической поддержки.

ОСТОРОЖНО! Используйте максимально короткий винт и прокладку, чтобы предотвратить возникновение препятствий или подогнать изогнутую обратную сторону. Использование слишком длинного крепежа может привести к повреждению внутренних компонентов монитора.

6901-002034 <02>

11

Image 11
Contents 10mm 5mm VLL10重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用す る前に、説明書の内容をよくお読みください。 Português6901-002034 Voorzichtig Português Ελληνικά  本製品は金属スタッドの壁での使用には適していません。 :ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。Deutsch 01 x 04 x Nederlands EnglishFrançais EspañolРусский ItalianoNorsk SvenskaTürkçe PolskiČesky 6901-002034 6901-002034 6901-002034 Ajustar longitud del cable Adjust Cord LengthRéglez la longueur du câble Kabellänge anpassen6901-002034 Montaje sobre pared Wall MountingMontage mural WandmontageНастенное крепление VeggmonteringVægmontering VäggmonteringMm 3/16 ウォールプレート01を水平にし、穴の場所に印を付けます。 図のようにパイロット穴を開けます。 Borra styrhål enligt bildenMm 5/8 63.5 mm 6901-002034 Mm 3/8 挿入ラグボルトアンカー05。次にラグボルト04ドリルとアレ ンドライバービット03を使用して挿入。 16 mm 63.5 mm 6901-002034 テレビを壁面プレートに掛けます。 6901-002034 Organización de cables Cable managementLa gestion des câbles KabelführungOrganizace kabelů KabelhanteringУкладка кабелей Zarządzanie kablami6901-002034 6901-002034 日本語